Kudamono-日语中的水果名称

公告

用日语说“水果”有几种方法。最正式和最常用的是 mono物 [くのの]等其他用语 ji津 [果実]和英语音译 水果 在日语中是 古留 [フルーツ].

一些水果在日本已经种植了多个世纪,在汉字或平假名中被赋予了原始名称。从其他国家/地区进口的其他水果也已经使用片假名根据原始名称获得了名称。

下面我们有一个桌子和一个音频,以便您可以跟随水果名称的发音。如果您对英语或其他语言有一点了解,您会注意到一些名称是从英语派生的,例如Orenji(橙色)/ Banana(香蕉)。

值得记住的是,表中没有许多水果,因为有很多没有翻译的水果。

公告

单击此处下载音频。 (如果没有,请右键单击:将页面另存为...)

日本水果清单

罗玛吉汉子平假名/片假名翻译
mono物果物くだもの水果
古津 フルーツ水果
林戈林檎ごご/リンゴ苹果
奥伦吉 オレンジ橙子
香蕉 バナナ香蕉
ika香西瓜TP いか /スイカ西瓜
一乡いごイイイTP草莓
雷蒙檸檬レモン柠檬
莫莫も/モモ桃子
纳西なし等待
芒果- マンゴー芒果
多利安人 ドリアン榴莲
止痛药 パイナップル菠萝
米坎蜜柑みかん柑橘
布杜葡萄ぶどう葡萄
保志武斗干し葡萄ほしぶどう通过葡萄
一个和うめ李子
安祖あんず大马士革
阿普里科托 アプリコット大马士革
樱兰宝 サクランボ樱桃
快乐 チェリー樱桃
カキ黄褐色
一ji無花果イチジク
库里クリ板栗
柚子柚/柚子ゆず柚/圣诞橙[一种柠檬]
札六郎石榴ざくろ石榴
 メロン
瓜巴 グアバ番石榴
基伊 キウイ奇异果
爸爸 パパイヤ番木瓜
kokonattsu ココナッツ椰子
古浦铺 グレープフルーツ柚子
贾古古津 ジャックフルーツ菠萝蜜
布鲁里- ブルーベリー蓝莓
burakku beri- ブラックベリー黑莓
清乡木苺きいちご覆盆子
拉祖贝里 ラズベリー覆盆子
b アボカド鳄梨
雷穆 ライム酸橙
科诺米木の実このみ坚果
you漿果しようか浆果
普拉姆 プラム李子
Kudamono - nome das frutas em japonês

我们还建议您阅读以下文章: