ترجمة ومعنى: 掛け - kake
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 掛け (kake) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: kake
Kana: かけ
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى ائتمان
معنى في اللغة الإنجليزية: credit
تعريف: لوضع شيء في شيء آخر.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (掛け) kake
掛け إنها كلمة يابانية يمكن أن تحتوي على عدة معاني اعتمادًا على السياق الذي يتم استخدامه فيه. يمكن أن يعني "تعليق" ، "وضع" ، "تطبيق" ، "ارتداء" ، "ضعه على" ، "ابدأ" أو "التفاف". تتكون الكلمة من الأحرف 掛 (kake) والتي تعني "تعليق" أو "وضع" واللاحقة け (ke) التي يتم استخدامها للإشارة إلى إجراء قيد التقدم. يعود تاريخ أصل الكلمة إلى فترة Heian (794-1185) ، عندما تمت كتابة الكلمة باسم "Kakaru" في Kanji (掛かる) وتهدف "التعليق" أو "التعثر". بمرور الوقت ، تطورت الكلمة إلى "Kakeru" (掛ける) ولديها الآن مجموعة متنوعة من المعاني. غالبًا ما يتم استخدام الكلمة في التعبيرات والثبات الياباني ، مثل "kakegae in nai" (掛け替えのない) ، مما يعني "لا يمكن الاستغناء عنه" أو "لا تضاهى".كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (掛け) kake
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (掛け) kake:
مرادفات ومماثلات - (掛け) kake
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
掛かり; 付け; 懸け; 係り; 連れ; 依頼; 負担; 仕事; 着手; 開始; 始動; 負担; 負荷; 重荷; 責任; 負債; 債務; 負担; 負荷; 重荷; 責任; 負債; 債務.
الكلمات التي تحتوي على: 掛け
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: よびかける
Romaji: yobikakeru
معنى:
دعوة ل؛ الاقتراب؛ النهج (الحشد)
Kana: みかけ
Romaji: mikake
معنى:
مظهر خارجي
Kana: みかける
Romaji: mikakeru
معنى:
(يحدث) لرؤية ؛ لإدراك
Kana: ひっかける
Romaji: hikkakeru
معنى:
1. لتعليق (شيء) (شيء) ؛ ارتداء الملابس)؛ 2. Anencaring. يأسر؛ ليؤمن؛ ليؤمن؛ 3. الغش. التهرب من الدفع لتعبئة حساب ؛ 4. شرب (كحول) ؛ 5. أن يبصق على (شخص) ؛ 6. لضرب الكرة في نهاية المضرب (بيسبول)
Kana: はなしかける
Romaji: hanashikakeru
معنى:
للاقتراب من شخص تحدث الى شخص ما)
Kana: でかける
Romaji: dekakeru
معنى:
يترك؛ اخرج (على سبيل المثال ، في رحلة أو جولة)
Kana: てがける
Romaji: tegakeru
معنى:
لقيادة؛ يدير؛ يعمل مع؛ خلف؛ يعتني؛ لديك خبرة مع
Kana: しかける
Romaji: shikakeru
معنى:
يبدأ؛ الاستلقاء (المناجم) ؛ مجموعة (الفخاخ) ؛ سالار (حرب) ؛ تحدي
Kana: しかけ
Romaji: shikake
معنى:
جهاز؛ حيلة؛ آلية؛ أداة؛ (مقياس صغير ؛ نصف الانتهاء يبدأ؛ إعدادات؛ إعدادات؛ تحدي
Kana: こしかけ
Romaji: koshikake
معنى:
مقعد؛ مقعد
الكلمات بنفس النطق: かけ kake
عبارات توضيحيه - (掛け) kake
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
私は彼女に話し掛けた。
Watashi wa kanojo ni hanashikakeru ta
لقد تحدثت معها.
- 私 (watashi) - أنا
- は (wa) - عبارة تشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "أنا"
- 彼女 (kanojo) - هي
- に (ni) - جزيئ يشير إلى هدف الفعل، في هذه الحالة "لها"
- 話し掛けた (hanashikaketa) - تحدثت مع
私は新しいプロジェクトを仕掛けるつもりです。
Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu
أنوي بدء مشروع جديد.
سأقوم بإعداد مشروع جديد.
- 私 (watashi) - أنا
- は (wa) - عنصر يشير إلى موضوع الجملة، في هذه الحالة "أنا"
- 新しい (atarashii) - صفة تعني "جديد"
- プロジェクト (purojekuto) - مشروع
- を (wo) - جزء يشير إلى المفعول المباشر في الجملة، في هذه الحالة، "مشروع"
- 仕掛ける (shikakeru) - بدأ
- つもり (tsumori) - عبارة تدل على النية في فعل شيء
- です (desu) - فعل مساعد يدل على الزمن الحاضر والرسمية للجملة
この仕掛けはとても面白いですね。
Kono shikake wa totemo omoshiroi desu ne
هذه الخدعة مثيرة جدا للاهتمام
هذا الجهاز ممتع للغاية.
