Làm thế nào để có được một chiếc taxi ở Nhật Bản?

ĐƯỢC VIẾT BỞI

Nếu bạn đang ở Nhật mà không có ô tô, khả năng bạn bị kẹt ở đâu đó là rất lớn. Bất chấp hàng nghìn tuyến tàu, thỉnh thoảng, bạn sẽ phải đi taxi, đặc biệt nếu bạn đã lỡ chuyến tàu cuối cùng của mình. Trong bài viết này, chúng ta sẽ xem các mẹo và từng bước về cách đi taxi.

Tìm taxi ở đâu

Nếu bạn đang ở một nhà ga xe lửa, lớn hay nhỏ, sẽ luôn có một số lái xe taxi bên ngoài chờ đợi cho hành khách xuất hiện. Nếu bạn đang ở xa trạm, bạn phải thực hiện cuộc gọi.

Để có được số một tài xế taxi của bạn có thể làm theo những lời khuyên: 

  • Viết xuống số của một tài xế taxi gần nhà ga.  
  • Tìm kiếm trên Internet cho: タクシー (takushii) nhưng tên của thành phố. Kết quả sẽ hiển thị một số nơi và số liên lạc.
  • Tìm kiếm taxitaxi.jp hoặc taxisite.com. Trang web này là bằng tiếng Nhật, nhưng nó là khá dễ dàng để sử dụng.
    • Nhấp vào tỉnh bạn đang ở;
    • Trên trang mở ra, hãy nhấp vào thành phố;
    • Đôi khi, bạn cũng có thể cần phải bấm vào một cánh;
    • Một danh sách các công ty taxi sẽ xuất hiện, ghi xuống một số con số;
  • Nếu bạn ở cùng đồng nghiệp hoặc trong khách sạn, chỉ cần nhờ họ giúp đỡ. Chỉ cần nói: タクシーをよんでください”(takushii o yonde kudasai);

Gọi taxi

Đây có thể là phần khó khăn nhất, nếu bạn không có kiến ​​thức về Nhật Bản. Dưới đây chúng tôi sẽ để lại một cuộc đối thoại, các kết nối với một tài xế taxi.

Khi trả lời điện thoại, bạn có thể nói: 

  • お迎えに来てもらえますか.
  • おむかえにきてもらえますか.
  • Omukae ni kitte moraemasu ka?
  • bạn có thể đến và làm cho tôi?

Sau khi ông nói có, ông có thể sẽ nói: 

  • 住所はどこですか.
  • じゅうしょはどこですか.
  • Juusho wa doko desu ka?
  • Địa chỉ của bạn là gì hoặc bạn muốn lấy nó từ đâu?

Cho anh ấy biết địa chỉ Nhật Bản của bạn (hoặc địa chỉ bạn đến từ, hoặc một địa danh trong khu vực).

Để đối phó, ông có thể nói: 

  • 今からお迎えに来ます;
  • いまからおむかえにきます.
  • Ima kara omukae ni kimasu.
  • Tôi đang trên con đường của tôi .

Người tài xế taxi sẽ cung cấp cho bạn một thời gian dự kiến ​​khi bạn sẽ đến.

Tất nhiên, cuộc nói chuyện điện thoại sẽ không được chính xác như vậy. Nếu bạn không hiểu những gì người lái xe taxi cho biết, bạn có thể yêu cầu anh ta lặp lại, hoặc nói chậm hơn.

  • もう一度いって下さい。
  • Mou ichido itte kudasai
  • Vui lòng nhắc lại;
  • もっとゆっくり言って下さい。
  • Phương châm yukkuri itte kudasai
  • Hãy nói chậm lại;

Làm thế nào để có được một chiếc taxi ở Nhật Bản?

Đến nơi bạn dự định đi 

Khi bạn đang ở trong xe taxi, người lái xe sẽ đặt câu hỏi:

  • どちらへ?( dochira e? )
  • どちらへいきますか?( dochira và ikimasu ka?)

Nói cho tôi biết bạn muốn đi đâu. Bạn có thể nói thêm tên của địa điểm “おねがいします” (onegaishimasu = Vui lòng) là cách hỏi lịch sự nhất.

Bạn có thể hiển thị địa chỉ bằng cách nói “ここへ行ってください” ( koko và itte kudasai = xem tại đây).

Nếu tài xế taxi đang gặp khó khăn trong việc tìm kiếm vị trí, hoặc bạn không biết địa chỉ, nhưng bạn biết các đường phố và nơi bạn phải bật, bạn có thể giúp anh ta bằng cách nói:

  • Rẽ phải ở đây, xin vui lòng.
  • Migi ki Magatte kudasai koko;
  • ここで右に曲がって下し;
  • ここでみぎにまがってください;

 

  • Rẽ trái ở đây, xin vui lòng.
  • Hidari koko ni Magatte kudasai;
  • ここで左に曲がってくさい;
  • ここでひだりにまがってください;

 

  • まっすぐいってください;
  • 真っすぐ行ってください;
  • massugu itte kudasai;
  • Làm ơn đi thẳng.

 

  • Đó là bên cạnh _______.
  • _______ không tonari ni arimasu;
  • _______の隣にあります;
  • _______のとなりにあります;

 

  • Nó là thông qua _______.
  • _______ không mukai ni arimasu;
  • _______の向かいにあります.
  • _______のむかいにあります.

 

  • Nó gần ____.
  • _______no Chikaku ni arimasu.
  • _______の近くにあります.  
  • _______のちかくにあります.

Thí dụ:

  • 交番の隣にあります.
  • こうばんのとなりにありま.
  • Kouban no tonari ni arimasu.
  • Đó là bên cạnh đến đồn cảnh sát.

Sau đó, khi bạn đến nơi bạn muốn xuống, hãy nói:

  • ここでいいです
  • Desu koko ii.
  • Ở đây nó là tốt;

Nó không phải là khó khăn để đi taxi ở Nhật Bản, nó cũng đáng ghi nhớ rằng cửa xe taxi thường đóng cửa vào riêng của họ, do đó, không cố gắng để đóng cửa một mình, để không phải xấu hổ.

Nếu bạn muốn biết thêm về taxi Nhật Bản, hãy nhấp vào vào liên kết này và sử dụng trình dịch.

Cảm ơn bạn đã đọc, đừng quên để lại bình luận của bạn, chia sẻ và như chúng tôi Facebook. よろしくね

Nguồn: survivingnjapan

 

Compartilhe com seus Amigos!