青春的shomei-日本圣经书

撰写者

Matrículas Abertas para o curso de Japonês do Ricardo Cruz Nihongo Premium! Clique faça sua matrícula!

在本文中,我们为您带来 日本圣经书 被称为 青春的shomei [聖書の署名]。了解日语中圣经书名的有趣之处,并与葡萄牙语完全不同。

即使您是无神论者还是非基督教徒,我们也注意到阅读此类文章的重要性。通过下面的圣经书籍清单,您将看到差异,并改善日语学习。

我们可以注意到 片假名 代表民族和国家。即使不在表中,也请记住使用带有国家名称的书籍 [人]。范例:罗马书,日文和 Roomajin [ローマ人].

Seisho no shomei – livros da bíblia em japonês

日本圣经书籍清单

罗玛吉汉字/假名翻译
速成树創世記 创世记
修枝堂出エジプト記 出埃及记
礼美レビ記 利未记
民修民数記 号码
下木申命記 申命记
约舒亚ヨシュア 约素
萨巴基比托裁き人 评委
留津ルツ 露丝
萨缪鲁第一サムエル第一 1塞缪尔
Samueru-dainiサムエル第二 2塞缪尔
tsu雄第一列王第一 1个国王
Retsuoo-daini列王第二 2张国王
礼台第一歴代第一 1编年史
立大台尼歴代第二 2编年史
埃祖拉エズラ 以斯拉
根宫ネヘミヤ 尼希米记
逸照エステル 酯
buヨブ 工作
诗轩詩編 诗篇
新进箴言 俗语
Dendoo-no-sho伝道の書 传道书
所罗门之塔ソロモンの歌 所罗门之歌
居屋イザヤ 以赛亚书
有宫エレミヤ 耶利米
爱香哀歌 感叹
Ezekieruエゼキエル 以西结书
达涅鲁ダニエル 丹尼尔
何西阿ホセア 奥塞亚斯
优露ヨエル 乔尔
样品アモス 阿摩司
Obadeyaオバデヤ 奥巴底亚
ona那ヨナ 约拿
美佳ミカ 米迦
那木ナホム 没有
Habakukuハバクク 哈巴谷
泽帕尼亚ゼパニヤ 索非尼亚
羽井ハガイ 哈盖
泽卡里亚ゼカリヤ 撒迦利亚
马拉奇マラキ 玛拉基
マタイ 马泰斯
丸子マルコ 马可斯
鲁卡ルカ 卢卡斯
洋羽ヨハネ 约翰
志藤使徒 使徒行传
Roomaローマ 罗马书
rin人第一コリント第一 1科林斯人
科林托戴尼コリント第二 2科林斯人
Garateaガラテア 加拉太书
埃费索苏エフェソス 以弗所书
菲里皮フィリピ 腓立比书
古若コロサイ 歌罗西人
Tesaronike第一テサロニケ第一 1塞萨洛人
Tesaronike-dainiテサロニケ第二 2塞萨洛人
特莫特第一テモテ第一 1提摩太
特莫特戴尼テモテ第二 2提摩太
哲寿テトス 铁托
火龙フィレモン 菲利蒙
赫布赖ヘブライ 希伯来人
弥生ヤコブ 蒂亚戈
彼得一世ペテロ第一 1彼得
彼得·戴尼ペテロ第二 2彼得
横花第一ヨハネ第一 1约翰
Yohane-dainiヨハネ第二 2约翰
Yohane-daisanヨハネ第三 3约翰
佑田ユダ 犹大
敬治(Keiji)或Yohane no mokushiroku啓示 [ヨハネの黙示録] 约翰的启示(启示录)

感谢您阅读本文。《日本圣经》是一本非常复杂的书,其中充满了许多我们不知道的复杂单词,如果您有兴趣的话,我建议您将其作为改善您的日语的好书。

下面的视频显示了一些有关《日本圣经》及其著作的信息。最后,我还邀请您阅读我们的另一篇文章,内容涉及 日本的宗教用语和词汇.