Sekiro如何教导Flow状态

撰写者

Desenvolvido pela premiada FromSoftware, o jogo Sekrio: Shadows Die Twice é o último lançamento da série “Soulsborne”. Conhecida ao redor do mundo pela dificuldade dos seus títulos, a franquia é uma das mais desafiadoras e gratificantes da história dos games.

Os jogos “soulsborne”, categoria que inclui clássicos modernos como Dark Souls 1 a 3, Demon’s Souls e Bloodborne, compartilham características de design, como chefes poderosos – que fazem com que o jogador falhe diversas vezes e sofra muitas derrotas até ficar bom o suficiente para vencê-los.

塞基罗(Sekiro)是一个精神序列,与这些标题具有许多共同的DNA,但这是主角最英勇和最易变的斗争形式,其动作受到了灵感的启发。 日本主要武术,改变一切并使玩家了解著名的流动状态。

Como sekiro ensina o estado de flow
 照片 por steamXO/公共区域 “ Sekiro将玩家带到充满挑战的敌人的世界”。

令人难以置信的独特游戏玩法

As mudanças que Sekiro fez no influente sistema de combate tornaram tudo muito mais rápido e fluido. Não há mais medidor de resistência para se preocupar quando se realiza ataques e se esquiva – e essa barra foi substituída por um medidor de postura que preenche cada vez que o jogador bloqueia um ataque.

Bloquear golpes sem descanso ou no tempo incorreto faz com que a postura do jogador se encha e depois quebre, deixando-o vulnerável a um ataque. Agora, se ele bloquear no tempo certo, o personagem não apenas desvia o golpe e seu medidor continua cheio, mas também faz com que a barra de bloqueios do oponente seja preenchida.

Apenas depois da barra do inimigo estar cheia é possível utilizar um contra-ataque mortífero. Em inimigos mais fracos, uma única deflexão bem realizada pode deixá-los vulneráveis, mas os poderosos chefes de Sekiro precisam de diversos bloqueios precisos para serem vencidos.

老板会带来令人难忘的战斗并需要高浓度的注意力

Todos os designs dos chefes são incríveis e variam de monstros e demônios enormes com movimentos mais lerdos e previsíveis com alto dano a criaturas humanoides muito rápidas e quase imprevisíveis (exceto por alguns indicadores que aparecem antes dos ataques), um fato que torna cada luta única especial e desafiadora de uma maneira única.

O jogador sempre entra nas arenas dos chefes sem saber como eles lutam e qual a maneira certa para derrotá-los. É comum ser derrotado inúmeras vezes, mas em cada uma delas o gamer aprende um pouco mais sobre quais são os padrões de ataque, quando é preciso utilizar itens, quando desviar e quando tentar bloquear os golpes para contra-atacar.

老板越努力,他就越需要适应和专注于游戏,这就是所谓的流动现象开始出现在玩家身上的地方。

塞基罗的潮流

随着每一次战斗的重复,玩家的思想会学到更多关于如何应对模式和如何行动的知识。有了足够的重复,他就能了解所有事情的发生程度。

一段时间后,外部世界不再是一个因素,它已完全存在于战斗中。

玩家停止等待敌人行动,并开始预期他们的动作。您的身心都以统一的方式行动,似乎在选择采取行动时时间变慢了。

这种绝对专注于必须克服或完成的任务的状态被称为流程,是发展各种技能并在不同领域发展的最佳方法之一。

Como sekiro ensina o estado de flow
照片 por steamXO/公共区域 “在塞基罗,被敌人包围并不得不考虑您的每个动作是很常见的”

如何在生活的各个方面应用流量

当无数次战斗之后最终击败一位老板时,玩家的大脑会释放出高剂量的所谓“幸福荷尔蒙”。他有成就感,觉得自己刚刚完成了他一生中最具挑战性的任务之一。

流动状态及其伴随的巨大感动不仅限于游戏。它可以在生活中涉及工作,完成任务甚至在比赛中占优的其他方面实现。

Um dos melhores exemplos de como fazer isso vem do famoso competidor de pôquer Yuri Martins, que falou um pouco sobre sua experiência com ele e como se trata do estado mental ideal para o sucesso. De acordo com Martins, se uma tarefa for difícil demais, a pessoa sentirá ansiedade. Ao mesmo tempo, se ela for fácil demais, é o tédio que vai aparecer. Sendo assim, o estado de flow aparece ao encontrar o equilíbrio exato de dificuldade de uma tarefa ou repeti-la diversas vezes até que ela se torne mais fácil.

重要的是要记住,不可能一次全部改善,而且学习始终是不变的。如果要击败Sekiro的老板,您必须尝试几次并选择已定义的目标(例如学习在正确的时间转移注意力或何时使用物品),则还需要选择要开发的技能以及哪些任务可以帮助您那。

一个人第一次尝试执行其他任务,例如编写报告,创建演示文稿 微软幻灯片软件 甚至开始培训,这总是比下一个更加困难,重要的是要在达到预期目标之前就不要放弃。

将知识付诸实践

在了解了Sekiro如何帮助解释什么是流动状态以及如何将其用于改善生活的各个方面的表现后,仍然需要选择一种待开发的技能,并将已学到的所有知识付诸实践。

Compartilhe com seus Amigos!