Furigana – Matutong magbasa ng mga teksto na may Kanji – Paano magdagdag

ESCRITO POR

Buksan ang pagpapatala para sa kursong Japanese ni Ricardo Cruz Nihongo Premium! I-click ang gawin ang iyong pagpaparehistro!

Furigana [振り仮名] ay maliit hiragana titik na nasa itaas o sa tabi ng kanji para sa madaling pagbabasa. Ang mga maliliit na mga titik ipakita ang tamang paraan upang ipahayag na ang bawat kanji. Sa artikulong ito kami ay makipag-usap ng kaunti tungkol sa Furigana at ipaliwanag kung paano magdagdag ng mga maliliit na mga titik sa iyong teksto para sa madaling pagbabasa.

Ang salita furigana [振り仮名] ay mula sa pandiwa furu [振る] + gana (Kana) na kung saan ay nagpapahiwatig ng Hapon na character o titik tulad ng katakana at hiragana. Iba pang mga alternatibong mga pangalan ay rubi [ルビ] at din yomigana [読み仮名] na ibig sabihin nito pagbabasa kana.

Ang pandiwa furu nangangahulugan ito ng maraming bagay tulad ng pagpapakilos, pagsasama, paglalaan, pag-abandona, pagdaragdag, pagkuha, pagpapalit at pagbabago. Maaring ipaliwanag nito kung bakit furu ay nagpapahiwatig ng pagdaragdag ng isang kana o hiragana sa teksto.

Furigana - aprenda a ler textos com kanji - como adicionar

Furikanji - Nangyayari din ang kabaligtaran. Dayuhang mga salita o nakasulat sa hiragana ay maaaring magkaroon ng isang maliit na Kanji na nagpapahiwatig nito na nangangahulugang katumbas ng furigana. Ito ay bihirang mangyari, ngunit ito ay isang kawili-wiling katotohanan upang mailakip.

Kailan lumilitaw ang furigana sa Hapon?

Iniisip ng ilan na ang furigana ay isang bagay na labis na idinagdag ng mga tao, ngunit kadalasang lumilitaw ito nang natural sa mga teksto, kahit na para sa mga may sapat na gulang, depende sa kanilang pangangailangan.

Pangunahing lilitaw ang Furigana kapag ang isang teksto ay may isang bihirang salita, na kahit isang normal na matanda ay hindi madaling matandaan. Kung mas maraming pambata ang teksto, mas maraming furigana ang iyong nahanap, ngunit kung mas hinog ang teksto, mas kakaunti ang mababalahibo sa iyo.

Furigana - aprenda a ler textos com kanji - como adicionar

Siyempre, may mga mature na teksto na kung minsan ay nagbabahagi ng isang teknikal na salita mula sa isang tiyak na lugar na hindi alam ng lahat kung paano magbasa. Sa mga ganitong kaso, mahahanap mo ang pagbabasa ng furigana. Ginagamit pa ito ng iba upang ipahiwatig ang mga kasingkahulugan ng isang salita.

Ang isa pang okasyon kung saan naroroon ang furigana ay kapag ang mga salita ay nabaybay nang hindi malinaw, mga salitang may iba't ibang pagbigkas, ngunit nakasulat sa mga kanji memos. Ang Furigana ay hindi laging kinakailangan, madalas na ang konteksto ay ginagawang malinaw ang pagbabasa ng mga salitang ito.

Maaaring lumitaw ang Furigana sa mga salitang may kanji na may banyagang pagbabasa. Minsan nahahanap namin ang mga pangalan ng mga bansa na nakasulat sa katakana bilang isang furigana ng isang salita sa kanji. Halimbawa: Brazil [伯剌西爾 (ブラジル)].

Furigana - aprenda a ler textos com kanji - como adicionar

Mga kahihinatnan ng paggamit ng Furigana

Tulad ni Romaji, ang paggamit ng furigana ay may maraming mga kahihinatnan para sa mga mag-aaral ng Hapon. Matutulungan ka nila na madaling mabasa ang anumang teksto, ngunit magpapabagal sa iyong pagbasa. Kapag alam mo ang kanji, mabilis mong mababasa ang salita sa halip na pilitin ang iyong mga mata upang makita ang maliit na hiragana.

