Sự mơ hồ trong việc học ngôn ngữ

Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giải thích sự mơ hồ là gì và các cách để bạn tự chống lại nó. Nhưng mơ hồ là gì? Mơ hồ là cảm giác tiêu cực không thể hiểu những gì bạn đọc, những gì bạn nghe hoặc những gì tôi đã xem bằng ngôn ngữ.tôicái mà anh ấy nghiên cứu, nó thường xuất hiện ở những học sinh mới bắt đầu.

Đó là khi bạn đang ký một thứ gì đó bằng ngôn ngữ và bạn cảm thấy bồn chồn vì bạn không hiểu gì gần hết. Nhưng, bạn sẽ làm thế nào để vượt qua sự mơ hồ?

Tôi sẽ không bảo bạn cứ học nhiều hơn là vượt qua nó, nhiều sinh viên học như điên, họ vẫn có cảm giác này, họ không cảm thấy thoải mái khi đọc hoặc nghe một thứ gì đó bằng ngôn ngữ không có tập lệnh, đó là (văn bản) dịch những gì họ đang nói sang ngôn ngữ.

BƯỚC ĐẦU TIÊN ĐỂ VƯỢT QUA NÓ

Để vượt qua sự mơ hồ, bạn phải đối mặt với bất kỳ cảm giác sợ hãi nào, điều ngăn bạn làm điều gì đó là cảm giác tiêu cực mà bạn từng có khi cố gắng làm điều đó trước đây, và để vượt qua sự mơ hồ, bạn phải chiến đấu với nó, vũ khí của bạn là gì?

Rõ ràng là nó được mong đợi rằng bạn đã được học. Bạn cần có vũ khí chuẩn bị để có thể đánh bại cô ta. Sự mơ hồ được khắc phục bằng thực hành, tư duy và học tập đúng đắn. Với những yếu tố này kết hợp, bạn chắc chắn sẽ có thể dễ dàng thoát ra khỏi vùng an toàn của mình và có thể thực hiện việc đắm mình trong ngôn ngữ này.

Bạn cần hiểu rằng sự lưu loát ngôn ngữ đến chủ yếu là những gì bạn tiêu thụ ngôn ngữ này, bộ não được sinh ra để học ngôn ngữ ở châu Âu, ví dụ, bạn có thể bắt gặp nhiều người thông thạo bằng nhiều ngôn ngữ.

GIAI ĐOẠN NGƯỜI LỚN so với TRẺ EM TRONG HỌC NGÔN NGỮ

Nhưng đương nhiên là. Học ngoại ngữ khi trưởng thành khó hơn ở một số khía cạnh và sự mơ hồ là một trong số đó, một đứa trẻ không quan tâm đến việc mình có hiểu mọi thứ hay không, nếu nó thú vị với nó, nó sẽ xem hoặc quen với việc sử dụng nó.

Và thậm chí đôi tai cũng quan tâm hơn đến việc cảm nhận một số âm thanh nhất định của ngôn ngữ, vì bộ não đang cố gắng trở thành CHUYÊN GIA về âm thanh của ngôn ngữ, đó là một cơ chế tồn tại, vì vậy nó cố gắng trở nên tốt nhất có thể với những gì xung quanh nó trong thời gian đó. tuổi trẻ của nó. Vì vậy, anh ấy sẽ phát huy hết khả năng của mình.

Nhưng bạn đã hoàn toàn bỏ lỡ những LỢI ÍCH khi học tập mà não bộ của một đứa trẻ có? Không! Vấn đề là cách bạn làm, cách bạn tiếp cận nó, vì khi trưởng thành, chúng ta cố gắng cơ giới hóa việc học ngôn ngữ, chúng ta cố gắng tập trung hoàn toàn năng lượng của mình vào các lý thuyết, quy tắc ngôn ngữ và các khái niệm biệt lập.
Một ngôn ngữ đòi hỏi một năng lực tinh thần khác với các hoạt động được thực hiện khi chúng ta học toán, sinh học, hóa học, một ngôn ngữ không phụ thuộc vào QUỐC TẾ, nó là một tập hợp phụ thuộc vào một kỹ năng. Đó là, nó là thứ mà bộ não của bạn đã quen và làm mà không nhất thiết phải suy luận để sử dụng nó.

Thứ tự là không: Tôi sẽ sử dụng danh từ ở đó, sau đó tôi đặt một liên từ và kết thúc câu bằng động từ. Nó xảy ra một cách TỰ NHIÊN và tự động, bạn nghĩ rằng, bộ não của bạn tập hợp các mẫu đã thấy trước đây về những gì nó muốn diễn đạt và sau đó bạn tự động chuyển nó thành lời. Ngoài ra, một ngôn ngữ không thể diễn đạt được.

LOGIC CỦA NGÔN NGỮ LÀ GÌ?

Không có logic xác định, nhiều thứ sẽ không cóý nghĩa và sẽ vượt ra khỏi các quy tắc ngữ pháp, đôi khi はい sẽ có nghĩa là: không vàđôi khi いいえ có nghĩa là có, cho dù vì bối cảnh, tình huống hay YẾU TỐ VĂN HÓA, một ngôn ngữ sống. liên tục thay đổi và phá vỡ các tiêu chuẩn khác nhau mà về lý thuyết cần được tôn trọng để tuân theo một ngữ pháp được xây dựng bởi các sách ngữ pháp.

