Bilang ng Hapon – Mga tagapagpahiwatig at counter

ESCRITO POR

Diferentemente de nós, os japoneses usam uma extensão após o número para indicar que estão contando algo. O problema é que os novatos podem acabar se perdendo, porque além de gravar os números, devem lembrar de muitos indicadores de contagem, e saber o momento certo de usá-los.

Sa artikulong ito pag-uusapan natin ang tungkol sa mga tagapagpahiwatig o counter na ginamit bilang isang panlapi o unlapi ng mga numero upang ipahiwatig ang isang tiyak na item sa wikang Hapon.

Paano gumagana ang bilang ng mga bilang ng Hapon

Ang artikulong ito ay hindi magtuturo Mga numero ng Hapon. Quando falamos de contagem, estamos referindo-se a contagem de objetos que no japonês sempre fundi o número com determinado ideograma que representa certo objeto.

Halimbawa, nais kong ipahiwatig na mayroong 5 tao. Pasimple kong pagsasalita gonin [五人] kung saan ay ang kantong ng numero 5 + ang taong ideogram hito [人]. Hindi lamang ito nangyayari sa mga numero, bilang isang halimbawa na mayroon tayo burajirujin [ブラジル人] na nangangahulugang Brazilian.

Contagem em japonês - indicadores e contadores

Karamihan sa mga oras ang ideogram o kanji na kumakatawan sa object ng bilang ay magkakaroon ng pagbigkas nito sa Tsino ON na. Bukod sa mga detalyeng ito, may mga 3   kahirapan:

  • Nagbabago ang bigkas ng counter depende sa bilang. Halimbawa:   [匹] Ito ay maaaring maging Hiki o Biki;
  • Ang pagbigkas ng numero ay nagbabago depende sa counter. Halimbawa: Isa at Dalawang liko hitori at futari kasama ang kanji [];
  • Kailangan mong pag-aralan at alalahanin kung aling bagay o bagay ang gumagamit ng hugis o bilang ng pahiwatig;

Maaaring mukhang kumplikado ito, ngunit sa paglipas ng panahon masasanay ka na. Walang pagkakaiba sa pagitan ng mga salitang Hapon na gumagamit ng mga ideogram at mga pormang ito ng pagbibilang.

Upang tulong, kami ay umalis sa dulo   isang talahanayan na nagpapaliwanag ng mga euphonic pagbabago sa bilang. Assim você pode examinar com cuidado as contagens e depois saber a maneira certa de usá-las.

Mga counter ng Hapon

Una ay mag-iiwan kami ng isang talahanayan na may pangunahing 8 counter, pagkatapos ay iba pang mga talahanayan na may karamihan ng mga counter. Kung mayroon kang pagdududa, alamin na ito ay simple. Sabihin mo lang ang numero at pagkatapos ang counter.

Kung nais mong sabihin: "May mga 5   tao", sasabihin mo: Punta ka na Nin Imasu. Ang pagtingin sa talahanayan sa ibaba ay mas mauunawaan mo.

Contagem em japonês - indicadores e contadores

Kung bago ka sa Japanese, inirerekumenda namin na huwag mong ipasa ang 8 pangunahing paraan ng pagbibilang, upang hindi mawala ang iyong ulo. Ngunit maaari kang tumingin, hindi kinakailangan na malaman ang lahat sa kanila ngayon. Ngunit tingnan ang katapusan ng artikulo na nagpapakita ng napakahalagang bagay.

