Misoshiro – Ang sarap ng Japanese Soy Soup

ESCRITO POR

Nakarating na ba kayo imagined nakakagising up ng maaga at pagkakaroon na sopas bago trabaho? Ang pagkuha sa account ang mga kaugalian ng mga Brazilian, hanapin ko ito mahirap na mangyari. Ngunit, sa Japan kami ay may mga tradisyonal na sopas ng misyon o misoshiru [味噌汁] Ito ay naroroon sa mesa ng lahat ng mga Hapones, misyon maaari itong natupok sa anumang oras ng araw - kahit na sa almusal.

Acredita-se que o missô surgiu na China e na Coreia, existem registros de seu uso desde o ano 901 na Era Heian. Essa sopa é rica em vitaminas e é um dos responsáveis por manter a Hapon kahabaan ng buhay at ang kanilang mga kabataan hitsura

Miso ay puno ng mga protina, carbohydrates, kaltsyum, bitamina B2, B12 at E sa karagdagan sa mga enzymes na aid pantunaw at iba pang mga nutrients na natagpuan sa toyo.

Pangunahing sangkap ng miso sopas

Dalawang sangkap ay kinakailangan upang makagawa ng isang miso sopas: dashi at miso. Ngunit ano ang mga ito

O dashi, basicamente falando é toda a parte liquida de um caldo. Isso por que usa-se só o liquido do caldo com o sabor. Não tem pedaços. Pode ser feito pelo cozimento de carnes, ossos de peixe ou frango, que não são utilizados em pratos principais, além de legumes, ervas e algas. Nem sempre se usa todos esses ou outros ingredientes.

Ngunit kapag nais mo ang isang dashi mas makapal at mayaman sa lasa, karne at mga buto ay hindi maaaring nawawala. Dahil ito ay sa pamamagitan ng pagluluto ng mga buto na collagen ay nahango, na kung saan ay umalis sa dashi na may isang matatag na hitsura. Maaari kang gumawa ng iyong sariling dashi, ngunit madaling matagpuan dashi sa powder.

Misoshiro - ang masarap na Japanese soy sopas

Ang missô ito ay ginawa mula sa fermented toyo. Pagbuburo ng soybeans ay nakuha sa pamamagitan ng ang halamang-singaw Aspergillus oryzae o 麹菌, kōji-kin, Na ginagamit din sa halos bawat proseso ng pagbuburo sa Japan, kabilang ang kapakanan. Kahit na ito ay ang pangunahing sahog ng misyon, Soybeans madalas na   ay sinamahan ng iba pang mga butil, gaya ng bigas at barley, halimbawa.

Ang texture, lasa at kulay ng misyon sila ay halos palaging tinukoy sa oras ng pagbuburo. Ang mas mahaba ang oras pagbuburo, ang firmer ang misyon, Na may isang malakas na lasa at kulay.

Misso o Miso? - O termo em japonês é escrito sem alongamento, com apenas um S, mas para facilitar a pronuncia em português, as vezes encontramos escrito com dois SS. O misoshiru ay isang Japanese na salita, habang missochiro sopas ay salitang inangkop para sa Portuges. 

Solidong sangkap ng miso sopas

Ngayong alam mo na ang mga sangkap na tumutukoy sa isang misyon sabaw, hayaan ang iyong imahinasyon tumakbo ligaw. Tama iyan. Ang iba pang mga ingredients ay sa paghuhusga ng ang Cook. Sa Japan, ang mga sangkap ay pinili ayon sa panahon at halos palaging may ilang anyo ng kaibahan.

Halimbawa, maraming beses tofu may halong negi, Isa na may banayad na aroma at isa pa na may isang malakas na aroma. Ang isa pang halimbawa ng kaibahan ay lumulutang na mga sangkap, tulad ng wakame damong-dagat, At paglubog ng mga sangkap, tulad ng patatas.

Iba pang mga karaniwang ginagamit na mga sangkap ay ang mga: daikon hiwa patatas, damong-dagat, sibuyas, mushroom, tulya, hipon at isda. Ngunit kung inilagay mo ang pork sa sopas na hindi na ito Miso Sopas at nagiging tonjirubaboy na sopas.

Miso sopas misoshiru

Iba't ibang mga uri ng Misoshiro

May ay hindi lamang sa isang uri ng toyo miso sopas, karamihan ay maaaring maglaman ng iba't ibang mga halaga ng toyo at iba pang mga sangkap tulad ng bigas. O maaari silang lamang ay binubuo ng iba pang mga sangkap. Ito ay makakaapekto sa kulay ng i-paste sa sopas.

