ترجمة ومعنى: 渡る - wataru

في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 渡る (wataru) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.

روماجي: wataru

Kana: わたる

يكتب: الفعل

L: jlpt-n5

渡る

ترجمة / معنى يمر من خلال؛ لكي اعبر

معنى في اللغة الإنجليزية: to cross over;to go across

تعريف: مر عبر الأنهار، الطرق، الخلاف.

التفسير وعلم أصل الكلمة - (渡る) wataru

渡るهيكلمةيابانيةتعني "عبور" أو "تجاوزشيءما". تتكونالكلمةمناثنينمنالكانجي: 渡 (واتارو) والتيتعني "عبور" وる (ru) وهيلاحقةتشيرإلىفعلفعلشيءما. يعودأصلالكلمةإلىفترةهييان (794-1185) ،عندمااستخدمالناسالقواربلعبورالأنهاروالبحيرات. بمرورالوقت،تماستخدام渡るبمعنىأوسع،فيإشارةإلىأينوعمنالعبور،سواءكانجسديًاأومجازيًا. غالبًاماتُستخدمالكلمةفيمصطلحاتمثل渡りに船 (watarinifune) ،والتيتعني "قاربللعبور" ،أيحلمؤقتلمشكلةما.

كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (渡る) wataru

انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (渡る) wataru:

تصريف الأفعال من 渡る

انظر أدناه قائمة صغيرة من تصريف الفعل: 渡る (wataru)

  • 渡る الشكل الأساسي
  • 渡り شكل ماسو
  • 渡るな الشكل النافية للأمر
  • 渡った شكل سابق

مرادفات ومماثلات - (渡る) wataru

انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:

渡す; 越える; 通る; 横断する

ابحث عن الكلمات التي لها نفس المعنى

الكلمات التي تحتوي على: 渡る

انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:

الكلمات بنفس النطق: わたる wataru

عبارات توضيحيه - (渡る) wataru

فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:

鉄橋を渡ると風が心地よいです。

Tetsubashi wo wataru to kaze ga kokochi yoi desu

عبور جسر حديدي ممتع مع الرياح.

تكون الرياح مريحة عند عبور الجسر الحديدي.

  • 鉄橋 - جسر حديدي
  • を - عنصر الفقرة
  • 渡る - يمر من خلال
  • と - جسيم الاتصال
  • 風 - رياح
  • が - عنوان الموضوع
  • 心地よい - مريح، مريح
  • です - الفعل "ser/estar" في الحاضر

海路を渡る。

Kairo wo wataru

عبر الطريق البحري.

اعبر الطريق البحري.

  • 海路 - طريق البحر
  • を - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
  • 渡る - يمر من خلال

川を渡る

Kawa wo wataru

عبور النهر.

عبور النهر

  • 川 - نهر
  • を - علامة تشير إلى مفعول الفعل
  • 渡る - يمر من خلال

船舶は海を渡る。

Funpaku wa umi wo wataru

السفن تعبر البحر.

السفينة تعبر البحر.

  • 船舶 - سفينة
  • は - مقالة موضوعية باليابانية، التي تشير إلى أن فاعل الجملة هو "سفينة".
  • 海 - باللغة اليابانية، "mar" يعني "بحر".
  • を - كاَNديكا، واًêN ŭٹممْٹ N٭ٹ ٹ٭ إ٭ن êم aكNى٭ٹNْ٭Nْ٭ٹ.
  • 渡る - تعني "atravessar" أو "cruzar" باليابانية ، تشير إلى الإجراء الذي يقوم به السفينة.

مولّد العبارات

إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 渡る استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.

كلمات أخرى من نفس النوع: الفعل

انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: الفعل

無くなる

Kana: なくなる

Romaji: nakunaru

معنى:

لتتلاشى؛ لتضيع

刻む

Kana: きざむ

Romaji: kizamu

معنى:

يقطع؛ نحت؛ لتسجيل؛ قطع جيدا لقطع؛ التجزئة للحفر فجوة

果たす

Kana: はたす

Romaji: hatasu

معنى:

ينجز؛ أنجز؛ ينفذ؛ للوصول

FAQ - الأسئلة والردود

هناك طرق مختلفة للتعبير عن فكرة "يمر من خلال؛ لكي اعبر"باللغة اليابانية.

طريقة لقول "يمر من خلال؛ لكي اعبر" é "(渡る) wataru". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
إذا كانت لديك الكلمة اليابانية ، فما عليك سوى لصقها في صفحة العنوان بعد دليل "المعنى". حتى بدون الكتابة بالحروف اللاتينية ، سيعيد الموقع التوجيه إلى الصفحة للكلمة المحددة. يمكنك أيضًا استخدام البحث في موقعنا أو البحث باستخدام Google مع مرشح الموقع: skdesu.com.
في هذه الصفحة ستجد معلومات ثمينة عن الكلمة اليابانية "(渡る) wataru"، يمكنك الاستفادة من العبارات المتوفرة في هذه الصفحة وإضافتها إلى برنامج التحفيظ أو البطاقة التعليمية، كما يمكنك الاطلاع على كتابتها ومعانيها ومرادفاتها.
渡る