KategoryaCounter
paglalarawan
HumanoNINNagsisilbi itong bilangin ang mga tao, tao.
AnimadoHIKI; PIKI; BIKIIto ay isang accountant na may kaugnayan sa mga maliliit na hayop tulad ng isda, pusa, mouse at marami pang iba.
PangkalahatanTSUSa tsu maaari mong bilangin ang karamihan sa mga bagay at bagay na hindi naaayon sa iba pang mga kategorya.
InanimadoKOPara sa maliit o compact na mga bagay na walang buhay, karaniwan ay bilugan, maaari naming bilangin mansanas, mga dalandan, mga limon, bato, croquettes at iba pa.
Malaki, electric layuninKAYAPara objetos grandes como carros, guarda-roupas, armários, engloba a contagem de todo tipo de eletrodoméstico, como geladeiras, computadores e telefones, etc.
Mga Pino na BagayHON; PON; BONMalawakang ginagamit upang mabilang manipis at pahabang mga bagay tulad ng lapis, pluma, mga puno, at iba pa Ang pinaka-hindi pangkaraniwang bagay tungkol accountant na ito ay na siya ay ginagamit din upang mabilang video tape at video call.
Naka-print na materyalSATSUIto ay isang accountant na ginagamit para sa halos lahat ng uri ng mga naka-print na materyales tulad ng mga aklat, magasin, polyeto, handouts  , etc.
Mga Pino na BagayMAIPara sa mga Hapon, ang mga manipis na bagay ay mga bagay tulad ng mga kamiseta, sheet ng papel, plato, plato, cookies, kumot

Karaniwang mga accountant ng mga tao at bagay

PagbigkasKanjiInformações
 buMga kopya ng isang magazine o pahayagan, o iba pang mga pakete ng papel
hai;pai;baiPag-inom tasa at baso, pugita, octopuses, alimango, pusit at   bangka.
kai; gaiUpang mabilang ang mga sahig at sahig.
ko個箇个ヶPangkalahatang salita para sa count   na ginagamit kapag walang tiyak na counter. Ito ay nagpapahiwatig na ang item ay maliit o pag-ikot. &Nbsp; 個 ay ginagamit din para sa militar unit.
meiEdukadong tao () (名 ibig sabihin nito "pangalan")
menSalamin, board games (chess, igo, shogi), computer game yugto, pader ng isang silid, tennis courts
waStories, TV series episode, anime   at   etc.

Mga counter ng oras, kalendaryo at dalas

PagbigkasKanjiGamitin
ByoSegundos
masaya; punMinutos
gatsu; tsukiBuwan ng taon.
haku; pakuBilang ng mga gabi.
jiOras ng Araw
jikan時間Longo período de horas / Tempo
kaAraw ng buwan
kagetsuヶ月; 箇月Mahabang panahon ng buwan.
nenTaon, na taon ng paaralan (degrees). Huwag gamitin sa edad na edad.
nichiAraw ng buwan (May mga pagbubukod)
dahon歳; 才 Taong gulang (才 ay ginagamit informally bilang isang dinaglat na form)
ShuuSemanas
baimaramihang, minsan, maraming beses.
pagbawalPosisyon. Sa mga larong pampalakasan.
ng; tabiMga pangyayari, bilang ng beses, degree ng temperatura o anggulo.
jouGinamit upang mabilang ang Tatami, ang kanji na ito ay nangangahulugan din ng Tatami.
kaiMga pangyayari, bilang ng beses

Iba Pang Hindi Kilalang Mga Accountant

Naaalala na ang mga nasabing termino ay hindi kilala at bihirang ginagamit, at marahil ay may isang mas tamang paraan ng pagsasabi ng ganoong bagay.

