ترجمة ومعنى: と - to
في هذه الصفحة ، سنقوم بدراسة معنى الكلمة اليابانية と (to) وترجمتها إلى العربية. سنستكشف معانيها المختلفة ، وأمثلة الجمل ، والشرح ، وأصل الكلمة ، والكلمات المماثلة.
روماجي: to
Kana: と
يكتب: اسم
L: Campo não encontrado.
ترجمة / معنى 1. إذا (الاقتران) ؛ 2. ترقية البيدق (Shogi) (ABBR)
معنى في اللغة الإنجليزية: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
تعريف: "إلى" هي حرف جر يعبر عن اتصال بين الجمل أو الكلمات.
قائمة المحتويات
- علم أصول الكلمات
- جاري الكتابة
- المرادفات
- عبارات مثال
- التعليمات
التفسير وعلم أصل الكلمة - (と) to
الكلمة اليابانية "と" هي شخصية Hiragana التي تمثل صوت حرف علة قصير "O". إنه أحد المقاطع 46 الأساسية لنظام الكتابة الياباني ، والذي يتكون من ثلاثة أنواع من الشخصيات: Hiragana و Katakana و Kanji. يستخدم Hiragana بشكل أساسي لكتابة الكلمات اليابانية الأصلية والجزيئات النحوية ، بينما يتم استخدام Katakana لكتابة كلمات أجنبية وأسماء مناسبة. يعود أصل Hiragana إلى القرن الثامن ، عندما بدأت النساء في المحكمة اليابانية في استخدام شخصيات Kanji المبسطة لكتابة قصصهن ومذكراتهن. على مر القرون ، تطورت Hiragana لتصبح نظام كتابة كامل ومستقل يستخدمه جميع الأشخاص في اليابان للكتابة باللغة اليابانية.كيفية الكتابة باللغة اليابانية - (と) to
انظر أدناه خطوة بخطوة كيفية كتابة اليد باليابانية الكلمة (と) to:
مرادفات ومماثلات - (と) to
انظر أدناه قائمة بالكلمات اليابانية التي لها نفس المعنى أو هي اختلاف للكلمة التي ندرسها في هذه الصفحة:
無論; 当然; なんといっても; そうだろう; そうに決まっている; そうだと思う; そう思う; そうでしょう; そうですね; そうだね; そうだよね; そうだよな; そうだな; そうかな; そうだろうか; そうだとすれば; そうだとしたら; そうなら; そうならば; そういうことだ; そういうことになる; そういうことになっている; そういうことになった; そういうことになると; そういうことになると思う
الكلمات التي تحتوي على: と
انظر أيضًا الكلمات الأخرى ذات الصلة من قاموسنا:
Kana: プラットホーム
Romaji: puratoho-mu
معنى:
منصة
Kana: プリント
Romaji: purinto
معنى:
اطبع؛ نشرة
Kana: プレゼント
Romaji: purezento
معنى:
الحاضر الحاضر
Kana: ベスト
Romaji: besuto
معنى:
أحسن؛ سترة
Kana: ベストセラー
Romaji: besutosera-
معنى:
الأكثر مبيعًا
Kana: ベッド
Romaji: bedo
معنى:
السرير
Kana: フロント
Romaji: huronto
معنى:
أمام
Kana: パトカー
Romaji: patoka-
معنى:
سيارة الدورية
Kana: ヒント
Romaji: hinto
معنى:
نصيحة
Kana: ピストル
Romaji: pisutoru
معنى:
بندقية
الكلمات بنفس النطق: と to
عبارات توضيحيه - (と) to
فيما يلي بعض الأمثلة على الجمل:
講堂での講演はとても興味深いです。
Koudou de no kouen wa totemo kyoumi fukai desu
المحاضرات في القاعة ممتعة للغاية.
المحاضرة في القاعة ممتعة للغاية.
- 講堂 - قاعة المؤتمرات
- での - في
- 講演 - محاضرة
- は - جسيم موضوع
- とても - للغاية
- 興味深い - مثير للاهتمام
- です - الفعل "ser/estar" في الحاضر
違えることは人間らしいことだ。
Chigae ru koto wa ningen rashii koto da
ارتكاب الأخطاء أمر بشري.
الاختلاف بشري.
- 違えること - فعل ال cometer erros ou falhas
- は - جسيم موضوع
- 人間らしいこと - عنصر نموذجي للسلوك البشري
- だ - فعل "ser" في المضارع
非難されることは辛いです。
Hinansareru koto wa tsurai desu
من الصعب أن يتم انتقادك.
