七夕祭-织姬和彦星七夕

撰写者

Ricardo Cruz Nihongo Premium的日语课程公开招生!点击注册!

日本有许多日本人和外国人期望的节日。七夕祭,也被称为“星光节”,甚至被称为“七夕节”,也是夏季最令人期待的节日之一,以“织姬”和“彦子”的传说以及它们的tanzaku装饰而闻名。

节日在每年的第七个月的第七个晚上举行,从7月7日开始,一直持续到8月,但该日期因庆祝活动的地区和国家而异。该节日还在中国,台湾,韩国,

七夕祭的起源

O Festival Tanabata Matsuri (七夕まつり) teve origem na China. O festival foi trazido pela Imperatriz Koken em 775, tendo sua atribuição no Palácio Imperial de Kyoto, no período Heian. Sendo popularizado no Período Edo, tendo sua mistura no festival de Obon.

夏季,这个节日在日本各地不同日期举行,庆祝活动最盛大的地方是宫城县首府仙台市,中央大街上竖立了3000多根竹竿,在此期间吸引了许多游客。节日的季节。

Tanabata2

Lenda de origem – Orihime e Hikoboshi

七夕节的传说由两颗星的爱情故事组成, 织姬 (Vega)和 彦越 (Altair).

“Há muito, muito tempo atrás, morava próximo do rio de estrelas, Amanogawa (天の川 Via Láctea), uma princesa que possuía o nome de Orihime (織姫), que era denominada como a “Princesa Tecelã”, pois, tecia belas roupas, porém, vivia triste por sempre estar ocupada e por não ter tempo para se apaixonar.

O seu pai, o Imperador “Tenkou-Sama (天工 Senhor Celestial)”, reparou a tristeza de sua filha, então, apresentou-lhe um jovem rapaz, que se chamava “Hikoboshi (彦星 Príncipe Pastor)”, pois, acreditava que ele era o par ideal para a filha.

两人坠入爱河,从那一刻起,他们的生活就围绕着爱情展开,因此他们放弃了日常琐事和义务。

O Senhor Celestial, entristecido com a irresponsabilidade do casal, decidiu separa-los, obrigando-os a morarem em lados opostos da Via-Láctea.

Estrelas

只要他们履行义务,每年仅在农历第七个月的第七天开会一次。

Assim, todos os anos, nesta data, a partir da foz da Via Láctea, um barqueiro da lua, leva Orihime ao encontro de seu amado, Hikoboshi. Embora, caso a princesa não tenha cumprido seus afazeres da melhor forma possível, o Senhor Celestial fazia com que chovesse, inundando o rio e impedindo que o barqueiro viesse buscá-la.

在这些场合 霞木 (grupo de aves), ajudavam a princesa a cruzar o rio, formando uma ponte de pássaros sobre a Via Láctea.”

Tanzaku – Decoração do Tanabata

Uma das decorações e ato que são feitos no Tanabata Matsuri, que contém grande simbolismo, é o Tanzaku (短冊).

传统上在节日那天,人们用小纸条写下愿望,最后将门票绑在竹子上。这个习俗始于1818年。

Tanabata

Tanzaku门票具有以下颜色和含义:

  • Branco (paz)
  • Amarelo (dinheiro)
  • Verde (esperança)
  • Vermelho (paixão)
  • Rosa (amor)
  • Azul (proteção dos céus)

庆祝活动结束时,将门票烧掉,以使愿望飞向天空。根据传说,恒星Altair和Vega可以实现他们的愿望。

七夕祭歌

节日中有一首歌,所有孩子都在学校学习,歌词如下:

Sasa no ha sara-sara
Nokiba ni yureru
Ohoshi-sama kira-kira
金健苏纳哥

Goshiki no tanzaku
ashi井ka
Ohoshi-sama kira-kira
Sora kara miteru
笹の葉さらさら
軒端にゆれる
お星さまキラキラ
金銀砂ご
五色のたんざく
私がかいた
お星さまキラキラ
空からみてる
竹叶,杂音,杂音,
摇摇欲坠
星星闪耀,闪耀,
像金银尘