Iniisip ng ilan na ang furigana ay maaaring makatulong sa isang tao na malaman ang mga pagbabasa ng mga ideogram, ngunit hindi ito kapaki-pakinabang. Mas madaling kunin ang kanji at i-paste ito sa programa sa halip na isang buong teksto, depende ang lahat sa antas na nasa wikang Hapon ka.

Maraming gumamit ng Romaji upang gawin itong mas madaling basahin Hapon teksto, ngunit Romanization ay isang kapahamakan para sa Japanese mga mag-aaral na nag-pinagkadalubhasaan Hiragana. Iyon ang dahilan kung bakit hinihikayat ka naming laging gumamit furigana, at sa pag-moderate, upang mag-aral ng Hapon at hindi Romaji (Roman titik).

Furigana - aprenda a ler textos com kanji - como adicionar

Paano magdagdag ng Furigana sa mga kanji na teksto

Furigana ay   malawak na natagpuan sa karaoke kanta at sa ilang mga aklat. Sa kasamaang palad maraming mga teksto na walang furi natively, ngunit may mga ilang mga programa at mga website na nagbibigay-daan sa iyo upang ibahin ang anyo ang iyong teksto sa kanji sa isang text na may furigana, lubos na tumutulong sa iyong pag-aaral. I-click lamang ang pamagat upang ma-access ang website ng program.

Isa sa mga pangunahing problema sa paggamit ng mga generators ay na hindi sila palaging ibigay ang tamang pagbabasa ng isang partikular na kanji. Halimbawa, gamitin ko ang isang APP na tinatawag na furigana na laging naglalagay hou [方] sa kanji, kapag ang pagbabasa nito ay mainit. Kaya maging maingat kung nais mong umaasa sa mga programang ito, ngunit lagi silang makakuha ng ito ng tama kapag ang salita ay karaniwang sinamahan ng iba pang mga ideograms.

Furigana Generator -Ang site na ito ay nagko-convert ng anumang teksto sa kanji, at dadalhin ka sa isang pahina kasama nito sa furigana, na pinapayagan kang mai-save ito sa isang file.odt at maging bukas sa open office.

Furiganizer - Tulad ng naunang site, bilang karagdagan sa pag-convert, ito pa rin ay nagse-save bilang .doc upang buksan sa opisina.

Tatoeba - Ang isa pang site na may parehong layunin, bilang karagdagan ito rin ay nag-convert sa romaji.

Furigana - aprenda a ler textos com kanji - como adicionar

I-convert ang   para sa AndroidGamit ang application sa itaas, ito ay posible upang i-convert kanji o teksto sa [振り仮名] diretso mula sa iyong android phone.

Hiragana Megane - Ang site na ito ay nagbibigay-daan sa iyo upang ibahin ang anyo ng Hapon site sa mga site na may pagbabasa sa itaas ng kanji.

Furigana IPA -Ito plugin para sa Google Chrome, nagpapahintulot sa iyo na ilagay ang teksto.

Furigana Inserter - Ito plugin para sa Firefox, ay nagbibigay-daan upang ilagay kana sa teksto sa kanji. Ito ay awtomatikong nagsisingit sa mga salita mula sa anumang website.

Okurigana – Diferente do FuriGana ou FuriKanji, o Okurigana faz parte da língua japonesa e refere-se aos hiraganas que estão juntos a uma palavra com kanji, no caso são os hiragana de verbos, ou complementos que flexionam adjetivos e outros.

Ano sa tingin mo tungkol sa Furigana?

Ito ang ilan sa mga programa at site na inirerekumenda kong gamitin mo ... Inaasahan kong nasiyahan ka sa mga tip, kung ginawa mo ito, huwag kalimutang ibahagi at iwanan ang iyong mga komento.

Napaka kapaki-pakinabang ng Furigana, lalo na kapag naghahanap para sa mga liriko ng kanta ng Hapon na kakantahin. Upang gawing mas madali, inirerekumenda namin ang pagbabasa ng aming artikulo na may mga tip para sa paghahanap ng mga lyrics ng kanta ng Hapon.