麻chi-关于日本大米果酱

撰写者

你听说过年糕吗 年糕 [餅]? São bolinhos de arroz mastigáveis e pegajosos parecidos com chicletes. Neste artigo vamos ver tudo sobre esse ingrediente essencial na culinária japonesa.

Ø 年糕 é feito ao bater o arroz japonês pegajoso chamado de mochigome, até que ele vire uma massa. Basicamente é arroz glutinoso moído em pasta e depois moldado. Mochi é um ingrediente comum em muitos pratos japoneses, sobremesas e doces.

在日本的每个角落,一年四季都可以找到不同种类的年糕制成的糖果,传统上,这是新年和新年庆祝活动的一部分。 

不同类型的 wagashi (doces tradicionais) são feitos com mochi, existem até mesmo sorvetes e sopas. O mochi mais tradicional é uma bolinha achatada branca. Para não grudar na mão ele é polvilhado com farinha.

一个不错的收获是烤年糕,然后与 酱油 和糖,是一种非常常见且美味的方式。

年糕的由来

A origem exata do mochi é desconhecida, mas acredita-se que surgiu da China como tudo no mundo. Outros acreditam que o mochi está presente na cultura japonesa a milhares de anos desde a 是绳文.

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

年糕 é um objeto essencial nas festividades do fim e começo de ano, essa tradição começou na Era Heian (794-1185) e logo depois foi usado como oferendas em cerimônias religiosas.

有几种理论可以解释名字 年糕, uma delas afirma que vem do verbo motsu [持つ] que significa manter ou pegar. Outros afirmam que é um alimento divino, ou tem relação com a palavra 满月 (mochizuki) ou 黏度 (muchimi).

在整个亚洲的中国,泰国,老挝,缅甸,韩国和菲律宾也发现了类似的糯米饭。全部由糯米制成,打浆并磨碎。有些还用于一年一度的传统和庆祝活动。

Mochitsuki – Festival de ano novo

Ø 望月 é um festival que conta com a participação das pessoas durante o ano novo, para pilar o arroz até virar o mochi. Como rito de passagem de ano, o apiloamento coletivo do arroz realizado nas vésperas do Ano Novo é emblemático: representa a certeza da recompensa do esforço árduo e solidário.

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

的分布 年糕升胜,代表了从头开始的全年对餐桌的丰收希望的更新。的 望月 是制作麻chi的传统方式,包括在称为“用户“.

Não se deve fazer mochi no dia 29 de dezembro, pois pode trazer má sorte. Isso porque o “ku” do número 9 lembra palavras como dor [苦] e escuridão [黒].

对于仪式:

  1. O arroz glutinoso polido é deixado de molho durante à noite e cozido;
  2. O arroz cozido é sovado com um maço () em um gral (用户). Duas ou mais pessoas trabalham em movimentos ritmados sovando, virando e umedecendo a massa;
  3. A massa macerada é moldada em vários formatos, dependendo da localidade. Em Osaka ele toma forma esférica, em Tóquio o formato é cúbico;

虽然 望月 不一定是宗教庆典,大多数日本家庭通过提供除夕来庆祝除夕 莫蒂 在他们的家庭演说中的神灵,这就是为什么他们找到家用电器的原因 莫蒂 即使在日本以外。

用杵制作年糕可能很危险,因为用木棍捏手要几毫秒,如以下视频所示:

麻chi的不同品种

库沙麻地- Significa literalmente grama, ele tem uma cor verde aromatizado com artemísia (yomogi). Existe também o Kinako年糕 上面放满了烤过的磨碎的大豆粉。

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

Daifuku [大福] – O Daifuku, é um doce japonês que consiste de pequenas bolas de mochi recheado com algo doce, geralmente 安科 (pasta de feijão azuki). O daifuku aparece em diversas formas diferente, alguns colocam morango criando o 一护大福.

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

Sorvete  de moti – São pequenas bolas coloridas recheadas com sorvete. Ao ser produzido por métodos tradicionais, quando esta congelado torna-se tão duro como uma rocha. Por isso ele é tipicamente feito com uma farinha especial chamado mochiko que produz uma textura semelhante. A primeira receita foi lançado em 1981 com nome de Yukimi Daifuku.

Warabi年糕- 由蕨类淀粉制成的果冻,皮上包裹有kinako。Warabi不含大米,但被广泛认为是一种年糕。

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

丹吾 – Um bolinho de massa japonês feito de mochiko. Dango tem uma textura e sabor semelhante ao mochi. Ele costuma ser servido com chá verde e possui suas próprias variações como o Hanami, Mitarashi, Bocchan e Denpun.

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

上城麻衣 – Um bolo cozido japonês feito de farinha de arroz e açúcar. Outra sobremesa que não é um verdadeiro mochi, mas é chamado por sua textura borrachuda.

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

不同种类的菜肴

Kirimochi或Kakumochi 是用作日本料理基本原料的块。通常将其添加到面食,炖菜或您可以想象的任何菜肴中。

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

押子 – Uma sopa de sobremesa, feita com feijão azuki e pedaços de mochi.

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

奇卡拉乌冬面 – O 厚面条 日本人用小麦粉制成,这次覆盖了烤年糕。

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

佐尼 – Uma sopa samurai feita com legumes. O zoni costuma ser um prato de Ano Novo.

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

传统和特殊的年糕

加贺麻年 [镜饼] – Uma decoração especial do Ano Novo japonês para trazer boa sorte e prosperidade. Ele ganhou esse nome porque kagami é um dos 三个神圣的物体 来自日本。

imo口 – Um doce em forma de losango a ser servido no Matsu里奈 (dia das meninas). Ele possui três camadas de cores, onde a parte vermelha é colorida com flores jasmim, o branco com castanha de água e o verde com artemísia.

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

樱年 -- Eles são aromatizados e coloridos com flores de cerejeira. Eles normalmente são preenchidos com pasta de feijão vermelho e envolto em uma folha de cereja em conserva. Em Osaka, eles são feitos com uma farinha de arroz de grão grosso e tem uma consistência semelhante a um pudim de arroz. Em Tokyo o sakuramochi tem uma textura mais suave.

Mochi - curiosidades e diferentes variedades

花平 麻chi- Significa literalmente Pétala de Flor, são consumidos no dia do Ano Novo e na primeira cerimônia do chá do ano novo em uma tradição iniciada pela família imperial. Ele tem uma forma distinta com branco no exterior e vermelho no interior.

O branco é translúcido para mostrar o rosa abaixo, resultando em uma cor delicada pensado para assemelhar-se a pétala de uma flor de ameixa japonesa. O interior é preenchido com anko.

您知道这些不同类型的年糕吗?如果您喜欢这篇文章,请分享并发表您的评论!

Compartilhe com seus Amigos!