Một nhận xét, "Tính không thể đoán trước" này nảy sinh giữa những người bản xứ, trong số những người nước ngoài sẽ là sai, vì khi xuất hiện những phong cách và phương ngữ hợp pháp mới, một phần những người đã thông thạo và bản địa của khu vực và sau đó những người khác bắt đầu lặp lại.

Được người Nhật đào tạo hay sai?

Bài viết vẫn còn ở giữa đường, nhưng chúng tôi đã khuyến nghị đọc thêm:

GÌ VỀ GRAMMAR?

Ngữ pháp không xác định thế nào là đúng, nó sao chép NHỮNG GÌ ĐÃ ĐƯỢC sử dụng trước đó và nói nếu nó ở trong ngữ cảnh NÓ BIẾT, nhưng đôi khi ngôn ngữ sẽ phá vỡ ngữ pháp, đôi khi tiếng Nhật sẽ phá vỡ các hạt, viết tắt ở đâu về lý thuyết thì nó không thể, và tại sao? Bởi vì đúng! đây là cách ngôn ngữ hoạt động, chúng tôi tìm cách tạo điều kiện giao tiếp, chúng tôi tạo ra các biểu thức biệt ngữ và phương ngữ.

Nói cách khác, nếu 100 năm nữa người Nhật bắt đầu nói khác đi, những cuốn sách ngữ pháp hiện tại sẽ bị ném vào thùng rác và một thỏa thuận ngôn ngữ mới sẽ được sử dụng, vì vậy những người phụ thuộc vào ngữ pháp sẽ gặp rắc rối và những người phụ thuộc vào: các tiêu chuẩn nghe ĐẾN TỪ THEMSELVES NATIVES sẽ ổn.

Một lưu ý, chúng tôi không khuyên bạn nên BỎ QUA ngữ pháp, điều quan trọng là phải có SENSE về những gì thường được sử dụng để hình thành cấu trúc của một ngôn ngữ, nhưng lưu ý, hãy sử dụng nó như một cách để có được ý tưởng chứ không phải như một sự PHỤ THUỘC. Sự phụ thuộc của bạn phải dựa vào việc nghe và đọc từ chính người bản xứ.

Ngữ pháp sẽ chỉ cung cấp cho bạn ý tưởng về môi trường là chính thức hay không chính thức. và điều này cũng có thể đạt được một cách tự nhiên, nếu bạn lắng nghe các nhà báo Nhật Bản, bạn sẽ dần nhận ra sự khác biệt giữa những gì họ nói và những gì một nhân vật từ anime shounen lời nói, tiếng lạ là những dịp, hãy học cách tiếp xúc với những dịp để diễn đạt một cách tự nhiên những gì mà dịp đó yêu cầu.

LÝ THUYẾT VÀ THỰC HÀNH

Với kiến thức này, bạn nhận ra rằng sẽ có ý nghĩa hơn nếu cống hiến bản thân để chỉ đơn giản là cố gắng = để hiểu. (Không đặt câu hỏi về tất cả cấu trúc ngôn ngữ).

Và để hiểu, bạn sử dụng: từ vựng đã học trước đó, tình huống đang áp dụng, v.v.

Ví dụ, nếu tôi nhìn thấy một người đàn ông Nhật Bản trước biển và anh ta nói: Umi dazo.

Tôi có thể suy luận rằng umi có thể có nghĩa là biển, đây là cách bộ não CHẤP NHẬN các ngôn ngữ thực, thông qua các thông điệp có thể hiểu được khi có một yếu tố mới. Bộ não của bạn ghép những mảnh này lại với nhau và đưa chúng vào một trò chơi ghép hình.

Ví dụ, khi bạn hiểu khoảng 50% hơn bạn thấy thì khả năng hiện tượng này xảy ra là rất cao, có rất nhiều điều để khám phá bằng cách CHỈ xem một cái gì đó.

Những gì bạn đã biết cộng với thông tin mới đó kết hợp với nhau và bạn có được ngôn ngữ.

PHẦN KẾT LUẬN

Nhưng do đâu mà điều này trở nên mơ hồ?

Một trong những cách để vượt qua nó là nhận ra rằng không ai sinh ra đã hiểu 100% trước khi người đó hiểu 30% và con số này tăng dần một cách chính xác khi tiêu dùng.

Nhưng tiêu thụ những gì? Bạn phải tạo ra sự cân bằng giữa điều gì có thể hiểu được đối với bạn cái nào là Nó vui.

Có thể bạn sẽ không muốn xem Peppa Pig hoặc Dora phiêu lưu để học giỏi tiếng Nhật hoặc ngôn ngữ bạn đang học, ngay cả khi bạn hiểu các đoạn hội thoại, vì nó không kích thích bạn. Vì vậy, bạn nên tiếp tục nghiên cứu và tìm kiếm thứ gì đó ở giữa = điều dễ hiểu và điều đó cũng thú vị, thu hút sự chú ý của bạn.

Nếu bạn thích bài viết này, hãy chia sẻ và bình luận, cho chúng tôi biết ý kiến của bạn về chủ đề này và kinh nghiệm của bạn với nó. Tiếp theo!

Đọc thêm bài viết từ trang web của chúng tôi

Cảm ơn vì đã đọc! Nhưng chúng tôi sẽ rất vui nếu bạn xem qua các bài viết khác bên dưới:

Đọc các bài viết phổ biến nhất của chúng tôi:

Bạn có biết về Anime này không?