日本通过视频游戏依然活跃

撰写者

Ricardo Cruz Nihongo Premium的日语课程公开招生!点击注册!

尽管经济停滞,日本的文化遗产仍通过视频游戏得以延续!

O mundo da arte muitas vezes serve como o melhor espelho de uma sociedade, seja ela local, nacional ou até mesmo global. A popularização e posterior elitização das expressões artísticas ao longo, por exemplo, da história da Inglaterra durante a Idade Moderna e as peças de teatro gregas, que lançam mão de personagens mitológicos e reais interagindo para tratar das origens das cidades-estados na Idade Antiga, são grandes reflexos do momento em que estes povos se encontravam num determinado período histórico.

这甚至以表达艺术的方式来记录。在巴西,最好的例子之一是东北地区, 科德尔文学, onde pequenos livros de poesia impressos em folhetos com tamanho de bolso são vendidos nas praças nordestinas. Graças ao baixo custo, tais textos são vendidos a preços bastante módicos, popularizando dessa forma a cultura local para além das fronteiras da cidade ou do estado – como mostra o sucesso da obra 汽车大赛由Ariano Suassuna撰写,他在Cordel文化中有明显的灵感。

No Japão também vê-se algo semelhante, principalmente com a cultura de consumo em massa do país. Dos mangás, que têm como inspiração antigas artes japonesas, até os videogames desenvolvidos no território, as artes criadas ali são muitas vezes um retrato daquilo que o país vive no momento em que o produto é lançada para o grande público.

Jogos de luta podem parecer um exemplo inusitado, mas não é o caso. No seu surgimento, durante a década de 1970 nos Estados Unidos, filmes de artes marciais que vinham da China, do Japão e dos próprios EUA estavam começando a se popularizar. Para aproveitar a onda desse sucesso, a indústria dos videogames embarcou na moda e passou a desenvolver jogos que são referência até hoje. E o Japão, conhecido por aperfeiçoar criações estrangeiras em hardware ou software, fez o mesmo a partir da série Street Fighter, que acabou se tornando um dos maiores sucessos de videogame da história.

1991年,随着《街头霸王II》的发行,“游戏转向了”,格斗游戏达到了流行的顶峰。迄今为止,成功的结果是硕果累累,因为不同的平台开始提供与主题相关的产品,其中一些是iPhone手机和现代游戏机,例如 任天堂Switch.

Japão permanece vivo por meio dos videogames
Nintendo Switch – by Nintendo

Além disso, a indústria de iGaming também pegou carona na popularidade da franquia, com alguns portais do setor oferecendo um caça-níquel inspirado em Street Fighter II. Caso 在这里访问这个网站, poderá acessar alguns dos mencionados portais. E o mais interessante é que o jogo outrora inspirado em filmes de ação e luta acabou tornando-se ele próprio uma peça cinematográfica, com o filme 街头霸王 – A Última Batalha tendo sido lançado nos anos 1990 e estrelado por nomes como Raúl Julia e Jean-Claude Van Damme.

《街头霸王2》的成功最终反映了日本在地缘政治背景下的地位,该国被视为世界上继续与美国抗衡的未来大国。但是,政治和经济行为问题最终使该国脱离了这条道路。在大陆背景下,它逐渐失去了空间给中国和韩国,而在经济和文化方面,中国和韩国如今已被视为在世界舞台上处于上升地位的强大力量。 

自1990年代以来,日本一直在经历 停滞不前. Entretanto, apesar disso, o país manteve sua posição de “cultura hegemônica”, visto que mangás, animes e videogames são ainda fenômenos que ultrapassam os inúmeros enclaves de amantes da cultura japonesa espalhados pelo mundo. Jogos de franquias como Pokémon, Final Fantasy e o próprio Street Fighter são sempre líderes de venda no mercado de jogos quando novas versões são lançadas.

Logo, o legado cultural do Japão mantém-se presente mesmo com a situação geopolítica do país estando enfraquecida. Assim como ocorreu com tantas outras “potências mundiais em potencial” e países que se tornaram potências ao longo do tempo, o poder político-econômico pode até ser perdido no tempo, mas a arte permanece.