Übersetzung und Bedeutung von: 昨 - saku
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 昨 (saku) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: saku
Kana: さく
Typ: Substantiv
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: letztes Jahr); gestern
Bedeutung auf Englisch: last (year);yesterday
Übersetzung: Definição Gestern: Vorherig. vorherig. Früher.
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (昨) saku
昨 (saku) ist ein japanisches Kanji und bedeutet „gestern“ oder „vorheriger Tag“. Seine Etymologie setzt sich aus den Radikalen 日 (Sonne) und 乍 zusammen (was ursprünglich „tun“ oder „beginnen“ bedeutet, aber derzeit nur für seine Lesart verwendet wird). Die Kombination dieser Radikale lässt auf die Idee „der Sonne, die zu Beginn des nächsten Tages untergeht“ schließen. Kanji wird häufig in Wörtern wie 昨日 (kinou, „gestern“) und 昨年 (sakunen, „letztes Jahr“) verwendet.Wie schreibt man auf Japanisch - (昨) saku
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (昨) saku:
Synonyme und Ähnliche - (昨) saku
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
昨日; 昨年; 昨夜; 昨秋; 昨春
Wörter, die Folgendes enthalten: 昨
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Kana: さきおととい
Romaji: sakiototoi
Bedeutung:
zwei Tage vor gestern
Kana: きのう
Romaji: kinou
Bedeutung:
gestern
Kana: おととい
Romaji: ototoi
Bedeutung:
vorgestern
Kana: おととし
Romaji: ototoshi
Bedeutung:
letztes Jahr
Kana: いっさくねん
Romaji: issakunen
Bedeutung:
letztes Jahr
Kana: いっさくじつ
Romaji: issakujitsu
Bedeutung:
vorgestern
Wörter mit der gleichen Aussprache: さく saku
Beispielsätze - (昨) saku
Nachfolgend einige Beispielsätze:
一昨日はとても暑かったです。
Ototoi wa totemo atsukatta desu
Vorgestern war es sehr heiß.
Der Vortag war sehr heiß.
- 一昨日 (ototoi) - vorgestern
- は (wa) - Topikpartikel
- とても (totemo) - sehr
- 暑かった (atsukatta) - es war heiß
- です (desu) - elegante Art und Weise, zu sein/sein.
一昨日はとても暑かったです。
Ototoi wa totemo atsukatta desu
Der Vortag war sehr heiß.
- 一昨日 (ototoi) - vorgestern
- は (wa) - Topikpartikel
- とても (totemo) - sehr
- 暑かった (atsukatta) - es war heiß
- です (desu) - sein in der höflichen Form
一昨年の夏に日本を訪れました。
Issakunen no natsu ni Nihon wo otozuremashita
Ich habe Japan vor zwei Jahren besucht.
- 一昨年 - "vorletztes Jahr"
- の - Besitzdokument
- 夏 - "verão"
- に - Zeitstempel
- 日本 - "Japão"
- を - Akkusativpartikel
- 訪れました - "visitou"
昨日はとても暑かったです。
Kinou wa totemo atsukatta desu
Gestern war es sehr heiß.
Gestern war es sehr heiß.
- 昨日 (kinou) - Gestern
- は (wa) - Topikpartikel
- とても (totemo) - Sehr
- 暑かった (atsukatta) - Es war heiß
- です (desu) - Educada maneira de ser/estar
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 昨 Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Substantiv
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „letztes Jahr); gestern" é "(昨) saku". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.