PagbigkasJapaneseGamitin
baScene mula sa isang laro
baiUpang mabilang ang maraming bagay, maraming bagay
pagbawalBilangin Gabi
pagbawalPosisyon, platform para sa isang linya ng tren, at mga larong pampalakasan.
biMaliit na isda at hipon (ginamit sa fish trade.)
buMga kopya ng isang magazine o pahayagan, o iba pang mga pakete ng papel.
tinapaySentenças
byōshi拍子Musicals at beats
chakuMga suit sa damit.
chōArmas, kutsilyo   mga kasangkapan, instrumento, violins
chōMga tool, gunting, lagari, pantalon, pistola, tofu cake, mga bahagi sa isang restawran.
chōQuadras/Blocos da cidade
kayaMga henerasyon, panahon ng kasaysayan, kaharian
si danmga antas, degree, hakbang (hagdan).
danraku段落Parágrafos
fudeMga pagkakasunud-sunod ng mga titik o guhit na iyong isinulat o iginuhit nang hindi inaalis ang isang panulat mula sa papel.
fuku; pukupulbos green tea, mga pakete o dosis ng pulbos na gamot, puffs (halimbawa, isang sigarilyo)   mga bagay tulad na.
fuku; pukunakasabit na mga scroll (Kakejiku)
puriEspadas
gakkyū学 級Classes (no ensino pré-universitário)
punta ka naPalavras
gon; kotoPalavras
guMga hanay ng kasangkapan. Suits at ilang bihirang damit.
gyoMga linya ng teksto
hakuNoites
haiPagkawala (atake sa palakasan)
hakoBoxes
hariGuarda-chuvas, sombrinhas, tendas
hashiradeuses e lápides
hatsu; patsuShot, bullets, aerial fireworks; orgasms, kilos sa sex
hin; pinMga bahagi ng pagkain, mga kurso.
hitsu; pitsuMga piraso ng lupa, maraming at lupa.
ho; alikabokBilang ng mga hakbang (paa)
hyo; pyoVotos
jiMga letra, kanji, kana
jiMga bata. Paano: "ama ng dalawa"
Comprimidos / cápsulas
Mga artikulo sa batas, manipis na bagay, sinag o agos ng ilaw, usok o kidlat.
kaFrames
kaLições
kabuMga nursery sa kagubatan
kaiMga paglitaw, bilang ng beses (tingnan din: upang gawin)
kai; gaiBilang ng mga sahig
kakokuヶ国Países
kakokugoヶ国語mga wika (pambansa)
kakuKanji Stroke
kanPedaços de nigiri-zushi
kanMga barkong pandigma
keitou系統Mga linya ng bus
kenAbstract na mga isyu at kaso
ken; genMoradias
kiSasakyang panghimpapawid, machine
kiMga libingan, garland, CPU, reactor, elevator, dam
kamag-anakPães
kire切 れHiwa (ng tinapay, cake, sashimi at iba pa)
koHouses   (戸   ay nangangahulugang "pinto")
Escolas
稿Mga draft ng isang manuskrito
Bancos
komaMga larawan, panel.
konshot (inumin)
kuMga seksyon, mga distrito ng lungsod
kuHaiku, Senryu
kuchi(Bank)   Accounts, Mga Donasyon (口   ibig sabihin nito "opening" o "entry")
kumiMga Grupo, isang pares ng mga tao (twins, isang asawa at asawa, mananayaw, atbp)
kurasuクラスMga klase sa paaralan
kyakuMga mesa, upuan, baso na may mahaba ang ulo
kyakuMga pares ng tasa at platito
kyokuMga piraso ng musika
kyokuBoard game laro (chess, igo, shogi, mahjong); mga istasyon ng radyo, channel sa telebisyon
maki; kanMga rolyo, dami ng libro
makuPeças teatrais
monCanhões
monPerguntas
ninmae人前Paghahain ng pagkain
oriNakatiklop na mga kahon ng papel
pejiページ; 頁Páginas
HariMga kaso, halimbawa
HariMga arko sa isang santuwaryo
rinGulong, Mga Bulaklak
ryōMga bagon ng tren
saoMga komodas, watawat
haGinamit para sa negosyo, ibig sabihin,   会社
shikiMga hanay ng mga bagay, tulad ng mga dokumento o kasangkapan sa bahay
shōPanalo (Sa Palakasan)
shuTanka / Waka  – Poemas japoneses
shūSemanas
shuruiou; shu種類種Uri, species
sokuMga pares ng sapatos na   mga pares ng medyas
tabaMga pangkat ng mga bulaklak   gulay
taiMga imahe, estatwa, labi ng tao, mga manika
tawaraSacks ng bigas
tekiPatak ng likido
sampuMga tuldok, piraso ng isang hanay
Malaking hayop, mga baka, elepante, balyena, dolphin, Paru-paro (頭 ibig sabihin nito "ulo")
tokiMga panahon ng oras, o isang ikaanim ng araw o gabi.
Si Tori通 りCombinações
TsuLetras
tsuboKaraniwang ginagamit na yunit ng lugar. Halimbawa:   3.3 metro kuwadrado.
tsubuMga almond, butil
tsūwa通話Phone mga tawag  
wa; ba; PanIbon, rabbits   羽 ibig sabihin nito "feather" o "wing".
waPacotes
waMga kwento, yugto ng serye sa TV, atbp.
yaNoites
ZenPares de hashi / tigelas de arroz

