非常 库代赛 [くい]和 Onegaishimasu 下订单时使用[お愿い愿す],并且可以按字面翻译为 “请”。 但是您知道两者之间的区别是什么吗?什么时候使用它们?在本文中,我们将回答这个大问题。
kudasai是什么意思?
这个单词 库代赛 [下さい]可以按需翻译,可以给我,也可以为我做些事。它既可以用于询问诸如物体之类的特定事物,也可以用于向某人求助。
Kudasai就是这样 势在必行 动词的(命令) 久轻, 这是描述某人向您提供东西的谦虚方式。如低位字符[下]所示,您实际上是在将某些内容传递给某人。动词既可以表示给予,也可以表示接收。
日语的结构中,弹性动词如ageru,kureru,morau,sashiageru, 久轻 和 Itadaku 与表格相关 您 [て]给出了为某人或某人的利益而做某事的含义。
onegai是什么意思?
旺盖 [お愿い]来自表意文字[愿],意为愿望,投票,要求和祈祷。这个词除了字面意思外,还可以表示要求和欲望 请。 Ø 岛须 来自于 动词 这意味着要做。
“旺盖“也衍生自动词”拒绝“从字面上是指”为(某物)祈祷或“为(某物)祈祷”。还有一个没有[お]的名词,其目的是要光荣和礼貌。
旺盖 它最常用于在涉及与他人的互动,学习和交流的某些情况下寻求帮助。
根据汉字的概念,他会提出请求,这样对方就不会感到有义务。在日本文化中,要求或强加一些东西是不礼貌的,因为这个人需要乞讨。
kudasai和onegai有什么区别?
以下短语既可以用于 旺盖 像 sai斋:
响应表: 用手指将桌子向一侧滚动>>
Kitte wo kudasai。 切手をください. 请给我邮票。 | 小猫(wo)onegaishimasu。 切手(を)お願いします. 请给我邮票。 |
Mizu wo kudasai。 水をください. 请给我水。 | 瑞穗(wo)onegaishimasu。 水(を)お願いします. 请给我水。 |
这2种情况可以使用2种情况中的任何一种,很明显,在使用onegai时,不强制使用wo粒子。但是,在某些情况下,仅使用“ onegaishimasu”。
(1)要求提供任何服务时。
响应表: 用手指将桌子向一侧滚动>>
东京e制作了onegaishimasu。 東京駅までお願いします。 | 请到东京站。 (与出租车司机) |
Yoyaku wonegai dekimasu ka。 予約をお願いできますか。 | 我可以预约吗? |
Kokusai denwa onegaishimasu。 国際電話お願いします。 | 请打出国电话。 (通话中) |
(2)当要求通过电话与某人讲话时:
响应表: 用手指将桌子向一侧滚动>>
Kazuko-san onegaishimasu。 和子さんお願いします。 | 我可以和和子说话吗? |
在“ te”形式的动词中,当要求采取行动(例如:听,说,回答)时,“sai斋”应该使用,在这种情况下 内盖 不能使用。
响应表: 用手指将桌子向一侧滚动>>
Chotto遮罩kudasai。 ちょっと待ってください。 | 请等一下。 |
Nihongo w Oshiete kudasai。 日本語を教えてください。 | 请教我日语。 |
芦田风筝kudasai。 明日来てください。 | 请明天再来。 |
Ø 旺盖 可以与 动词/动作 如果是在句子的开头,则在这种情况下不使用shima shima(shimasu)。请参阅以下示例:
响应表: 用手指将桌子向一侧滚动>>
内盖,华尼西·哈纳什特。 お願い、私に話して。 | 请跟我说话。 |
ga乃,石乃之。 お願い、死なないで。 | 请不要死。 |
倪,等等。 ねえ、お願い。 | 喂给我 |
从这些示例中,我们可以得出以下结论:
お願いします (onegaishimasu) é usado:
- 当我们要东西时,粒子 o 不需要[is];
- 当引起某人的注意时;例如,服务员/女服务员;
- 利用 Onegaishimasu 请求无法执行的服务时;
- 利用 Onegaishimasu 通过电话询问某人时;
- 在非正式情况下,只能使用Onegai。
- 告诉 Onegaishimasu 好像您在说:“我将此交给您”;
ください (kudasai) é usado:
- 后粒子 o [を];
- 当询问涉及动作的事物时,以及形式上的动词 -您 [て];
希望本文能帮助您了解口语之间的区别 库代赛 和 内盖。如果您喜欢它,请分享并发表评论!您可能还想看看 72种用日语感谢的方式.
资料来源:japanese.about.com,japaneseverbconjugator,jisho.org