Tại sao người Nhật sử dụng LINE thay vì WhatsApp?

Bất cứ ai đã đến thăm hoặc sống ở Nhật Bản, đã nhận thấy rằng người Nhật sử dụng một ứng dụng khác nhau từ WhatsApp. Họ sử dụng dòng thay vì WhatsApp để giao tiếp. Nhưng, tại sao họ sử dụng ứng dụng này?

Theo cùng một cách mà Xbox không phổ biến ở Nhật Bản, WhatsApp cũng không. Bên cạnh đó, LINE là một ứng dụng được phát triển bởi người Nhật. Cũng giống như các console của Sony và Nintendo cũng được phát triển bởi Nhật Bản. Điều tương tự cũng xảy ra với ô tô.

Bạn sẽ không thấy người Nhật dạo quanh trên những chiếc Chevrolet, Audi, Volkswagen hay Ford. Bạn sẽ chỉ thấy những chiếc xe của Suzuki, Mitsubishi, Subaru, Honda và Toyota. Bởi vì? Vì chúng là thương hiệu của Nhật Bản. (đừng nhìn chung chung ...)

Tại sao người Nhật sử dụng line thay vì whatsapp?

Tóm lại, người Nhật chỉ sử dụng những gì là tiếng Nhật. Nó có thể sợ sử dụng một số thương hiệu nước ngoài (mặc dù người Nhật cũng tiêu thụ sản phẩm nước ngoài). Có thể người Nhật tiêu dùng các thương hiệu quốc gia vì sản phẩm đáp ứng được yêu cầu và sở thích của họ. Nó không được biết đến.

Nhưng, để không tập trung mất, chúng ta hãy nói chuyện về LINE:

Hàn Quốc khổng lồ Naver chịu trách nhiệm cho việc tạo ra các ứng dụng dòng trong năm 2011 để phục vụ như một giải pháp nhanh chóng cho giao tiếp giữa người lao động sau khi sóng thần tàn phá Nhật Bản. Ngay sau khi ông được phát hành cho công chúng và trong vòng 2 năm đạt 200 triệu người sử dụng.

Tại sao LINE lại nổi tiếng ở Nhật Bản?

Các tính năng chính của LINE là khả năng tạo nhóm. Người Nhật sử dụng ứng dụng chủ yếu để giao tiếp với các nhóm nội bộ của họ. Chỉ secondarily là họ sử dụng để kết nối với một cá nhân. Đây là điểm thu hút chính đối với người Nhật.

Tại sao người Nhật sử dụng line thay vì whatsapp?

Được rồi, WhatsApp cũng có khả năng này để tạo các nhóm, nhưng người nước ngoài nói chung thích giao tiếp riêng với người đó.

Một yếu tố siêu quan trọng là bạn không cần phải cung cấp số điện thoại của bạn để thêm người đó. Bạn có thể làm điều này bằng một ID hoặc mã QR. Bạn cũng cần phải chấp nhận yêu cầu kết bạn, tránh các thông điệp nhận được từ những người xa lạ.

Giao diện là không phù hợp. Điều này có vẻ phản trực giác, nhưng trên thực tế, người Nhật đã sử dụng điện thoại thông minh, hoặc ít điện thoại di động mạng nhất, rất lâu trước khi điện thoại tương tự đã trở thành những nơi khác phổ biến.

Giao diện của các thiết bị ban đầu là điều hướng bằng cách nhấn ngón tay cái trên bàn phím. Trong khi ĐƯỜNG DÂY hoạt động trên một màn hình, ứng dụng là không nhạy cảm với ngón tay cái so với các ứng dụng khác.

Đối với một số lý do, người Nhật dường như để tìm một cảm giác thoải mái trong giao diện vụng về trên các thiết bị cầm tay của họ.

Tại sao người Nhật sử dụng line thay vì whatsapp?

Làm sao ĐƯỜNG DÂY trở nên phổ biến hơn WhatsApp?

Ứng dụng này bắt đầu ra rất yếu. Cho đến khi họ bắt đầu để bao gồm nhiều “tem” để mua. Một lần nữa, vì những lý do không thể giải thích, giới trẻ Nhật Bản chi tiêu tiền bạc bằng các tem để “cá nhân hóa” thông điệp của họ.

Với lẽ là số lượng lớn nhất các nhà thiết kế đồ họa bình quân đầu người trong lịch sử của vũ trụ, điều này đảm bảo một dòng chảy liên tục của các dự án mới, ở một mức độ văn hóa bản địa.

Chưa kể rằng khả năng giống như WhatsApp đã tồn tại trên đường dây trước khi nó thậm chí còn tồn tại trên WhatsApp.

Hiện nay, người ta tin rằng hơn 70 triệu người sử dụng ứng dụng này tại Nhật Bản. Phổ biến này tồn tại ở Nhật Bản ngay cả trước khi WhatsApp trở nên phổ biến. Trong năm 2013, LINE và WhatsApp đã có một cơ sở người dùng tương đối bằng nhau.

Chia sẻ bài viết này:


16 bình luận về “Por que os japoneses usam o LINE ao invés do WhatsApp?”