在五颜六色的长纸上,
Eu escrevi (os meus desejos)
星星闪耀,闪耀,
从天上观看

日本的七夕祭

日本有几个七夕节,每个城市在不同的日期举行。您不能提供确切日期的列表,因为情况可能会发生变化。因此,我们将留下一个包含节日名称,城市和月份的列表。

它通常发生在每月的第六或第七天,或整个第一周。最好搜索有关城市的官方网站。只需搜索我将要用日语离开的活动的名称,即可找到确切的日期和位置。

日本名Cidade/Província 
茂原节茂原七夕まつりMobara,  Chiba七月
七夕七夕节宝立七夕キリコ祭りHodachi-cho,  Suzu,  Ishikawa八月
泰拉节平七夕まつりTaira,  Iwaki,  Fukushima八月
福生节福生七夕まつり东京福生八月
七夕长gar大山尾山の七夕流しOyama,  Kurobe,  Toyama八月
八户七夕节八戸七夕まつりHachinohe,  Aomori七月
Noshiro Nebunagashi (Festival Nodoka)能代役七夕(能代ねぶながし)Noshiro,  Akita八月
七夕河入间节入間川七夕まつりSayama,  Saitama八月
土浦基拉拉节土浦キララまつりTsuchiura,  Ibaraki八月
大分节大分七夕まつりOita,  Oita八月
前桥节前橋七夕まつり群马县前桥市七月
仙台节仙台七夕まつり宫城县仙台市八月
盛冈节盛岡七夕まつりMorioka,  Iwate八月
清水节清水七夕まつりAla Shimizu,  Shizuoka,  Shizuoka七月
大都会水节水都まつりOgaki,  Gifu八月
Festival Mito Kinmon (festival)水戸黄門まつりMito,  Ibaraki八月
深谷节深谷七夕まつりFukaya,  Saitama七月
神福节上福岡七夕まつりKamifukuoka,  Fujimino,  Saitama八月
湘南平冢节湘南ひらつか七夕まつりHiratsuka,  Kanagawa七月
松阪祭松阪七夕まつりMatsusaka,  Mie八月
小川町节小川町七夕まつりOgawamachi,  Saitama七月
趣味节舟見七夕まつりFunami,  Nyuzen,  Toyama七月
神社夏季祭七夕神社夏祭りOgori,  Fukuoka七月
绘画元宵节七夕絵どうろうまつりYuzawa,  Akita八月
推出七夕气球七夕バルーンリリースTokushima,  Tokushima七月
山口七夕元宵节山口七夕ちょうちんまつりYamaguchi,  Yamaguchi八月
Festival Miki-machi Ikenobe Tanabata三木町いけのべ七夕まつりMiki,  Kagawa八月
高冈七夕节高岡七夕まつりTakaoka,  Toyama八月
七夕节戸出七夕まつりToede-machi,  Takaoka,  Toyama七月
古町七夕节古町七夕まつりFurumachi, Chuo-ku,  Niigata,  Niigata七月
庆应义Tan大学七夕SFC节慶應義塾大学SFC七夕祭Fujisawa,  Kanagawa七月
Festival Kiryu Yagi-bushi桐生八木節まつりKiryu,  Gunma八月
桥本节橋本七夕まつりMidori-ku,  Sagamihara,  Kanagawa八月
大阪神社的七夕节機物神社七夕まつりKatano,  Osaka七月
东京市中心的七夕节下町七夕まつり东京台东区七月
Endoji节円頓寺七夕まつりNagoya,  Aichi七月
Festival Echigo-Murakami越後村上七夕祭Murakami,  Niigata八月
一宫节一宮七夕まつりIchinomiya,  Aichi七月
天使节安城七夕まつりAnjo,  Aichi八月
浅谷节阿佐谷七夕まつりAsaya, Suginami-ku, Tóquio八月
七荨麻节けんか七夕まつりKesen-cho,  Rikuzentakata, Iwate八月
雨果七夕节うごく七夕まつりRikuzentakata,  Iwate八月

巴西的七夕祭

在巴西,星光节首次在巴西 阿萨伊 no Estado do Paraná em 1978. Depois o evento passou a ser feito anualmente no Bairro da Liberdade, na cidade de São Paulo. Normalmente no Brasil, o festival ocorre nos dias 7 e 8 de Julho.

如今,音乐节在巴西其他许多城市举行,例如圣安德烈和里贝朗·普雷图,阿拉拉夸拉和美国广播公司。具有典型的色彩缤纷的装饰,演讲,民间舞甚至表演。