Chotto Matte Kudasai có nghĩa là gì?

[ADS] Quảng cáo

Chotto Matte [ち ょ っ と 待 っ て] là một cụm từ tiếng Nhật có nghĩa là “Vui lòng đợi trong giây lát”. Nó thường được sử dụng như một cách lịch sự để yêu cầu ai đó đợi trong khi bạn làm việc gì đó hoặc để cho bạn biết rằng bạn cần một chút thời gian để suy nghĩ về điều gì đó.

Cụm từ này có thể được sử dụng trong nhiều trường hợp khác nhau, nhưng nó được sử dụng phổ biến nhất khi ai đó yêu cầu người khác đợi. Ví dụ: nếu bạn đang nghe điện thoại và cần giữ người đó trong giây lát, bạn có thể nói “Chotto matte Kudasai”.

Nếu bạn đang vội và ai đó dùng quá lâu, bạn có thể nói “Chotto matte!” theo một cách mạnh mẽ hơn để bảo người đó nhanh lên.

Nếu bạn đang ở trong tình huống cần sử dụng chotto matte, hãy nhớ rằng đó là một cụm từ lịch sự và nên được sử dụng như vậy.

Chúng tôi cũng khuyên bạn nên đọc:

Chotto matte là một cụm từ tiếng Nhật có thể được dịch ra có nghĩa là “chờ một phút” hoặc “đợi một chút”.

Kevinbk
Chotto matte kudasai nghĩa là gì?

Ý nghĩa của Chotto Matte

Từ chotto [ち ょ っ と] có nghĩa là ít, trong khi matte [待 っ て] , là dạng bắt buộc của động từ matsu (待 つ), có nghĩa là chờ đợi. Không có bí mật đằng sau từ.

Kudasai [く だ さ い] thường được sử dụng có nghĩa là vui lòng là một cách lịch sự để đưa ra yêu cầu. Đôi khi bạn có thể sử dụng hạt Ne [ね] tương đương với "phải không?" hoặc đúng?".

Chotto cũng có thể được viết là [一寸] và các nghĩa khác của nó có thể là:

  • Chỉ một phút thôi;
  • một lúc;
  • Tóm tắt;
  • Một chút;
  • Tôi xin lỗi;
  • Nó không khả thi;

Chính xác là, đôi khi cách diễn đạt Chotto hoặc thậm chí Chotto Matte hoạt động một cách lảng tránh để trốn tránh một số câu trả lời hoặc trách nhiệm, hãy cho một chút thời gian để suy ngẫm hoặc sử dụng nó như một cái cớ.

Você também pode usar Chotto Matta [ちょっと待った] para expressar de maneira forte e com urgência. Algo como: Espere um minuto. 
Làm gì khi bạn đến Nhật muộn?

Chotto Matte Kudasai in Keigo

Chúng ta biết rằng nói Chotto Matte là không chính thức và thêm Kudasai sẽ làm cho nó lịch sự hơn, nhưng nếu bạn muốn nói lịch sự hơn bằng Keigo, với mức độ trang trọng cao, chúng ta có thể sử dụng cách diễn đạt sau:

少々お待ちください
shou shou omachi kudasai 

Bằng cách lặp lại biểu tượng nhỏ và ít [少], chúng tôi muốn nói đến một chút thời gian, bằng cách thêm động từ chờ ở dạng [お], chúng tôi làm cho nó trở nên lịch sự hơn.

Thông thường hình thức này được nói trong các cửa hàng, cửa hiệu và một số công ty. Nó có thể được dịch theo nghĩa đen là: “Vui lòng đợi một chút”.

Các cụm từ với Chotto Matte

Chờ một chút, tôi sẽ kiểm tra.

確認するからちょっと待って
Kakunin suru kara chotto matte.

Chờ một lúc cho đến khi tôi sẵn sàng.

準備ができるまでちょっと待ってくれ
jyunbi ga dekiru made chotto matte kure

Lưu ý rằng câu kết thúc bằng Kure [く れ] có nghĩa là một cái gì đó như "cho" một cái gì đó. Trong trường hợp này, trong câu người đó yêu cầu chờ đợi.

ちょっと待ってよ。
Chotto Matte yo

Chúng ta cũng có thể sử dụng hạt [よ] để kết thúc biểu thức!

Chia sẻ bài viết này: