Yorozuya - Ang 10,000 tindahan ng negosyo

ESCRITO POR

Buksan ang pagpapatala para sa kursong Japanese ni Ricardo Cruz Nihongo Premium! I-click ang gawin ang iyong pagpaparehistro!

Kung napahanga ka man ng mga Japanese store, maaaring hindi mo pa naririnig ang term na ito yorozuya. Esse termo é usado para referir-se a lojas que vendem de tudo, ou a disposição de oferecer, vender ou fazer de tudo por dinheiro.

Ang salita yorozuya [万屋] ay tumutukoy sa mga tindahan na nagbebenta ng lahat, o mga tao na gawin ang lahat ng mga uri ng mga serbisyo. Yorozuya minsan ay tumutukoy sa isang tao na nakakaalam ng lahat ng bagay. maaari kang sumangguni sa isang taong mayroon nito ang lahat mula sa malawak at mababaw na paraan, iyon ay, isang generalist.

Marahil ay narinig mo na tungkol sa yorozuya sa pamamagitan ng anime Gintama, na tumutukoy sa iyong kumpanya na nagsasagawa ng anumang serbisyo para sa pera. Ano ang koneksyon ng mga tindahan na nagbebenta ng lahat ng bagay sa anime Gintama?

Yorozuya – a loja dos 10. 000 negócios

Yorozuya - Warehouse Hapon

Maraming mga tindahan sa Japan na tinatawag na "Yorozuya"Pangunahin sa mga malalayong rehiyon at sa bukid. Sa mga lugar na may maliit na populasyon, mahirap magtaguyod ng mga dalubhasang tindahan dahil walang pangangailangan, kaya nahahanap namin ang mga tindahan yorozuya.

Geralmente trata-se de um minúsculo supermercado ou lojas de bebidas e doces que geralmente vendem outros produtos. No campo, pode haver literalmente “lojas de tudo”, desde alimentos frescos a artigos de papelaria, mas existem algumas que vendem de tudo.

Ang Yorozuya ay maaaring maituring na isang lumang bersyon ng a konbini. Sa katunayan, ang mga franchise ng convenience store na nagbebenta din ng lahat, ay pinalitan yorozuya sa bawat lumipas na taon, iniiwan lamang ang mga nasa malalayong lugar.

Noong nakaraan, tinawag din ito Banji o Banya. Sa Okinawa, ang tawag dito Machiya. Ang katumbas nitong Ingles ay General Store, na nagsasaad ng malawak at mababaw na kahulugan nito. Ang pinakamalapit na nakita namin sa Portuguese ay ang term warehouse, ngunit hindi ko masabi kung ito ay isang naaangkop na pagsasalin.

Yorozuya – a loja dos 10. 000 negócios

Ang kahulugan ng Salitang Yorozuya

"Yorozuya” é escrito com o ideograma de 10.000 [万]. Um termo genérico a lojas em frente à estação e nas esquinas onde se vendem vários mantimentos e produtos diversos do dia. Pode-se dizer que foi o antecessor das lojas de conveniência de hoje.

Sa tunay na buhay ang salitang nasusulat lamang sa ideograms [万屋] kung saan 10,000 ang pwedeng isalin bilang "tudo". Sa anime Gintama, ang ideogram ng bagay [事] na nangangahulugan na literal "10,000 business Shop" [万事屋].

O ideograma acrescentado no anime [事] não muda a pronúncia ou leitura da palavra, mas adiciona o sentido de negócio, matéria, coisa ou serviço. Até mesmo no anime Gintama, Kagura refere-se ao nome antecessor banjiya.

Sa Gintama anime, yorozuya napunta rin sa pagkalipol pagkatapos ng Joui Wars, restando-se apenas o do Gintama. O mesmo acontece na vida real, onde as lojas de conveniência substituíram essas lojas genéricas, restando-se poucas.

Yorozuya – a loja dos 10. 000 negócios

Jack-of-all-trades  – Um pau para toda obra

Yorozura tumutukoy din sa isang tanyag na term na Ingles Jack-of-all-trader maaari itong isalin bilang stick-to-all-work. Ang buong ekspresyon ay maraming alam, wala ni isang pinagkadalubhasaan, na ang kahulugan ay "gumagawa ng kaunti sa lahat, ngunit walang tama". 

Trata-se de uma figura de linguagem usada para referir-se a uma pessoa que se envolveu em muitas habilidades, em vez de ganhar experiência ao se concentrar em uma delas. Parece muito comigo, rsrsrs!

Sa madaling sabi, ang salita yorozuya pode referir-se a lojas que vendem de tudo, necessários do dia a dia, armazém ou loja de variedades, assim como uma pessoa que sabe de tudo um pouco. Você conhecia essas pequenas lojas japonesas?