Übersetzung und Bedeutung von: でも - demo

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes でも (demo) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: demo

Kana: でも

Typ: gegnerische Konjunktion

L: Campo não encontrado.

でも

Übersetzung / Bedeutung: Aber; Jedoch

Bedeutung auf Englisch: but;however

Übersetzung: Definição Der Kontext ist nicht klar mit nur einer kurzen Definition. Wenn Sie uns ein bestimmtes Wort oder einen bestimmten Satz nennen, werden wir eine kurze Definition liefern, die dazu passt.

Erklärung und Etymologie - (でも) demo

Das Wort „でも“ ist eine japanische Konjunktion, die mit „aber“, „jedoch“ oder „trotzdem“ übersetzt werden kann. Seine Etymologie besteht aus zwei Kanji: „de“ (出), was „verlassen“ oder „erscheinen“ bedeutet, und „mo“ (も), was „zu“ oder „sogar“ bedeutet. Zusammen bilden diese Kanji das Wort „でも“, das verwendet wird, um einen Kontrast oder Gegensatz in einem Satz auszudrücken. Zum Beispiel „私は日本語が上手です。でも、漢字が苦手です。“ (Watashi wa nihongo ga jouzu desu. Demo, Kanji ga nigate desu.), was bedeutet: „Ich kann gut Japanisch. Aber ich kann schlecht Kanji

Wie schreibt man auf Japanisch - (でも) demo

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (でも) demo:

Synonyme und Ähnliche - (でも) demo

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

しかし; だが; ただ; しかしながら; ところが; それにもかかわらず; にもかかわらず; けれども; とはいえ; それでも; それなのに; それに対して; それに比べて; それに反して; それに引きかえ; それに対し; それに対する; それに関して; それに関する; それについて; それについては; それについても; それについて言えば; それにつき; それに応じて; それに従って; それに基づいて; それに沿って; それに合わせて; それ

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: でも

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

デモ

Kana: デモ

Romaji: demo

Bedeutung:

Demonstration; Anzeige.

デモンストレーション

Kana: デモンストレーション

Romaji: demonsutore-syon

Bedeutung:

Demonstration

何でも

Kana: なんでも

Romaji: nandemo

Bedeutung:

auf jeden Fall; alle

如何しても

Kana: どうしても

Romaji: doushitemo

Bedeutung:

auf jeden Fall; um jeden Preis; egal was; schließlich; langfristig; eifrig; Trotzdem; Sicherlich

とんでもない

Kana: とんでもない

Romaji: tondemonai

Bedeutung:

unerwartet; beleidigend; empörend; Was soll ich sagen!; Auf keinen Fall!

其れでも

Kana: それでも

Romaji: soredemo

Bedeutung:

aber dennoch); und weiterhin; Jedoch; auch so; trotz

何時でも

Kana: いつでも

Romaji: itsudemo

Bedeutung:

(jederzeit; immer; in allen Momenten; nie (negativ); wann immer.

何時までも

Kana: いつまでも

Romaji: itsumademo

Bedeutung:

für immer; definitiv; ewig; Solange wie du magst; unbegrenzt.

Wörter mit der gleichen Aussprache: でも demo

Beispielsätze - (でも) demo

Nachfolgend einige Beispielsätze:

講堂での講演はとても興味深いです。

Koudou de no kouen wa totemo kyoumi fukai desu

Die Vorträge im Auditorium sind sehr interessant.

Der Vortrag im Auditorium ist sehr interessant.

  • 講堂 - Konferenzraum
  • での - im
  • 講演 - Vorlesung
  • は - Topikpartikel
  • とても - sehr
  • 興味深い - interessante
  • です - sein/sein im Präsens

絹はとても柔らかい素材です。

Kinu wa totemo yawarakai sozai desu

Seide ist ein sehr weiches Material.

  • 絹 (kinu) - die Seide
  • は (wa) - Topikpartikel
  • とても (totemo) - sehr
  • 柔らかい (yawarakai) - weich, sanft
  • 素材 (sozai) - Material, Substanz
  • です (desu) - sein (Bindungsverb)

無邪気な笑顔がとても可愛いです。

Mujaki na egao ga totemo kawaii desu

Der unschuldige Gesichtsausdruck ist sehr süß.

