Übersetzung und Bedeutung von: 兵隊 - heitai
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 兵隊 (heitai) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: heitai
Kana: へいたい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2
Übersetzung / Bedeutung: Soldat; Matrose
Bedeutung auf Englisch: soldier;sailor
Definition: Ein Armeeangehöriger.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Wortschatz
- Wie schreibt man
- Sätze
Erklärung und Etymologie - (兵隊) heitai
Die Wörter 「兵隊」 (heitai) bestehen aus zwei verschiedenen Kanji: 「兵」 (hei), was "Soldat" oder "Armee" bedeutet, und 「隊」 (tai), das übersetzt "Einheit", "Gruppe" oder "Abteilung" ist. Die Kombination dieser beiden Zeichen bildet das japanische Wort für "Soldat", das verwendet wird, um eine Person zu bezeichnen, die in den Streitkräften dient. Dieser Begriff erscheint in Kontexten, die militärische Themen diskutieren, studieren oder berichten, sowohl zeitgenössisch als auch historisch.
Do etymologischen Standpunkt aus stammt 「兵」 von Ideogrammen, die militärische Stärke und Krieger repräsentieren, abgeleitet von einem umfassenderen Konzept von Verteidigung und Schutz. Auf der anderen Seite legt 「隊」 nahe, dass es sich um Organisation und Struktur handelt, typisch für geordnete Versammlungen von Menschen oder Gruppen, insbesondere im militärischen Kontext. Zusammen bilden diese Ideen das Konzept eines Soldaten als integralen Bestandteil einer umfassenderen und disziplinierten Gruppe - der Armee.
Im Laufe der Geschichte spielte der Begriff 「兵隊」 (heitai) eine zentrale Rolle, insbesondere in Zeiten wie dem Zweiten Weltkrieg, als die Mobilisierung von Soldaten intensiv war. Es ist wichtig zu beachten, dass 「兵隊」 nicht nur auf gewöhnliche Soldaten verweist, sondern je nach Kontext alle Ebenen des Militärpersonals umfassen kann. Der Reichtum der japanischen Sprache ermöglicht es, dass kleine Variationen oder Kontexte die Bedeutung oder Konnotation des Begriffs leicht verändern können.
Varianten und moderne Verwendung
- Die umgangssprachlichste und informellste Form für einen Soldaten, insbesondere im Kontext von Dialogen und zeitgenössischer Literatur, ist immer noch 「兵隊」.
- Für formellere Verweise auf Militärkräfte oder in offiziellen Dokumenten ist es üblicher, auf Begriffe wie 「軍人」 (gunjin) zu verweisen, die die Rolle als "Mitglied der Streitkräfte" betonen.
Die Verwendung des Wortes kann auch durch kulturelle und historische Nuancen beeinflusst werden, die widerspiegeln, wie die Zivilgesellschaft die Militärs im Laufe der Zeit wahrnimmt. Das Verständnis dieser Elemente bietet ein tieferes und kontextuelles Verständnis des Wortes 「兵隊」 innerhalb der japanischen Sprache und ihrer Kulturgeschichte.
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 軍人 (Gunjin) - Mitglied der Streitkräfte; Berufssoldat.
- 兵士 (Heishi) - Soldat; Kann sich auf jeden Soldaten im Allgemeinen beziehen.
- 戦士 (Senshi) - Krieger; Bezieht sich eher auf einen Kämpfer oder Kämpfer im weitesten Sinne.
- 歩兵 (Hohei) - Infanterie; Soldat zu Fuß, Fußkampfeinheit.
- 兵員 (Heiin) - Militärpersonal; Bezieht sich im Allgemeinen auf das Militärpersonal oder die Truppen.
Verwandte Wörter
Wörter mit der gleichen Aussprache: へいたい heitai
Wie schreibt man auf Japanisch - (兵隊) heitai
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (兵隊) heitai:
Beispielsätze - (兵隊) heitai
Nachfolgend einige Beispielsätze:
Heitai wa yuukan ni tatakaimashita
Die Soldaten kämpften mutig.
- 兵隊 (heitai) - Soldaten
- は (wa) - Topikpartikel
- 勇敢に (yuukan ni) - tapfer
- 戦いました (tatakaimashita) - kämpften
Weitere: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv