Nguồn gốc của thuật ngữ “ Land of the Rising Sun ”

ĐƯỢC VIẾT BỞI

Thuật ngữ này đến từ đâu Vùng đất mặt trời mọc? Trong quá khứ, Trung Quốc đã phát triển hầu hết các dấu hiệu và biểu tượng của nền văn minh tiên tiến, trong các lĩnh vực đa dạng như chữ viết, kiến ​​trúc thành phố và nhà máy sản xuất đồ đồng - tất cả đều có trước Nhật Bản 2.000 năm.

Theo kết quả của miền này, Trung Quốc nó có ảnh hưởng rất lớn đến văn hóa châu Á, chia sẻ triết lý, cấu trúc chính trị, kiến ​​trúc, tôn giáo, phong cách ăn mặc và ngôn ngữ viết của nó.

Với tầm ảnh hưởng mạnh mẽ như vậy, khi Nhật Bản được mô tả vào thời kỳ đầu phát triển, nó được thực hiện theo quan điểm của Trung Quốc.

Vì vậy, khi người Trung Quốc nhìn về phía đông ở vị trí của Nhật Bản, họ đã nhìn về phía bình minh. Đó là cách họ gọi đất nước là đất nước mặt trời mọc. Nhưng những câu chuyện khác cũng được kể về nguồn gốc của danh hiệu đó.

A origem do termo "terra do sol nascente" - prayer halls and corridor in nishi hongwanji in kyoto japan

Lịch sử Nhật Bản của Đất nước Mặt trời mọc

Đồng thời khi đại sứ Nhật Bản đầu tiên được gửi đến thủ đô Trung Quốc đông của nhà Hán trong 57 AD, Nhật Bản được gọi là “Wa” (和), một cái tên cũng được nhân dân Nhật Bản.

Theo các báo cáo đương đại của Trung Quốc, những người Nhật đầu này “ăn rau sống, cơm và cá. Họ có quan hệ chư hầu-master, có thuế thu thập, kho thóc và các thị trường địa phương. Họ cũng có những cuộc đấu tranh giành quyền kế vị đầy bạo lực ”.

Trong thế kỷ đầu tiên sau khi Chúa Kitô, một gia tộc, các Yamato, bắt đầu thống trị các nước láng giềng, và trong thế kỷ thứ 5, nó đã trở thành đồng nghĩa với sự lãnh đạo đối với Nhật Bản. Là một chính quyền trung ương đơn xuất hiện, Nhật Bản sau mỗi lần cộng với văn hóa Trung Hoa, bao gồm các phương pháp quản trị của nó.

Khoảng 600 AD, Hoàng tử Regent của Nhật Bản, Shotoku (574-622 AD), vốn là một fan hâm mộ lớn của văn hóa Trung Quốc, đã giới thiệu một loạt các ảnh hưởng từ Trung Quốc sang Nhật Bản. Ông đã thông qua mô hình nho giáo của các lớp học và nghi thức.

A origem do termo "terra do sol nascente" - view of nishi hongwanji temple walls from sidewalk in kyoto japan

Chọn thuật ngữ Land of the Rising Sun

Shotoku cũng đã thông qua lịch Trung Quốc, đã phát triển một hệ thống tương tự đường, được xây dựng rất nhiều ngôi đền Phật giáo, một hệ thống tư pháp tương tự, và gửi sinh viên Nhật Bản sang Trung Quốc để nghiên cứu Phật giáo và Nho giáo, thành lập quan hệ ngoại giao với quốc gia đó.

Ngoài ra, Shotoku được công nhận rộng rãi ở Nhật Bản vì đã tạo ra tên Nippon (“Nguồn gốc của Mặt trời”) cho đất nước. Báo cáo nói rằng Prince, trong năm 607 AD, tại thời điểm các đại sứ quán đầu tiên của triều đại Sui, đã gửi một bức thư cho hoàng đế Trung Quốc, Yangdi, mà nói: “từ Sơn of Heaven, trong đất nơi mặt trời mọc cho Con Thiên đường trên trái đất, nơi mặt trời lặn”.

Rõ ràng, người Trung Quốc đã cảm thấy bị xúc phạm khi Shotoku cố gắng đặt tên mình là "Son of Heaven" ngang hàng với hoàng đế Trung Quốc, cũng được đặt tên như vậy. Tuy nhiên, phần ghi "ở nơi mặt trời mọc" cũng được đánh dấu là nhận dạng của Nhật Bản.

A origem do termo "terra do sol nascente" - flickr yeowatzup aoi matsuri imperial palace kyoto japan 7

Bất kể, vào năm 645 sau Công nguyên, theo lịch sử nhật bản, Một cuộc đảo chính dẫn đến sự ra đời của cải cách Taika. Với ý định tiếp tục tập trung các chính phủ, cải cách loại bỏ quyền sở hữu đất tư nhân, đặt nó dưới sự kiểm soát của nó. Là một phần của cải cách này, Nippon, Nihon (Cả hai đều có nghĩa là “nguồn gốc của mặt trời”) và Dai Nippon (Greater Nhật Bản) đã được sử dụng trong các tài liệu ngoại giao và ghi chép ở vị trí của Wa (Wo).

Compartilhe com seus Amigos!