Euphonic mga pagbabago at   Mga Pagbubukod

Ang mga euphonic na pagbabago ay nagaganap kapag ang ilang mga numero ay nagtatapos sa mga counter na nagsisimula sa ilang mga ponema. Halimbawa:

  • 一   ichi + 回 &kbs →一回 ikkai;
  • 六   roku + 匹 &hbs → Hiki →六匹   roppiki;

Ang mga detalye ay nakalista sa sumusunod na talahanayan:

NúmeralKS / SHT / CHHFPW
1 ichiikk [いっか]iss [いっさ]itt [いった]IPP [いっぱ]ipp [いっぷ]IPP [いっぱ]
3 san


sanb [さんば]sanp [さんぷ]
sanb [さんば]
4 yon


yonh [よんは]yonf [よんふ]
yow [よわ]
4 yon


yonp [よんぱ]yonp [よんぷ]
yonw [よんわ] yonb   よんば]
6 rokurokk [ろっか]

ropp [ろっぱ]ropp [ろっぷ]ropp [ろっぱ]rokuw [ろくわ] ropp [ろっぱ]
8 hachihakk [はっか]hass [はっさ]Hatt [はった]happ [はっぱ]happ [はっぷ]happ [はっぱ]happ [はっぱ] hachiw [はちわ]
10 jūjikk [じっか]Jiss [じっさ]jitt [じった]jipp [じっぱ]jipp [じっぷ]jipp [じっぱ]jipp [じっぱ]
10 jujukk [じゅっか]juss [じゅっさ]jutt [じゅった]Jupp [じゅっぱ]jupp [じゅっぷ]Jupp [じゅっぱ]
100 hyakuhyakk [ひゃっか]

hyapp [ひゃっぱ]hyapp [ひゃっぷ]hyapp [ひゃっぱ]
1000 sen


senb [せんば]senp [せんぷ]

10000 tao


manb [まんば]manp [まんぷ]

 nan


nanb [なんば]nanp [なんぷ]

May ilang   Exceptions sa mga bilang, ang isang talahanayan sa ibaba, ipinapakita kung alin numero ay naiiba, kapag pagbigkas sa isang naibigay na counter.

Numeronichiningatsuji時間 jikankaihyakusendahon
1tsuitachihitori     issen 
2futsukafutari       
3mikka    sangaisanbyakusanzen 
4yokkayoninshigatsuyojiyojikan    
5itsuka        
6muika     roppyaku  
7nanokashichininshichigatsushichijishichijikan    
8yōka     happyakuhassen 
9kokonoka kugatsukujikujikan    
10tōka        
14jūyokkajūyonin  jūyojikan    
20hatsuka       hatachi
24nijūyokkanijūyonin  nijūyojikan    
nan **   nangai nanzen 

Iyon lamang ang mga pangunahing kaalaman, maraming iba pang mga detalye na naiiwan namin o hindi ipinaliwanag nang maayos. Inaasahan kong naiintindihan mo nang kaunti ang artikulong ito.

Compartilhe com seus Amigos!