Ang paraan upang ihanda ang misoshiro ay nakakaapekto rin sa ang pangalan ng recipe. Halimbawa, kung ihanda mo ang misyon na may baboy, maaari itong maging ang sikat tonjiro o butajiro. i-paste ang na ito ay karaniwang ginagamit upang lumikha ng iba pang mga recipe at ang ramen.

Barley miso [麦味噌]

Mugi [麦] é o termo genérico para trigo, mas em termos de miso se refere principalmente à cevada. Mugi-miso [麦味噌] ou miso de cevada é um miso esbranquiçado que é produzido nas áreas de Kyushu, Chugoku ocidental, e Shikoku. Outro mugi-miso avermelhado é produzido na área norte de Kanto.

miso ng bigas [米味噌]

Bei Ang [米] ay salitang ginamit para sa hilaw na bigas. ANG bei-miso o kome-miso ay miso sa bigas, maaari itong magkaroon ng iba't ibang mga kulay, kabilang ang dilaw, madilaw-dilaw na puti at pula. Kome miso ay pinaka-consumed sa eastern Japan at sa Hokuriku at Kinki lugar.

Soy miso [豆]

Ang salita mame [豆] ay isang generic term para sa butil, ngunit sa mga tuntunin ng miso ito ay tumutukoy sa soy miso. Ang mame miso ay dark brown, mas mapula-pula kaysa sa kome miso. Karaniwan itong hindi kaibig-ibig tulad ng iba pang dalawa, ngunit mayroon itong kaunting astringency at mabuti Ako tulad ng umami [旨味].

Ito mame miso ay nangangailangan ng isang mahabang panahon ng pagkahinog. Mame miso ay ginawa at consumed higit sa lahat sa Aichi Prefecture, bahagi ng Gifu Prefecture at bahagi ng Mie Prefecture.

Misoshiro - ang masarap na Japanese soy sopas

Saan Bumili ng misso Pasta?

Miso sopas ay maaaring binili sa merkado na may oriental produkto o sa internet. Hayaan ang iwan ng isang online na tindahan sa ibaba kung saan maaari kang makahanap ng kilo palayok ng miso para sa isang napaka murang presyo. Siyempre, may mga iba't-ibang mga tatak.

Kamakailan ko binili ng isang palayok ng Miso Shiro at Miso Akai mula sa Sakura. ANG akai at redder at mas malakas na, ang pattern ay may higit bigas sa kanyang komposisyon, na ginagawang mas maliit na mas malakas. Nagustuhan ko talaga ito at ay able sa gawin ramen at iba pang kita.

Bilang karagdagan sa mga miso paste, kakailanganin mo ang isda stock, ito ay ibinebenta sa Brazil sa pamamagitan ng pangalan ng Hondashi. Sa kasamaang palad, ako lamang natagpuan ang mga propesyonal na laki, na kung saan ay maaaring maging isang bit mahal, ngunit dahil sa ang dami sa tingin ko ito ang nagbabayad off.

Bilang karagdagan sa mga miso paste, iniwan namin ang isang miso sopas ay handa na upang gumawa ng (hindi ko alam kung ito ay bilang malasa bilang ito ay ginawa sa panahon) at din ang Wakame damong-dagat. Maaaring magamit o maimbento ang chives kasama ng iba pang mga sangkap upang pag-iba-ibahin ang sopas.

Misoshiro - ang masarap na Japanese soy sopas

Paano upang maghanda at maglingkod sa misoshiru

Hindi alintana kung pinili mong gawin ang iyong sariling dashi ou compra-lo em pó, uma técnica sempre usada é ferver os ingredientes sólidos no dashi. Ngunit huwag kailanman pakuluan ang miso, Kung gagawin mo ito ito ay parang paghahanda ng isang ramen.

Ito alters ang lasa ng miso, Binabawasan nito benepisyo sa kalusugan at pumapatay kapaki-pakinabang bakterya sa katawan. Pagkatapos ng pagluluto gulay at karne sa dashi, alisin ang sabaw mula sa init, idagdag ang miso at ang iba pang hilaw na sangkap at na ang pagsasagawa nito. Ngayon lang maglingkod.

Karaniwan miso sopas ay nagsilbi sa may kakulangan bowls. Ginagawa nitong mas madali sa pag-inom ng sabaw nang direkta mula sa mangkok at kumain ang iba pang mga sangkap na may chopstick. Kung gusto mo, gamitin ang serving bowls na may lids. Tumutulong silang mapanatili ang aroma at init, at nagbibigay ng isang magandang pagtatanghal ng ulam kung nais mong mapahanga ang isang tao.

