Übersetzung und Bedeutung von: 喜び - yorokobi
Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 喜び (yorokobi) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.
Romaji: yorokobi
Kana: よろこび
Typ: Inhaltlich.
L: Campo não encontrado.
Übersetzung / Bedeutung: Glück; (ein Genuss; Entrückung; Vergnügen; Befriedigung; Jubel; Glückwunsch; Glückwunsch
Bedeutung auf Englisch: joy;(a) delight;rapture;pleasure;gratification;rejoicing;congratulations;felicitations
Übersetzung: Definição Um "momento Doguinha", Um "momento Doguinha".
Inhaltsverzeichnis
- Etymologie
- Schreiben
- Synonyme
- Phrasen von Beispielen
- Gasaraki
Erklärung und Etymologie - (喜び) yorokobi
喜び ist ein japanisches Wort und bedeutet „Freude“ oder „Glück“. Der erste Teil des Kanji (喜) stellt die Aktion des Lächelns dar, während der zweite Teil (び) ein Suffix ist, das einen Zustand oder Zustand angibt. Das Wort kann im Hiragana als よろこび geschrieben werden. Es ist ein gebräuchliches Wort in der japanischen Sprache und wird oft zum Ausdruck von Glück oder Dankbarkeit verwendet.Wie schreibt man auf Japanisch - (喜び) yorokobi
Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (喜び) yorokobi:
Synonyme und Ähnliche - (喜び) yorokobi
Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:
歓喜; 嬉しさ; 楽しみ; 幸福感; 喜ばしさ
Wörter, die Folgendes enthalten: 喜び
Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:
Wörter mit der gleichen Aussprache: よろこび yorokobi
Beispielsätze - (喜び) yorokobi
Nachfolgend einige Beispielsätze:
頂上に立つ喜びは何物にも代えがたい。
Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai
Die Freude, an der Spitze zu bleiben, ist unersetzlich.
- 頂上に立つ - bedeutet "oben sein" oder "den Gipfel erreichen".
- 喜び - bedeutet "Freude" oder "Glück".
- 何物にも - bedeutet "nichts" oder "kein anderer".
- 代えがたい - bedeutet "unschätzbar" oder "unvergleichlich".
踊ることは私の人生の喜びです。
Odoru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu
Tanzen ist die Freude meines Lebens.
Tanzen ist die Freude meines Lebens.
- 踊ることは - "Tanz ist"
- 私の - "meu"
- 人生の - "vida"
- 喜びです - "Freude."
歌を歌うことは私の生きる喜びです。
Uta wo utau koto wa watashi no ikiru yorokobi desu
Singen ist die Freude meines Lebens.
Ein Lied zu singen ist meine Lebensfreude.
- 歌を歌うこと (uta wo utau koto) - einen Song singen
- は (wa) - Topikpartikel
- 私の (watashi no) - meine
- 生きる (ikiru) - Leben
- 喜び (yorokobi) - Freude
- です (desu) - verbo ser/estar
喜びは人生の素晴らしい瞬間です。
Yorokobi wa jinsei no subarashii shunkan desu
Glück ist ein wunderbarer Moment im Leben.
Freude ist ein wunderbarer Moment im Leben.
- 喜び - Freude
- は - Das ist die Bedeutung des Satzthemas.
- 人生 - Leben
- の - Der Artikel, der Besitz anzeigt
- 素晴らしい - wunderbar
- 瞬間 - Zeit
- です - sein/sein im Präsens
吹奏することは私の人生の喜びです。
Fuisō suru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu
Brassing ist die Freude meines Lebens.
- 吹奏すること - ein Blasinstrument spielen
- は - top1co.
- 私 - ICH
- の - grammatisches Partikel, das den Besitz anzeigt
- 人生 - Leben
- の - grammatisches Partikel, das den Besitz anzeigt
- 喜び - Freude, Vergnügen
- です - sein/sein im Präsens
彼女は私のプレゼントを見て喜びました。
Kanojo wa watashi no purezento o mite yorokobimashita
Sie freute sich, mein Geschenk zu sehen.
Sie freute sich, mein Geschenk zu sehen.
- 彼女 (kanojo) - Sie
- は (wa) - Topikpartikel
- 私の (watashi no) - Mein
- プレゼント (purezento) - Anwesend
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 見て (mite) - Verkaufe
- 喜びました (yorokobimashita) - Er/sie war glücklich.
詩を書くことは私の人生の喜びです。
Shi wo kaku koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu
Gedichte zu schreiben ist die Freude meines Lebens.
- 詩 (shi) - Poesie
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 書く (kaku) - schreiben
- こと (koto) - Substantivierer
- は (wa) - Topikpartikel
- 私 (watashi) - ICH
- の (no) - Besitzdokument
- 人生 (jinsei) - Leben
- の (no) - Besitzdokument
- 喜び (yorokobi) - Freude
- です (desu) - verbo ser/estar
Satzgenerator
Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 喜び Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.
Andere Wörter dieses Typs: Inhaltlich.
Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Inhaltlich.
FAQ - Fragen und Antworten
Eine Art zu sagen: „Glück; (ein Genuss; Entrückung; Vergnügen; Befriedigung; Jubel; Glückwunsch; Glückwunsch" é "(喜び) yorokobi". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.