  1. Abigaiu Đây là một người vô lý! Cô ấy đi tới
    một đất nước làm việc và kiếm tiền và phàn nàn về ngôn ngữ. Tôi thậm chí không nói cô ấy là một con tốt ở đó, bởi vì ở những quốc gia này, bạn chỉ nói tiếng Anh và có thể giữ vị trí tốt (có thể là trường hợp của cô ấy). Nhưng bù lại, cô ấy không tham gia vào nền văn hóa của đất nước, cô ấy bị cô lập trong tiếng Anh và tiếng Bồ Đào Nha của mình. Tôi biết một đồng nghiệp trong hoàn cảnh này ở Hà Lan, cô ấy nói tiếng Anh rất tốt, làm việc ở đó rất tốt, nhưng không biết gì về tiếng Hà Lan. Bây giờ đây là bức chân dung của những gì tôi luôn nói - Nhiều người có định kiến rằng brasuka ở nước ngoài trở thành một con tốt! Nhưng điều này chỉ là do 98% những người đầu tư ra nước ngoài không biết ngôn ngữ của nơi đó hoặc thậm chí cả tiếng Anh (là ngôn ngữ phổ thông) để có được vị trí tốt. Sau đó quay Pitanga khóc vì bạn sẽ có được shit, công việc chết tiệt, nó là vô lý để phàn nàn như thế. Chỉ là không lười biếng và học thứ ngôn ngữ chết tiệt của đất nước bạn đang sống, nhưng không, họ muốn mọi thứ bằng một nụ hôn và phàn nàn! Đi học ăn mày!

  2. Essa Abigaiu é uma pessoa ridícula! Ela vai pra
    um país trabalhar e ganhar dinheiro e reclama da língua. Eu nem digo que ela seja peão lá, porque nesses países vc falando somente inglês pode ocupar cargos bons (pode ser o caso dela). Mas em contrapartida ela não participa da cultura do país, fica ilhada no seu inglês e português. Eu conheço uma colega nessa situação na Holanda, ela fala inglês muito bem, trabalha lá em um emprego bom, mas não sabe nada de holandês. Agora isso é um retrato do que sempre falei…Muita gente tem o estereótipo de que brasuka no estrangeiro vira peão! Mas isso só acontece porque 98% que se aventura no estrangeiro não sabe o idioma do local nem mesmo o inglês (que é uma língua universal) para pegar cargos bons. Depois vem chorar pitanga do porquê pega emprego merda, porra, chega a ser ridículo reclamações do tipo. É só não ser preguiçoso e estudar a droga do idioma do país que vive, mas não, querem tudo de mão beijada e reclamar! Vai estudar vagabundo!

  3. Tôi sống ở Nhật Bản, tôi làm việc với công nghệ và bài viết của bạn không dựa trên dữ liệu, chỉ dựa trên nhận thức … Các sản phẩm thực sự nhập khẩu không phổ biến ở đây nhưng không phải theo sở thích mà là do chính trị, vốn bảo vệ sản phẩm quốc gia. Dòng sản phẩm này được yêu thích nhờ ngôn ngữ tai quái này được nói ở Nhật Bản, hỗ trợ ngôn ngữ và tính năng chính của sản phẩm,

    • Dòng không phải là sứ giả duy nhất mà hỗ trợ tiếng Nhật … Hầu như tất cả xung quanh phổ biến khác sự hỗ trợ thế giới … Có hấp dẫn khác mà tôi không đề cập đến trong bài viết, nhất là vì tôi không phải là một trong những người đã viết nó kkkk … Nó cần một cuộc đại tu lớn …

    • Trabalha com tecnologia? Rsrsrsrs…linha de montagem de eletrônicos agora é trabalhar com tecnologia pra peão. Reclama do idioma é pq não deve saber falar, por preguiça em aprender ou incompetência e burrice mesmo. Tá no país dos outros, usufruindo de tudo de bom que tem aí e reclama do idioma???? Tinha que ser brasilixo mesmo! Parece porco comendo e virando o coxo. Não tá contente, volta pra merda do teu país onde tu foi chocada e vai trabalhar no caixa de um mercadinho ou na padaria. Aí tu pode usar bastante esse idioma podre desse país de merda. Konoyarou!

  4. Tôi sống ở Nhật Bản, tôi làm việc với công nghệ và bài viết của bạn không dựa trên dữ liệu, chỉ dựa trên nhận thức … Các sản phẩm thực sự nhập khẩu không phổ biến ở đây nhưng không phải theo sở thích mà là do chính trị, vốn bảo vệ sản phẩm quốc gia. Dòng sản phẩm này được yêu thích nhờ ngôn ngữ tai quái này được nói ở Nhật Bản, hỗ trợ ngôn ngữ và tính năng chính của sản phẩm,

    • O Line não é o único mensageiro que suporta o idioma japonês… Praticamente todos os outros populares ao redor do mundo suporta… Existem outros atrativos que eu não citei no artigo, até porque nem fo eu que escrevi ele kkkk… Ele precisa de uma grande revisada…

    • Trabalha com tecnologia? Rsrsrsrs…linha de montagem de eletrônicos agora é trabalhar com tecnologia pra peão. Reclama do idioma é pq não deve saber falar, por preguiça em aprender ou incompetência e burrice mesmo. Tá no país dos outros, usufruindo de tudo de bom que tem aí e reclama do idioma???? Tinha que ser brasilixo mesmo! Parece porco comendo e virando o coxo. Não tá contente, volta pra merda do teu país onde tu foi chocada e vai trabalhar no caixa de um mercadinho ou na padaria. Aí tu pode usar bastante esse idioma podre desse país de merda. Konoyarou!

Viết một bình luận