Napagpasyahan kong huwag mag-post ng anumang mga recipe, sapagkat madali silang matatagpuan sa internet at dahil din sa mga pangunahing sangkap bawat isa ay maaaring lumikha ng kanilang sariling pagkakaiba-iba ng miso sopas. Kung nagustuhan mo ito, mangyaring ibahagi.

Misoshiro - ang masarap na Japanese soy sopas

Tula ng Missoshiro

Mayroong Tula sa Hapon na isinulat ni Daizaburo Nakayama   na mahusay na naglalarawan sa pagiging kapaki-pakinabang ng miso. Tapusin natin ang artikulo sa tulang ito sa ibaba, simula sa isinalin na bersyon, pagkatapos ay sa mga lyrics sa Hapon:

Sa taglamig, ito ay malamig, kaya mayroon kang isang mahusay na miso soup.
Isang matamis na misyon soup.
Ito ang panlasa ng aking ina
Ang sopas ay kinuha pag-aalaga ng lahat ng tao
Matapos ang aking ina ay maging isang may sapat na gulang,
Iyon ang dahilan kung bakit ang hitsura ko tulad na sa tuwing umiinom ako ng mainit na msiso sopas
Naaalala ko ang ina.
Huwag kalimutan ang tungkol sa akin, Inay.

din Ikaw ay ipinanganak sa Tohoku.
Alam ko kung paano mo pakiramdam, ngunit Mas gusto ko na hindi ...
Ang isang babae na nagnanais ng naturang hot miso soup.
Ano ang nilutong pa rin?!
Natutulog sa futon sa aking underwear
Hindi ko sinasabing bigas ito.

Field rice? Kung magtatayo ka ng isang bagay, kung gayon ang Iwate Prefecture ay isang magandang lugar upang magsimula.
Blonde? Sa tingin ko maganda ang blond hair.
Still, ang mga tao ay nakalimutan ng isang bagay na ngayon.
Pareho ba ang mga Hapon?
Ang ilang mga Hapon kalimutan ang kanilang mga lugar ng kapanganakan at miso soup.

I wonder kung higit pa kung ang mundo ay galit o basta malungkot.
Saan ginawa ang lahat ng ito go, filial tungkulin, katulad ng sangkatauhan, lamang paper balloon
Naging 16 taon mula noong umalis ako sa amin.
Pinangarap ko ang miso sopas at tuwing maaalala ko ito,
nagsisimula nang sumakit ang puso kong bata.

Hindi ko maaaring makatulong sa pag-iyak habang sa tingin ko ang tungkol dito ngayong gabi.
Hindi ko alam kung umulan ng niyebe o hindi.
Ngunit ko talagang nais na magagawang upang kumain ng miso sopas ng nanay ko muli ...!

Hapon na bersyon ng ang tula

味噌汁の詩
千 昌夫 歌
中山 大三郎 作詞/作曲
(セリフ)しばれるねぇ 冬は寒いから味噌汁がうまいんだよね
うまい味噌汁 あったかい味噌汁
これがおふくろの味なんだねえ
あの人 この人 大臣だってみんないるのさ
おふくろが いつか大人になった時
なぜかえらそな顔するが あつい味噌汁 飲む度に
思い出すのさ おふくろを
わすれちゃならねえ 男意気
(セリフ)へぇーそうか おまえさんも東北の生まれか
気持ちはわかるが あせらねえ方がいいな
やめろ!あんなあまったるいもの好きな女なんか
何がポタージュだい 味噌汁の好きな女じゃなくちゃ!!
寝るのはふとん 下着はふんどし ごはんのことを
ライスだなんて言うんじゃないよ。
田園調布? 家を建てるんなら岩手県 それも陸前高田がいいね
金髪? き・・・金髪だけはいいんじゃないべかねえ
それにしても近頃の人は 何か忘れてるね
これでも日本人なんだべかねぇ
日本人なら忘れちゃこまる 生まれ故郷と味噌汁を
何だかんだと世の中は 腹が立つやら 泣けるやら
どこへいたか親孝行 まるで人情 紙風船 忘れちゃならねぇ 男意気
(セリフ)ふるさと出てから16年 いつもおふくろさんの
ふところ夢見ておりました 思い出すたびに
子の胸がキューッと痛くなるんです
思わず涙が出てくるんだなあ それにしても今夜はしばれるねぇ
このぶんだと雪になるんでねえべか
おふくろさんの味噌汁が食いたいなあ・・・かあちゃーん!!
Compartilhe com seus Amigos!