ترجمة ومعنى: 各 - onoono
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية 各 (onoono) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: onoono
Kana: おのおの
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى كل؛ جميع؛ أي واحد؛ على التوالى؛ بشكل فردي
معنى في اللغة الإنجليزية: O kanji 各 (kaku) significa "cada", "respectivo" ou "todos". Este kanji é composto pelos radicais 口(boca) e 夂 (lento) um componente que originalmente representa uma perna que se move para frente, simbolizando movimento. A origem deste kanji está na ideia de tratar cada item ou pessoa como uma entidade distinta e respeitada, refletindo a ideia de algo que é distribuído ou aplicável a cada entidade em um grupo.
تعريف: كلمة تعبر عن رقم واحد أو كمية واحدة.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (各) onoono
الكانجي 各 (كاكو) يعني "كل"، "معني" أو "جميع". هذا الكانجي مكون من الجذور اللفظيّة 口 (فم) و夂 (بطيء) عنصر يمثل أصلاً رجل تتحرك إلى الأمام، رمزًا للحركة. يعود أصل هذا الكانجي إلى فكرة التعامل مع كل عنصر أو شخص ككيان مستقل ومحترم، معبرًا عن فكرة شيء ينتشر أو ينطبق على كل كيان في مجموعة.كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (各) onoono
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (各) onoono:
مرادفات ومماثلات - (各) onoono
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
それぞれ; 各自; 各位; 各々; 個々; 各個; 各種; 各地; 各国; 各省; 各市; 各社; 各部; 各階; 各層; 各段; 各級; 各学; 各科; 各種類; 各種類型; 各種類別; 各種類別々; 各種類異なる; 各種類多様; 各種類多彩; 各種類多岐; 各種類多方面; 各種類多面的; 各種類多様化; 各種類
الكلمات التي تحتوي على: 各
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: それぞれ
Romaji: sorezore
معنى:
كل واحد؛ كل؛ أي؛ على التوالى؛ شديد
Kana: かくじ
Romaji: kakuji
معنى:
فردي؛ كل واحد
Kana: かくち
Romaji: kakuchi
معنى:
كل مكان؛ أماكن مختلفة
Kana: かくしゅ
Romaji: kakushu
معنى:
جميع الانواع كل الأصناف
Kana: おのおの
Romaji: onoono
معنى:
كل؛ جميع؛ أي واحد؛ على التوالى؛ بشكل فردي
الكلمات بنفس النطق: おのおの onoono
عبارات توضيحيه - (各) onoono
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
各々の能力に応じて責任を負う。
Kakugaku no nouryoku ni oite sekinin wo ou
تحمل المسؤولية وفقًا لقدراتك الفردية.
نحن مسؤولون عن كل مهارة.
- 各々 (kaku kaku) - كل شخص، على حدة
- の (no) - عنوان الملكية
- 能力 (nouryoku) - قدرة
- に (ni) - مقالة الهدف
- 応じて (oujite) - وفقًا ل، رداً على
- 責任 (sekinin) - مسؤولية
- を (wo) - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
- 負う (ou) - تَحَمل، يَحمِل
各自の能力に応じて責任を負う。
Kakuzi no nouryoku ni oite sekinin wo ou
تحمل المسؤولية وفقًا لقدراتك الخاصة.
تحمل المسؤولية وفقا لقدراتك.
- 各自の (kakuji no) - كل شخص، على حدة
- 能力に応じて (nouryoku ni oujite) - وفقًا للمهارة
- 責任を負う (sekinin wo ou) - تحمل المسؤولية
各地で美しい景色を見ることができます。
Kakuchi de utsukushii keshiki wo miru koto ga dekimasu
يمكنك أن ترى مناظر طبيعية جميلة في العديد من الأماكن.
- 各地で - في كل مكان
- 美しい - جميلة
- 景色 - المناظر الطبيعيه
- を - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
- 見る - لترى
- ことができます - انه ممكن
各々の能力を最大限に活かすことが大切です。
Kakugaku no nouryoku wo saikougen ni ikasu koto ga taisetsu desu
من المهم تعظيم قدرات كل فرد.
من المهم تحقيق أقصى استفادة من كل مهارة.
- 各々 (kaku kaku) - كل شخص، على حدة
- の (no) - عنوان الملكية
- 能力 (nouryoku) - قدرة
- を (wo) - فعل تتحدث عن الفاعل في الجملة.
- 最大限 (saidagen) - إلى أقصى حدّ، في أقصى حد
- に (ni) - فيلم الهدف
- 活かす (ikasu) - استخدام
- こと (koto) - اسما مجردا
- が (ga) - عنوان الموضوع
- 大切 (taisetsu) - مهم، قيمة
- です (desu) - الفعل "ser/estar" في الحاضر
各自の力で頑張りましょう。
Minna no chikara de ganbarimashou
دعونا نبذل قصارى جهدنا مع بعضنا البعض.
- 各自の力で - كل شخص لديه قوته الخاصة
- 頑張りましょう - دعونا نجتهد
各種商品が揃っています。
Kakushu shouhin ga sorotte imasu
تتوفر العديد من المنتجات.
- 各種 - أنواع متعددة
- 商品 - منتجات
- が - فيلم وثائقي
- 揃っています - متوفرة
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة 各 استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "كل؛ جميع؛ أي واحد؛ على التوالى؛ بشكل فردي" é "(各) onoono". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.
![各](https://skdesu.com/nihongoimg/600-898/267.png)