Yorozuya – Cửa hàng kinh doanh 10.000

Nếu bạn đã từng bị ấn tượng bởi các cửa hàng tiện lợi của Nhật Bản, bạn có thể chưa bao giờ nghe đến thuật ngữ yorozuya. Thuật ngữ này được sử dụng để tham khảo các cửa hàng bán tất cả mọi thứ, hoặc sự sẵn sàng để phục vụ, bán hoặc làm bất cứ điều gì với tiền bỏ ra.

Từ yorozuya [万屋] chỉ cửa hàng bán đủ loại hàng hóa hoặc người làm mọi loại dịch vụ. Yorozuya đôi khi ám chỉ người biết mọi thứ. Có thể ám chỉ người làm mọi thứ một cách rộng rãi và bề nổi, tức là người tổng quát.

Có lẽ bạn đã nghe nói về yorozuya thông qua anime Gintama, đề cập đến công ty của bạn thực hiện bất kỳ dịch vụ nào vì tiền. Mối liên hệ giữa các cửa hàng bán mọi thứ với anime Gintama là gì?

Yorozuya - cửa hàng của 10.000 doanh nghiệp

Yorozuya - Nhà kho Nhật Bản

Có nhiều cửa hàng ở Nhật Bản được gọi là "Yorozuya”Chủ yếu là ở các vùng sâu vùng xa và trên các cánh đồng. Ở những vùng ít dân, khó thành lập các cửa hàng chuyên doanh do không có nhu cầu nên chúng tôi tìm các cửa hàng yorozuya.

Thông thường nó là một siêu thị hoặc đồ uống nhỏ và các cửa hàng kẹo mà thường bán sản phẩm khác. Trong lĩnh vực này, có thể có nghĩa là "tất cả các cửa hàng" từ thực phẩm tươi sống đến văn phòng phẩm, nhưng có một số tất cả những gì bán.

Yorozuya có thể được coi là phiên bản cũ của một konbini. Trên thực tế, những nhượng quyền cửa hàng tiện lợi bán mọi thứ này đã thay thế yorozuya với mỗi năm trôi qua, chỉ còn lại những người ở những nơi xa xôi.

Trong quá khứ, nó còn được gọi là Banji hoặc là Banya. Em Okinawa, nó được gọi là Machiya. Tương đương tiếng Anh của nó là General Store, cho biết nghĩa rộng và bề ngoài của nó. Gần nhất chúng tôi tìm thấy trong tiếng Bồ Đào Nha là thuật ngữ nhà kho, nhưng tôi không thể nói liệu nó có phải là bản dịch thích hợp hay không.

Yorozuya - cửa hàng của 10.000 doanh nghiệp

Ý nghĩa của từ Yorozuya

"Yorozuya”Được viết với ký tự 10.000 [万]. Một thuật ngữ chung để chỉ các cửa hàng ở phía trước nhà ga và ở các góc, nơi bán nhiều loại hàng tạp hóa và các sản phẩm khác nhau trong ngày. Có thể nói nó là tiền thân của các cửa hàng tiện lợi ngày nay.

Trong cuộc sống thực, từ này chỉ được viết bằng chữ tượng hình [万屋] trong đó 10.000 có thể được dịch là "tudo". Trong bộ anime Gintama, người ta thêm vào chữ Hán của điều [事] có nghĩa đen là "10.000 cửa hàng kinh doanh" [万事屋].

Các tượng hình văn tự được thêm vào trong anime [事] không thay đổi cách phát âm hoặc từ việc đọc, nhưng thêm ý nghĩa kinh doanh, vấn đề, điều hay dịch vụ. Ngay cả trong anime Gintama, Kagura cũng đề cập đến tên tiền thân banjiya.

Trong anime Gintama, yorozuya cũng đã đi vào tuyệt chủng sau khi Chiến tranh Joui, Chỉ để lại Gintama. Điều này cũng đúng trong cuộc sống thực, khi các cửa hàng tiện lợi đã thay thế các cửa hàng tổng hợp này, chỉ còn lại một số ít.

Yorozuya - cửa hàng của 10.000 doanh nghiệp

Jack-of-all-trades-a stick cho mọi công việc

Yorozura cũng đề cập đến một thuật ngữ tiếng Anh phổ biến Jack-of-all-trader có thể được dịch là gan-bo-voi-tat-ca-cong-viec. Biểu thức đầy đủ là jack của tất cả các giao dịch, bậc thầy của không, nghĩa của nó là "làm một chút mọi thứ, nhưng không có gì đúng cả".

Đó là một hình ảnh được sử dụng để chỉ người đã dành thời gian cho nhiều kỹ năng khác nhau thay vì tích lũy kinh nghiệm trong một kỹ năng cụ thể. Giống như tôi quá, haha!

Tóm lại, từ yorozuya có thể tham khảo các cửa hàng mà bán tất cả mọi thứ cần thiết ngày này sang ngày, lưu trữ hoặc lưu trữ đa dạng, cũng như một người biết một chút của tất cả mọi thứ. Bạn biết những cửa hàng nhỏ của Nhật Bản?

Đọc thêm bài viết từ trang web của chúng tôi

Cảm ơn vì đã đọc! Nhưng chúng tôi sẽ rất vui nếu bạn xem qua các bài viết khác bên dưới:

Đọc các bài viết phổ biến nhất của chúng tôi:

Bạn có biết về Anime này không?