Sự khác biệt giữa tiếng Trung và tiếng Nhật là gì?

Sự khác biệt giữa tiếng Nhật và tiếng Trung là gì? Ngôn ngữ nào trong số những ngôn ngữ này dễ dàng hơn? Trong bài viết này chúng ta sẽ nói một chút về 2 ngôn ngữ này và chỉ ra rằng có sự khác biệt rất lớn.

Ngôn ngữ Nhật Bản là âm tiết, bao gồm chỉ 106 âm tiết, dễ dàng phát âm trong tiếng Bồ Đào Nha của chúng tôi. Trung Quốc là một ngôn ngữ âm, có nghĩa là, tông màu khác nhau có thể thay đổi ý nghĩa của một từ, từng âm tiết có 4 tông màu, và có hàng ngàn âm tiết.

Người Nhật có một âm tiết bảng chữ cái 46 ký tự tạo thành 106 âm tiết và cũng sử dụng chữ tượng hình. Tiếng Trung chỉ bao gồm các chữ tượng hình. Có một sự khác biệt rất lớn giữa văn bản tiếng Trung và tiếng Nhật, hãy xem bên dưới:

  • người Trung QuốcI'm sorry, I cannot translate from Chinese.
  • tiếng Nhật: それは私の最後の「愛してる」 Sore wa watashi không Saigo no aishiteru)

Índice de Conteúdo

Ngôn ngữ nào khó hơn?

Trung Quốc là ngôn ngữ sử dụng rộng rãi nhất trên thế giới, nhưng nó là khó khăn hơn nhiều so với Nhật Bản. Trung Quốc là một ngôn ngữ âm, siêu khó phát âm hay hiểu, và nó cũng chỉ có chữ tượng hình. Nhưng cũng giống như Nhật Bản, Trung Quốc có một ngữ pháp đơn giản, và tất cả những ai thực sự muốn tìm hiểu có thể làm điều đó.

Tiếng Nhật rất dễ vì nó chỉ có 106 âm tiết mà chúng ta đã biết và phát âm bằng tiếng Bồ Đào Nha. Tiếng Nhật dễ nói hơn tiếng Anh rất nhiều. Tiếng Nhật cũng có bảng chữ cái dễ đọc và viết, và bạn chỉ cần học 2000 ký tự để đọc hầu hết mọi ngôn ngữ. Khó khăn lớn của tiếng Nhật là có một số từ có cách phát âm giống nhau.

Đoạn video dưới đây đã được hiển thị tất cả các chi tiết và sự khác biệt giữa Trung Quốc và Nhật Bản.

Furango hay Flango?

Một sai lầm khủng khiếp mà mọi người mắc phải là nói "flango cake" trong tiếng Nhật và trong tiếng Nhật không có chữ "L" hoặc các âm tiết có chữ "L". Mặt khác, người Trung Quốc không có kinh nghiệm phát âm tốt chữ "R" và cuối cùng lại phát âm là "L", đó là lý do tại sao chúng ta thấy rất nhiều người Trung Quốc có tên "Lee".

Một bằng chứng khác về điều này là trong các anime như Death Note, ký tự "L" được phát âm là "Eru" và ký tự Light được phát âm là "Raito", điều này cho thấy rất rõ ràng rằng người Nhật không nói chữ "L".

Đoạn video dưới đây cho thấy rõ những người nói Pastel de Flango, trong khi người Nhật nói Pasuteru của furango.

Đọc thêm bài viết từ trang web của chúng tôi

Cảm ơn vì đã đọc! Nhưng chúng tôi sẽ rất vui nếu bạn xem qua các bài viết khác bên dưới:

Đọc các bài viết phổ biến nhất của chúng tôi:

Bạn có biết về Anime này không?