Das unschuldige Lächeln ist sehr süß.

  • 無邪気な - unschuldig, ohne Bosheit
  • 笑顔 - sorriso
  • が - pa1TP31Subjektfilm
  • とても - sehr
  • 可愛い - fofo, hübsch
  • です - sein/sein im Präsens

炊事は家事の中でも重要な役割を担っています。

Suiji wa kaji no naka demo juuyou na yakuwari wo ninatte imasu

Kochen ist eine wichtige Rolle bei den Hausarbeiten.

Kochen spielt bei der Hausarbeit eine wichtige Rolle.

  • 炊事 - Lebensmittelzubereitung, Küche
  • 家事 - Hausaufgaben
  • 中でも - Unter ihnen, besonders
  • 重要な - Importante
  • 役割を担っています - Spielt eine Rolle

布で作られた服はとても快適です。

Fuku de tsukurareta fuku wa totemo kaiteki desu

Kleidung aus Stoff ist sehr bequem.

Kleidung aus Stoff ist sehr bequem.

  • 布で作られた - aus Stoff hergestellt
  • 服 - kleidung
  • は - Topikpartikel
  • とても - sehr
  • 快適 - confortável
  • です - sein/sein im Präsens

女史はとても優雅な雰囲気を持っています。

Joshi wa totemo yūga na fun'iki o motte imasu

Die Dame hat eine sehr elegante Atmosphäre.

Frau. Es herrscht eine sehr stilvolle Atmosphäre.

  • 女史 - Eine respektable Frau, normalerweise in formellen Kontexten verwendet.
  • は - Topikpartikel, zeigt an, dass das Thema des Satzes "女史" ist.
  • とても - sehr
  • 優雅な - Das Adjektiv "elegante" oder "raffiniert" bedeutet "elegant" auf Deutsch.
  • 雰囲気 - Substantiv, das "Atmosphäre" oder "Umgebung" bedeutet.
  • を - Objektpartikel, zeigt an, dass "雰囲気" das direkte Objekt des Satzes ist.
  • 持っています - haben

その邸宅はとても豪華でした。

sono teitaku wa totemo gouka deshita

Dieses Herrenhaus war sehr luxuriös.

Das Herrenhaus war sehr luxuriös.

  • その - Demonstrativpronomen "jener"
  • 邸宅 - Substantiv "Villa"
  • は - Topikpartikel
  • とても - adverb "sehr"
  • 豪華 - Luxuriös
  • でした - o verbo "ser" no passado em português é "foi"

この部屋はとても冷える。

Kono heya wa totemo hieru

Dieser Raum ist sehr kalt.

Dieser Raum ist zu kalt.

  • この - Dieses hier
  • 部屋 - Schlafzimmer
  • は - Topikpartikel
  • とても - sehr
  • 冷える - kalt sein

とても嬉しいです。

Totemo ureshii desu

Ich bin sehr glücklich.

  • <とても>- "muito" em japonês significa "sehr" em alemão.
  • <嬉しい>- bedeutet "glücklich" auf Japanisch.
  • <です>- Es ist ein Abschlusspartikel im Japanischen, die eine bejahende Aussage kennzeichnet.

鉄片はとても鋭いです。

Teppeki wa totemo surudoi desu

Eisensplitter sind sehr scharf.

Der Eisenteil ist sehr scharf.

  • 鉄片 (tetsuhen) - Eisenteil
  • は (wa) - Topikpartikel
  • とても (totemo) - sehr
  • 鋭い (surudoi) - scharf
  • です (desu) - sein/sein im Präsens

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort でも Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: gegnerische Konjunktion

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: gegnerische Konjunktion

乃至

Kana: ないし

Romaji: naishi

Bedeutung:

von bis; Zwischen und; oder

無論

Kana: むろん

Romaji: muron

Bedeutung:

Klar; natürlich

而も

Kana: しかも

Romaji: shikamo

Bedeutung:

Außerdem; Zusätzlich; Jedoch; Und doch

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Aber; Jedoch" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Aber; Jedoch" é "(でも) demo". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(でも) demo"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
でも