如何克服对地震的恐惧?

撰写者

今天,当我们谈论在日本生活时,有人评论说由于地震和海啸而住在日本的恐惧。您如何克服对地震的恐惧?在本文中,我们将提供一些技巧和策略,以帮助您克服这种恐惧。

Será que é realmente necessário ter esse medo de terremoto no Japão? Muitas pessoas tem medo de terremoto mas não entendem que coisas ruins podem acontecer em qualquer lugar. Eu mesmo penso que é mais fácil morrermos por causa de terremoto no Brasil, já que aqui os prédios e casas não estão preparadas como as do Japão.

即使您绝对安全,恐惧也可以使您认为危险迫在眉睫。

您是否必须担心日本发生地震?

É normal preocupar-nos com nossa segurança, mas às vezes as pessoas tem medos exagerados, como o medo do avião que é o transporte mais seguro do mundo, ou medo da criminalidade, etc. Mas um dos medos que mais incomoda as pessoas quando se fala de Japão é o medo de terremoto. Será que é realmente perigoso morar no Japão?

我写这篇文章是因为,实际上,当日本成为人们谈论的话题时,人们往往会谈论地震和海啸,就好像这是持续不断的并造成数百万人丧生。他们仍然说,由于地震,他们永远没有勇气住在日本。让我们看一些事实,以使人们在这个问题上更加安全。

地震并不危险

日本是一个拥有6,000多个岛屿的国家, 118座火山,这是持续发生地震和海啸的主要原因之一。在日本历史上 造成许多人死亡的大地震 和对国家的损失。但是这些灾难是您不去日本的原因吗?

O Japão também está super preparado contra os possíveis desastres. As casas e prédios são feitas de maneira a não ser derrubadas com os terremotos. Mas ainda sim o imprevisto pode acontecer, então nunca podemos estar 100% seguros, nem saber se vamos presenciar ou não um grande desastre que pode acabar com nossa vida.

但是,如果您害怕死亡,那您就不必害怕在日本生活了,尽管地震不断发生,但对人类无害。日本大多数灾难性死亡是由 海啸 这种情况很少发生,只有在靠近大海的情况下才会到达。

如何克服对地震的恐惧?

通过统计消除对地震的恐惧

当有人质疑我在日本生活的愿望,谈论地震的危险时,我通常会回答说,在巴西,每年被谋杀致死的人数要比20年来日本地震和海啸造成的死亡还​​要多。

Vale lembrar que o terremoto (em japonês se chama jishin 地震) não é o causador da maioria dessas mortes relatadas, e sim os tsunamis ou incêndios. Talvez morar longe do litoral seja uma maneira de diminuir seu medo dos terremotos no Japão.

我们之前曾写过一篇文章,谈论您是否真的需要担心日本的地震,我们在其中准确地介绍了这些统计数据,并说造成死亡的真正原因是海啸。如果您想阅读文章,只需单击以下链接:

如何克服对地震的恐惧?

如何克服对地震的恐惧?

对从未去过那里的人说这些话很容易,但是那些已经被吓死并遭受创伤的人呢?我们需要面对我们的心理恐惧,以下提示可能会有用:

  • A chave para lidar com qualquer medo é aceitá-lo e admiti-lo;
  • Questione seus pensamentos negativos e ideias exageradas;
  • Esteja sempre preparado para o terremoto;
  • Desapegue de seus bens materiais e valorize sua vida;
  • 停止思考未来,活在当下!
  • 列出您恐惧的情况并面对它!

Lembre-se que o imprevisto sobrevêm a todos! Existem milhares de outras formas de morrer e sofrer além de terremotos!

我不想用这些评论吓anyone任何人,但是害怕这些不可预见的事件会增加我们的力量,使我们做好准备,也增加了我们的生活价值。

如何为日本地震做准备?

下面的最终提示将帮助您为地震做准备,并最终摆脱那种过分的恐惧。

  • Certifique-se de que os aquecedores de água estejam fixos e os objetos pesados, no chão ou nas prateleiras de baixo;
  • Evite colocar objetos pesados como televisores em lugares altos;
    Deixe o caminho da saída livre;
  • Por um instante, pare e pense antes de agir;
  • Os móveis como armários, estantes, gaveteiro devem ser fixados na parede ou no teto;
  • 在家一个 套件 de primeiros socorros e um kit terremoto;
  • Ensine os membros da família a desligar a eletricidade, gás e água;
  • Procure a melhor forma de sair da situação de perigo;
  • Ensine os membros da família a ficar longe de portas, espelhos e se esconder debaixo da mesa;
  • Tenha à mão um rádio portátil com baterias carregadas;
  • Faça ensaios e lembre-se de manter sempre a calma;
  • Informe-se na prefeitura onde fica o local mais seguro para emergência em seu bairro;

真正的危险是海啸

最大的死亡原因是 tsunami, o responsável por matar 30.000 pessoas em 2011. Ao longo dos anos de historia do Japão, apenas os tsunami e incêndios causaram tantas mortes, e isso acontecia porque a tecnologia e as casas não eram preparadas para esses acontecimentos. Nos últimos 10 anos, esse foi o único evento responsável por um grande número de mortes.

如何克服对地震的恐惧?

Esse é realmente um número grande? Sim, é um número considerável, mas não é motivo para termos medo do Japão. Já no Brasil 100.000 pessoas perdem suas vidas todos os anos por causa da criminalidade e a imprudência no transito. Enquanto o Japão não alcança esses números nem em 20 anos.

正如我们在汽车上使用安全带以防止发生事故一样,如果您居住在日本或计划去日本旅行,则必须意识到其风险并采取安全措施。现在,您会因为汽车引起事故而停止驾驶吗?汽车的死亡人数比这些小地震要多得多。

因此,如果您想去日本却又怕地震,那就知道会发生灾难。只有您不应该仅仅因为日本发生地震而害怕日本。如果您要死,就可以随时死于任何事情,尤其是如果您居住在巴西。

Compartilhe com seus Amigos!