من الصعب إلقاء اللوم عليه.
- 非難される - يتم نقت يُعرَض للانتقاد
- こと - شيء
- は - جسيم موضوع
- 辛い - ألم، صعب
- です - كان
飼育することは責任がある。
Shiiku suru koto wa sekinin ga aru
رعاية حيوان هو مسؤولية.
الخلق مسؤول.
- 飼育すること - تربية الحيوانات
- は - جسيم موضوع
- 責任 - مسؤولية
- が - عنوان الموضوع
- ある - يوجد
絹はとても柔らかい素材です。
Kinu wa totemo yawarakai sozai desu
الحرير هو مادة ناعمة جدا.
- 絹 (kinu) - الحرير
- は (wa) - جسيم موضوع
- とても (totemo) - للغاية
- 柔らかい (yawarakai) - ناعم، لطيف
- 素材 (sozai) - مادة، مواد
- です (desu) - كلمة الربط(...)
点々と星が輝く夜空が美しいです。
Ten ten to hoshi ga kagayaku yozora ga utsukushii desu
الليلة مع النجوم المنقطة جميلة.
سماء الليل حيث يضيء النجم جميلة.
- 点々と - نقطي
- 星が - النجوم
- 輝く - ساطع
- 夜空が - سماء الليل
- 美しいです - رائع
無邪気な笑顔がとても可愛いです。
Mujaki na egao ga totemo kawaii desu
تعبيرات الوجه البريئة لطيفة للغاية.
الابتسامة البريئة لطيفة جدا.
- 無邪気な - بريء، بلا ذرية من الخبث
- 笑顔 - ابتسامة
- が - عنوان الموضوع
- とても - للغاية
- 可愛い - لطيف، جميل
- です - الفعل "ser/estar" في الحاضر
状況はどうですか?
Joukyou wa dou desu ka?
كيف هو الوضع؟
- 状況 (joukyou) - المعنى: "حالة" أو "شرط"
- は (wa) - الجزء الكلامي الذي يشير إلى موضوع الجملة
- どう (dou) - تعني "كيف" أو "بأي طريقة"
- です (desu) - فعل "يكون" في الشكل المؤدب
- か (ka) - حرف نحوي يدل على سؤال
- ?(ponto de interrogação) - علامة بيانية تشير إلى سؤال
私は常に努めることを忘れずにいます。
Watashi wa tsuneni tsutomeru koto wo wasurezu ni imasu
أنا دائما أسعى دون نسيان.
أتذكر دائما العمل.
- 私 (watashi) - أنا
- は (wa) - العنوان
- 常に (tsuneni) - دائمًا
- 努める (tsutomeru) - Anُتاه باهShكانام
- こと (koto) - اسم يعني "شيء"
- を (wo) - الكلمة التي تشير إلى المفعول المباشر في الجملة
- 忘れずに (wasurezu ni) - بمعنى "دون نسيان"
- います (imasu) - أفعل تدل على الحضور، في هذه الحالة "أنا موجود"
私は弟子を育てることが好きです。
Watashi wa deshi o sodateru koto ga suki desu
أحب تدريب التلاميذ.
أحب تربية تلاميذي.
- 私 (watashi) - أنا
- は (wa) - المقطع الذي يحدد موضوع الجملة
- 弟子 (deshi) - تلميذ
- を (wo) - الكلمة التي تحدد المفعول به في الجملة
- 育てる (sodateru) - فعل يعني "خلق" أو "تربية"
- こと (koto) - اسم يعني "شيء" أو "حقيقة"
- が (ga) - جسيم يُحدد الفاعل في الجملة
- 好き (suki) - فعل يعني "أحب"
- です (desu) - فعل يشير إلى وجود شيء ما أو حالته، يعادل الفعل "ser" أو "estar" في البرتغالية
مولّد العبارات
إنشاء جمل جديدة باستخدام الكلمة と استخدام مولد الجمل الخاص بنا بالذكاء الاصطناعي. يمكنك لا تزال اختيار كلمات جديدة لتظهر مع الجملة.
كلمات أخرى من نفس النوع: اسم
انظر إلى كلمات أخرى في قاموسنا التي تكون أيضًا: اسم
FAQ - الأسئلة والردود
طريقة لقول "1. إذا (الاقتران) ؛ 2. ترقية البيدق (Shogi) (ABBR)" é "(と) to". في جميع أنحاء هذه الصفحة ستجد معلومات وبدائل.