炸猪排-猪排

撰写者

炸猪排 (豚カツ) é um dos pratos mais populares e simples do Japão. Consiste em uma costeleta de porco (ou filé, ou lombo) frita e empanada, fatiada em pequenos pedaços, e geralmente servida com repolho picado e sopa de missô. A carne é salgada, apimentada, passada levemente na farinha, mergulhada numa mistura de ovo e empanada com o panko antes de ser mergulhada na fritura.

O Tonkatsu foi inventado no final do século XIX, originalmente o tonkatsu era considerado uma variação da culinária europeia, que era chamado de “katsuretsu (costeleta) ”, ou simplesmente Katsu.

最初的katsuretsu是用牛肉制成的,然而,与当前的菜肴类似的猪肉版本本应在1890年首次在东京银座的西餐厅供应。术语 炸猪排 是在1930年代构思的。

O Tonkatsu é basicamente carne de porco à milanesa, pode ser lombo, bisteca ou costeleta de porco, pratos mais refinados costumam usar a carne com a espessura entre 1 e 2 centímetros, temperado levemente com sal e pimenta do reino e empanado em uma farinha de rosca grossa, chamada de panko (パン粉), e servido com arroz branco, misoshiru (味噌汁), repolho ralado e um molho próprio para katsu.

Tonkatsu – costeleta de porco empanada

炸猪排酱

O molho de tonkatsu é um condimento muito popular no Japão. Ele é encontrado na maioria das mesas de restaurantes e lanchonetes, é tão utilizado que os japoneses simplesmente chamam de molho (sosu, ソ ー ス).

Ele é feito de purê de frutas e vegetais, como maçã e tomate, açúcar, sal, especiarias, amido e caramelo. Os ingredientes são semelhantes aos do molho inglês,  porém o tonkatsu é muito mais grosso e com um gosto mais doce.

这种调味酱原本是要在炸猪排中使用的,但它却被用于多种食品中,尤其是西餐,例如牛排,汉堡包和ebi furai。

Tonkatsu – costeleta de porco empanada

炸猪排怎么做

我们的朋友桑塔纳·丰塞卡(Santana Fonseca)制作了一段视频,逐步显示了用腰部制作炸猪排。

今天,我们将向您展示炸猪排食谱,这是一种简单易用的食谱。

炸猪排食谱

配料:

  • 1沙朗牛排或1或2厘米厚的牛排
  • 盐和胡椒粉调味
  • 鸡蛋打成粉
  • Farinha de trigo ou maizena (opcional)
  • Panko面包屑
  • 切成薄片的白菜
  • 炸猪排酱
  • 煎炸油

准备方式:

  1. Tempere os bifes com sal e pimenta do reino à gosto;
  2. Passe no ovo batido e depois na farinha de trigo ou maizena (Este passo é opcional, mas é recomendado para ter uma fritura mais sequinha e crocante.)
  3. Passe no ovo novamente e depois na farinha de rosca panko, aperte bem o bife na farinha para grudar bem e ficar uma camada generosa que vai dar toda aquela crocância desejada;
  4. Coloque para fritar em temperatura não muito alta até ficar douradinho;
  5. Corte em fatias e coloque em um prato;
  6. Coloque o repolho ao lado do tonkatsu e sirva com o molho;

在日本,很容易在市场上找到可用于炸猪排和其他菜肴的现成酱料,但是如果您愿意,可以制作类似于您自己的酱料。

配料:

  • 4 colheres (sopa) de catchup
  • 1 colher (sopa) de molho inglês tipo worcestershire
  • 1 colher (sopa) de saquê
  • 1colher (café) de gengibre ralado
  • 1 colher (café) de alho esmagado
  • 1 colher (sopa) de açúcar

准备方式:

把所有东西放进锅里,放火上,直到变浓为止。

E lembre-se que você pode preparar o prato ao seu gosto, da maneira que desejar, sempre faça pratos que agrade você e seu paladar.

Compartilhe com seus Amigos!