Quer viajar para o Japão mas não sabe como se virar no Aeroporto ou na Imigração? Hoje escrevemos um artigo explicando alguns detalhes sobre a imigração e ensinando algumas frases e vocabulários que podem te ajudar nesta grande aventura.
O foco do artigo é explicar palavras em japonês, recomendamos olhar também outros guias básicos de imigração e aeroporto em inglês. Vale lembrar que é necessário ter visto para entrar no Japão.
Índice de Conteúdo
Como é a imigração?
Assim que você chegar no Japão, você vai ser indicado a seguir uma fila até um balcão onde você deve apresentar seu passaporte, roteiro, tirar suas digitais e fotos. Às vezes você deverá responder algumas perguntas em inglês ou japonês, onde eles irão perguntar quanto tempo você vai ficar, etc.
Às vezes pode acontecer de você precisar se localizar, responder perguntas complexas, e preencher formulários.
Acompanhe abaixo algumas frases que podem ser uteis:
どちらからいらっしゃいましたか?
Dochira kara irasshaimashita ka?
De onde você veio?
ブラジルから来ました。
Burajiru kara kimashita.
Eu vim do Brasil.
滞在期間はどのくらいですか?
Taizai kikan wa dono kuraidesu ka?
Qual o período de sua estadia?
30日間です。
Sanjuu kankan desu.
30 dias.
滞在先はどちらですか?
Taizaisaki wa dochira desuka?
Onde você vai ficar?
申告するものはありますか?
Shinkoku suru mono wa arimasu ka?
Você tem algo a declarar?
いいえ、何もありません。
Iie, nani mo arimasen.
Não, eu não tenho nada.
英語分からない。
Eigo wakaranai.
Eu não sei Inglês.
パスポートを見せてください
Pasupooto o misetekudasai
Por favor, mostre-me o seu passaporte.
観光ですか
kankou desuka?
É turismo?
どこに泊まりますか
Doko ni tomarimasuka?
Onde você vai ficar?
Perdido no Aeroporto?
Você está perdido no Aeroporto? Não sabe como pegar um voo no Japão? Se você sabe inglês, fica facil localizar e conversar com os funcionários do aeroporto e pedir ajuda. As frases abaixo podem ser uteis caso você esteja partindo do Japão:
チェックインする
Chekkuin suru
Fazer Check-in
パスポートと航空券をお願いします。
Pasupooto to koukuuken o onegaishimasu.
Me de seu passaporte e bilhete por favor.
中に壊れものや液体類、ライターは入っていませんか?
Naka ni kowaremono ya ekitairui raitaa wa haitte imasenk ka?
Existe alguma coisa frágil, quaisquer líquidos ou quaisquer isqueiros dentro?
お座席は通路側と窓側とどちらがよろしいですか?
O zaseki wa tsūro-gawa to madogawa to dochira ga yoroshīdesu ka?
Você prefere um assento na janela ou um assento no corredor?
20番ゲートはどこですか?
Niijuuban geito wa doko desuka?
Onde está Portão 28?
航空会社は,どちらですか?
Koukuukaisha wa, dochiradesu ka?
Qual companhia aérea você usa?
何便ですか?
nanban desuka?
Qual Número do seu voo?
Vocabulário
Para finalizar o artigo, vamos apresentar algumas palavras em japonês que você deve conhecer para não se perder no Aeroporto ou na Imigração.
Português | Japonês | Romaji |
Aeroporto | 空港 | kuukou |
Avião | 飛行機 | hikouki |
Passaporte | 旅券 | ryoken |
Passaporte | パスポート | pasupooto |
Duty Free | 免税 | menzei |
Visto | ビザ | viza |
Visto | 査証 | sashou |
Alfândega | 税関 | zeikan |
Tour / Turismo / Passeio | ツアー | tuaa |
Individual | 個人 | kojin |
Turismo | 観光 | kankou |
Negócios | ビジネス | bijinesu |
Negócios | 仕事 | shigoto |
Alojamento / Hospedagem | 滞在先 | taizaisaki |
Exame da Imigração | 入国審査 | nyuukoku shinsa |
Procedimentos de desembarque | 入国手続き | nyuukoku tetsuzuki |
Cartão de desembarque | 入国カード | nyuukoku kaado |
Chegada | 到着 | touchaku |
Terminal | ターミナル | taaminaru |
Portão de embarque | 搭乗ゲート | toujou geeto |
Portão de embarque (saída) | 出発ゲート | shuppatsu geeto |
Sair do país | 出国 | shukkoku |
Número do voo | 便名 | binmei |
Assento da janela | 窓側 | madogawa |
Assento do corredor | 通路側 | tsuuro gawa |
Assento | 座席 | zaseki |
Bagagem | 荷物 | nimotsu |
Bagagem de mão | 手荷物 | tenimotsu |
Checar (bagagem/mala) | 預ける | azukeru |