Otokonoko – Văn hóa ăn mặc như phụ nữ ở Nhật Bản

Crossdressing tại Nhật Bản đã rất phổ biến từ quá khứ. rạp Kabuki. Trong bài viết này chúng tôi sẽ nói một chút về văn hóa này mặc quần áo của người khác giới, nơi ở Nhật Bản nó được đặt tên Otokonoko.

Crossdressing đối với những người không biết điều đó là sự thực hành mặc quần áo và phụ kiện không phù hợp với bản sắc giới tính của người đó. 

Từ otokonoko [男の娘] xuất phát từ một sự chơi chữ từ trung thực otokonoko [男の子] mà phương tiện cậu bé. Sự khác biệt là trong tượng hình văn tự cuối cùng mà thực sự có nghĩa là con gái [娘]. Tôi có nghĩa là nó là một cậu bé nhưng nó thực sự là một cô gái.

Otokonoko - văn hóa ăn mặc của phụ nữ

Khi một cô gái ăn mặc như một cậu bé chơi chữ được phát âm otokonomusume [男の娘]. Các chữ tượng hình vẫn như cũ, chỉ có cách phát âm của các tượng hình văn tự cuối cùng đi vào đọc chính của nó.

Làm sao Otokonoko trở về?

Cách chơi chữ xuất hiện trong văn hóa manga và otaku, điều này đã làm nảy sinh các quán cà phê hầu gái, cửa hàng quần áo và các phương tiện truyền thông đại chúng. Tiếng lóng này thường được dùng để chỉ một cậu bé trông giống một cô gái, hoặc ăn mặc như vậy.

Điều này không nhất thiết có nghĩa là thay đổi giới tính hoặc đồng tính luyến ái, một số làm điều đó chỉ vì sở thích, hoặc niềm vui. Người Nhật không coi việc ăn mặc giống người khác giới là dấu hiệu của đồng tính.

Otokonoko - văn hóa ăn mặc của phụ nữ

Ngày càng phổ biến   những người nổi tiếng trẻ tuổi chụp ảnh mặc trang phục như con gái và đăng lên mạng xã hội ít nhất một lần. Những người trẻ tuổi này tự hào là một người đàn ông dị tính, và không hề xấu hổ khi xuất hiện trước công chúng tại các sự kiện.

Rất thường thấy các nhân vật anime ăn mặc như người khác giới. Một số người gọi đó là cái bẫy vì nó đánh lừa người hâm mộ và thậm chí đôi khi khiến họ rơi vào lưới tình. Nhiều người cuối cùng sử dụng bẫy anime làm Waifus.

sao người ta nghĩ gì về otokonoko?

Điều này có thể gây ra rất nhiều tranh cãi ở nước ngoài, nhưng chúng ta biết rằng tại Nhật Bản, có một sự tự do vĩ đại trong cách ăn mặc. Mặc dù một số câu hỏi, nó tùy thuộc vào tất cả mọi người để đánh giá sở thích này.

Otokonoko - văn hóa quần áo phụ nữ ở Nhật Bản

Đây chỉ là một trong hàng ngàn điều bất thường xảy ra ở Nhật Bản, vì vậy, bạn phải cẩn thận để không nhầm lẫn vẻ đẹp của những người đàn ông này, vì rất khó để biết sự khác biệt.

Tôi sẽ để lại một đoạn video cho thấy một chút về tình trạng này, và thông báo cách dễ dàng là để bị lẫn lộn. Chúng tôi khuyên bạn cũng nên đọc bài viết của chúng tôi trên tốt nhất nhân vật phim hoạt hình bẫy.

Đoạn video dưới đây cho thấy một quán cà phê ở Akihabara gọi Newtype nơi chàng trai ăn mặc như người giúp việc người giúp việc. Có lẽ một số người nước ngoài phải đến thăm nơi này nghĩ rằng họ đã được sự tham dự của cô gái xinh đẹp.

coca Đây là fanta!

Chia sẻ bài viết này:


13 bình luận về “Otokonoko – A cultura de se vestir de mulher no Japão”

    • Trường học là một chuyện, có nội quy thì phải tuân theo, bây giờ nếu bạn không học hoặc bạn nằm ngoài giới hạn của trường thì bạn làm gì, miễn là bạn không phạm quy thì thậm chí không ai ở đó … Bạn có thể mặc đồ ngủ ra đường, không cần phải gây chú ý hay bị chế giễu hay chỉ trích về thời trang như ở Brazil. Nó thực sự có thể thu hút những ánh mắt xấu xa, nhưng người Nhật không đủ can đảm để can thiệp, phàn nàn hay chỉ trích. Ở đó mỗi người tự lo cho cuộc sống của mình …

  1. Tiếng nói luôn luôn hiển thị một chút, hoặc tôi đang sử dụng để bẫy ở trò chơi, như Ringo trong Uta tại Prince Sama, Lucy trong TYB Siêu Mint. Sau đó, giọng nói là rất đáng ngờ, nhưng như mọi khi những gì khiến tôi buồn hơn và họ ăn mặc tốt hơn so với phụ nữ, tôi có nhận được một số lời khuyên từ họ.

Viết một bình luận