- この - ضمير اشارة يعني "هذا" أو "هنا"
- 仕掛け - جهاز
- は - علامة الموضوع في الجملة
- とても - كثيرًا
- 面白い - صفة تعني "مثيرة للاهتمام" أو "ممتعة"
- です - فعل "ser" أو "estar" بالصيغة المؤدبة
- ね - جسيم نهائي يدل على التأكيد أو البحث عن الموافقة
彼女は眼鏡を掛けている。
Kanojo wa megane o kakette iru
إنها ترتدي نظارات.
ترتدي النظارات.
- 彼女 - "ela" em japonês significa 彼女.
- は - الجزء الكلامي الذي يشير إلى موضوع الجملة
- 眼鏡 - نظارات
- を - حرف جراماتيكي يشير إلى المفعول به المباشر في الجملة
- 掛けている - Present continuous form of the verb 掛ける (kakeru), which means "to wear" or "to put": يَضَعُ / يَلُبِسُ
彼女を街で見掛けた。
Kanojo wo machi de mikakeru ta
رأيتها في الشارع.
رأيتها في المدينة.
- 彼女 - تعني "كا نو رادا"أو "إيلا" باليابانية.
- を - وكلمة "パーティクル" في اللغة اليابانية.
- 街 - تعني "rua" أو "cidade" باليابانية.
- で - ترجمة: عنوان الموقع باليابانية.
- 見掛けた - يعني "avistar" أو "رؤية" باليابانية في الماضي.
心掛けは大切です。
Kokorogake wa taisetsu desu
من المهم وجود موقف عقلي.
من المهم أن تكون حذرا.
- 心掛け - تعني "السلوك" أو "السلوك" باللغة اليابانية.
- は - الجزء الأول من العبارة اليابانية النحوية الذي يشير إلى موضوع الجملة.
- 大切 - يعني "importante" أو "قيّم" باليابانية.
- です - الفعل "سيندسو" في اليابانية، يستخدم للدلالة على تأكيد أو بيان.
掛け算は算数の基本的な四則演算の一つです。
Kakezan wa sansū no kihonteki na shisoku enzan no hitotsu desu
الحساب هو واحد من أربع عمليات حسابية أساسية للحساب.
- 掛け算 - عمليه الضرب
- は - جسيم موضوع
- 算数 - علم الحساب
- の - عنوان الملكية
- 基本的 - أساسي
- な - sufixo adjetival
- 四則演算 - العمليات الحسابية الأساسية (الجمع، الطرح، الضرب، والقسمة)
- の - عنوان الملكية
- 一つ - um
- です - الفعل "ser/estar" في الحاضر
「日々心掛けることが大切です。」
Hibi kokorogakeru koto ga taisetsu desu
من المهم أن تضع في اعتبارك كل يوم.
- 日々 - يعني "كل يوم" أو "يومياً"
- 心掛ける - تعني "أن يكون في الاعتبار" أو "أن يولي اهتمامًا ل".
- こと - تعني "شيء" أو "موضوع"
- 大切 - معناه "important" أو "قيم"
- です - هو جزيء يشير إلى الشكل المؤدب من الفعل "يكون"
私は眼鏡を掛ける必要があります。
Watashi wa megane wo kakeru hitsuyou ga arimasu
أحتاج إلى ارتداء النظارات.
- 私 (watashi) - أنا
- は (wa) - مشدد الفاعل الذي يدل على الموضوع في الجملة، في هذه الحالة "أنا"
- 眼鏡 (megane) - نظارة
- を (wo) - حرف الجر الذي يشير إلى المفعول به، في هذه الحالة "نظارة"
- 掛ける (kakeru) - وضع
- 必要 (hitsuyou) - صفة تعني "ضروري" أو "أساسي"
- が (ga) - جسيم الفاعل الذي يشير إلى فاعل الفعل، في هذه الحالة "أنا"
- あります (arimasu) - كلمة فعل تعني "امتلاك" أو "وجود" في السياق الذي يعني امتلاك شيء
私は新しいプロジェクトを手掛ける予定です。
Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu
أخطط لمشاركة مشروع جديد.
أنوي العمل في مشروع جديد.
- 私 - Eu - أنا
- は - علامة الموضوع في الجملة
- 新しい - صفة تعني "جديد"
- プロジェクト - مشروع
- を - اسم منصوب يشير إلى جسم الفعل
- 手掛ける - تعامل
- 予定 - اسم يعني "خطة" أو "برنامج"
- です - فعل "يكون" في الحاضر، يدل على تأكيد الجملة
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 掛け استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "ائتمان" é "(掛け) kake". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
![掛け](https://skdesu.com/nihongoimg/899-1197/205.png)