không mendokusai thực sự có ý nghĩa gì?

Từ mendokusai rất đơn giản và được sử dụng thường xuyên trong tiếng Nhật. Có lẽ bạn đã nghe nó trong một anime hay manga, hoặc bạn chỉ nhận thấy việc sử dụng các biểu thức được sử dụng bởi những người khác. Trong bài viết này, chúng tôi sẽ cố gắng để hiểu được ý nghĩa thực sự của mendokusai từ.

Từđược viết mendoukusai [面倒くさい] và theo nghĩa đen có nghĩa là "stank của vấn đề", nơi mendou nghĩa phương tiện gặp rắc rối và kusai mùi hôi thối. Vấn đề chữ gồm [面] có nghĩa là khuôn mặt và mặt nạ, cùng với [倒] kanji mà phương tiện để lật đổ, sụp đổ, sụp đổ, phá vỡ và nghịch. Mùi hôi cũng có thểđược viết với biểu tượng [臭い].

Từ chữ tượng hình của họ, chúng tôi đã đi đến kết luận rằng một cái gì đó không phải là dễ chịu, không có lý do để mỉm cười nhưng để kích thích. Nhiều người sử dụng từ này khi họ không muốn làm điều gì đó, thấy nó nhàm chán, hoặc tìm thấy nó một nỗi đau để phải làm một hành động nào đó, khi cái gì là mất thời gian và mệt mỏi. Đó là, khi họ cảm thấy mùi hôi thối của một số khó chịu và nhiệm vụ có vấn đề.

không mendokusai thực sự có ý nghĩa gì?

Hiểu ý nghĩa của Mendokusai

Nếu chúng ta cố gắng dịch các mendokusai từ tiếng Bồ Đào Nha, chúng tôi có thể nhận được kết quả như sau:

  • Phiền toái;
  • Mệt mỏi;
  • Khó chịu;
  • Nhàm chán;
  • Khó khăn;
  • Mất thời gian;
  • Không đáng;
  • có vấn đề;
  • Tôi quá lười biếng để làm điều đó;
  • Siêng năng;
  • Mệt mỏi;
  • Cái túi;
  • Không muốn;
  • (o¬ω¬o)

Đàn ông hay những người trẻ thường sử dụng biểu thức mendokuse [面倒くせー] nơi see kết thúc [せー] gây ra một bầu không khí của cuộc nổi loạn, không chính thức và thô lổ. Shikamaru Nara trong Naruto thường sử dụng biểu cảm mendokusee. Ngoài ra còn có một manga mang biểu thức này mang tên omaera zenin mendokusai.

Mặc dù chúng tôi không sử dụng [U] giữa van xin trong bài viết, vì phát âm của nó được ẩn, chúng ta nhớ rằng điều đúng phải được viết bằng tiếng Nhật là mendoukusai [めんどうくさい] hoặc mendoukusee [めんどうくせー]. Trong nghiên cứu vấn đề này tôi cũng đã khám phá ra mendouwomiru từđó có nghĩa là chăm sóc một ai đó. Được người Nhật nói rằng việc chăm sóc một ai đó là một nỗi đau và rắc rối?

Dù sao, từ mendokusai được dùng để bày tỏ sự bất bình đối với một điều gì đó. Để nói rằng một cái gì đó là một điều phiền toái, khó chịu, khó khăn và vấn đề. Bạn có biết từ đó? Bạn có biết ý nghĩa của nó? Nếu bạn thích bài viết ngắn này, hãy chia sẻ nó với bạn bè và để lại bình luận của bạn.

Đọc thêm bài viết từ trang web của chúng tôi

Cảm ơn vì đã đọc! Nhưng chúng tôi sẽ rất vui nếu bạn xem qua các bài viết khác bên dưới:

Đọc các bài viết phổ biến nhất của chúng tôi:

Bạn có biết về Anime này không?