ترجمة ومعنى: 神様 - kamisama
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 神様 (kamisama) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: kamisama
Kana: かみさま
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى الله
معنى في اللغة الإنجليزية: god
تعريف: في الديانة والتقاليد اليابانية، كيان يُعتقد أن لديه قدرات خارقة
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (神様) kamisama
神様 إنها كلمة يابانية تتألف من اثنين من كانجيس: 神 (كامي) والتي تعني "الله" أو "الروح الإلهية" و 様 (سما) وهي لاحقة فخرية تستخدم لإظهار الاحترام أو الخشوع. لذلك ، يمكن ترجمتها على أنها "الله" أو "الروح الإلهية" بنبرة الاحترام أو الخشوع. تنشأ الكلمة في شينتو ، الدين الأصلي في اليابان ، الذي يؤمن بمجموعة واسعة من الآلهة والأرواح الإلهية التي تسكن الطبيعة وتؤثر على الحياة البشرية.神様 غالبًا ما يتم استخدامه في تعبيرات مثل 神様ありがとう (Kamisama arigatou) مما يعني "شكرًا لك الله" أو "شكرًا لك الروح الإلهية".كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (神様) kamisama
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (神様) kamisama:
مرادفات ومماثلات - (神様) kamisama
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
神さま; 神様様; 神神; 神明; 天神; 天主; 天上人; 天帝; 天皇; 天照大神; 大御神; 大神; 八百万の神; 神格; 神格化; 神格化する; 神格化される; 神格化された; 神格化すること; 神格化されること; 神格化されたこと; 神格化する人; 神格化される人; 神格化された人.
الكلمات التي تحتوي على: 神様
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
الكلمات بنفس النطق: かみさま kamisama
عبارات توضيحيه - (神様) kamisama
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
お客様は神様です。
Okyakusama wa kamisama desu
العميل مثل الله.
العميل هو الله.
- お客様 - زبون
- は - "wa", كلمة يابانية لتحديد موضوع الجملة.
- 神様 - الله
- です - "desu", طريقة مهذبة للقول "كون" أو "كن" باللغة اليابانية.
お宮には神様がいます。
Omiai ni wa kamisama ga imasu
في الحرم ، هناك إله.
هناك إله في الحرم.
- お宮 - مزار شنتوي
- に - عنصر يشير إلى الموقع
- は - العنوان
- 神様 - آلهة أو أرواح شنتوية
- が - اسم الفاعل في الجملة
- います - فعل يدل على وجود شيء أو شخص
神様は私たちを見守ってくれています。
Kamisama wa watashitachi o mimamotte kurete imasu
الله يراقبنا.
- 神様 - الله
- は - جسيم موضوع
- 私たち - نحن
- を - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
- 見守ってくれています - هو يراقبنا ويعتني بنا
私は神様が私たちの人生を司ると信じています。
Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu
أعتقد أن الله سيسيطر على حياتنا.
- 私 (watashi) - أنا
- は (wa) - عنصر يشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "أنا"
- 神様 (kamisama) - اسم معناه "الله"
- が (ga) - الفاعل
- 私たち (watashitachi) - ضمير شخصي يعني "نحن"
- の (no) - المادة التي تدل على الملكية، في هذه الحالة "نا"
- 人生 (jinsei) - حياة
- を (wo) - ضمير يدل على المفعول به في الجملة، في هذه الحالة "vida"
- 司る (tsukasadoru) - الفعل الذي يعني "الحكم" أو "السيطرة"
- と (to) - الایم4قبلة التي تشیر إلى الاقتباس المباشر، في هذه الحالة "que"
- 信じています (shinjiteimasu) - ثق
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 神様 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "الله" é "(神様) kamisama". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.