Các cách nói khác nhau “ không có gì cả ” Bằng tiếng nhật

ĐƯỢC VIẾT BỞI

Chúng tôi biết rằng trong tiếng Nhật có một số cách cảm ơn như bạn đã nói.   Nhưng bạn đã bao giờ nghĩ cách trả lời cảm ơn bằng tiếng Nhật chưa? Trong bài viết này, chúng ta sẽ thấy các cách nói khác nhau "không có gì" bằng tiếng Nhật.

Khi nghe một arigatou [ありがとう] câu trả lời phổ biến nhất, lịch sự và trang trọng nhất là nói douitashimashite [どう致しまして] là từ gần nhất mà chúng tôi có với tiếng BồĐào Nha "không có gì". Những cách khác để nói lời cảm ơn trong tiếng Nhật là gì?  

Ghi nhớ nếu! Đừng bao giờ học tiếng Nhật bằng cách nghiên cứu các từ bị cô lập. Nếu bạn đang nhầm lẫn về thứ tự đúng hay cách để nghiên cứu ngôn ngữ Nhật Bản. Chúng tôi khuyên bạn nên đọc Hướng dẫn học tập cho Học tiếng Nhật.

Nguồn gốc từ của Douitashimashite

Từ douitashimashite theo nghĩa đen có nghĩa là   "Tôi thực sự đã không làm bất cứ điều gì dù sao, do đó, không quan tâm". Nguồn gốc của từ douitashimashite có thể được giải thích như sau:

  • Tôi cho [どう] đến từ biểu thức donoyouni [どの様に] có nghĩa là dù sao đi nữa;
  • Itashimashite [致しまして] xuất phát từđộng từ itasu [致す] là dạng keigo và lịch sự của động từ suru [する] có nghĩa là làm;
Các cách khác nhau để nói "không có chi" bằng tiếng Nhật

Thành ngữ douitashimashite cũng đưa ra ý tưởng “Bất cứ lúc nào”, “Tất nhiên”, “Đừng lo lắng”, “Không sao”, “Không có gì”, “Rất vui”, tôi rất vui khi được giúp đỡ ”. &Nbsp; mọi người trong một số tình huống nhất định chỉ cần nuốt Tôi cho và chỉ nói itashimashite [いたしまして].

Các cách khác để nói “không có chi” bằng tiếng Nhật

mặc dù douitashimashite là cách trang trọng và lịch sự nhất để nói "không có gì“Bằng tiếng Nhật. Có một số cách diễn đạt thông thường hoặc bình thường khác để sử dụng với bạn bè và thậm chí cả người quen. &Nbsp; Hãy xem danh sách ngắn dưới đây:

Người Bồ Đào Nhatiếng NhậtRomaji
Tôi cảm ơn bạn (chính thức với các đồng nghiệp)こちらこそKochirakoso
Không, không / không sao, yên lặng (thân mật / đồng nghiệp)いえいえtuyệt
Không có gì, bất cứ điều gì chỉ nóiううん、いつでも声かけてuun, itsudemokoekakete
Đừng khách sáo với tôi遠慮しないでenryoshinaide
Tôi rất sẵn lòng giúp đỡ (trong số bạn bè)助けになれて良かったtasukeninarete yokatta
Đó là nghĩa vụ của tôi (khi trả lời một ông chủ)恐縮ですkyoushukudesu
Không sao, đừng lo lắng大丈夫daijoubu
Đó là không có gì, hoàn toàn không có vấn đề全然zenzen
Nó không có gì [đặc biệt] (kiểu thân mật và thô lỗ)別にbetsuni
Nó không là gì (giữa bạn bè, có thể là thô lỗ)いいよiiyo

Dưới đây là một đoạn video cho thấy những cách khác nhau để nói bất cứ điều gì bằng tiếng Nhật:

những tình huống khác cảm ơn

Nếu bạn là một trong những người bạn thân, bạn chỉ có thể nói có sử dụng i-ha (はーい) hoặc un (うん) vàđôi khi có thể chơi như takaiyo hàn quốc (これ高いよ) có nghĩa là nó sẽ có giáđắt!

Chúng tôi khuyên bạn nên phân tích tình hình tốt trước khi cảm ơn bạn trong bất kỳ cách nào, vì tùy thuộc vào tình hình hoặc người mà bạn sẽ nói “Không có gì”, bạn có thể có vẻ thô lỗ theo biểu thức sử dụng. Bạn có thể thực hiện kết hợp như IIE, kochirakoso (không, tôi cảm ơn bạn).

Các cách khác nhau để nói "không có chi" bằng tiếng Nhật

Bạn cũng có thể nói bất cứ điều gì nói chuyện một cảm ơn bạn (arigatou) tùy thuộc vào tình hình như mua ở một cửa hàng cảm ơn hai người. Đôi khi bạn cũng không cần phải trả lời bất cứ điều gì, chỉ cần cúi xuống và rút khỏi trang web.

Luôn nhớ nở nụ cười trên môi để lời nói của bạn nghe thân thiện hơn. &Nbsp; Tôi hy vọng bạn thích các mẹo trong bài viết này! Nếu bạn thích nó, chia sẻ nó với bạn bè vàđể lại ý kiến của bạn! どういたしまして!

Compartilhe com seus Amigos!