KANA: คู่มือขั้นสุดท้ายสำหรับฮิรางานะและคาตาคานะ - ตัวอักษรภาษาญี่ปุ่น

ใน Artigo นี้เราจะมาดูคู่มือที่แน่นอนเกี่ยวกับฮิรางานะและคาตะกานะ คุณจะได้รู้จักพื้นฐานของตัวอักษรญี่ปุ่น และฉันยังจะแนะนำคู่มือแท้จริงของ Artigo นี้ในตอนต้น! ใช่นั่นเอง! Kana: คู่มือแน่นอนเกี่ยวกับฮิรางานะและคาตะกานะ!

ฮิรางานะและคาตาคานะคืออะไร?

คุณเคยสงสัยว่าอักษรญี่ปุ่นดูเหมือนอย่างไรหรือไม่? มันทำงานอย่างไร? ภาษาญี่ปุ่นมีการเขียนที่สะพานเสียง โดยตัวอักษรจริงๆ คือพยางค์ที่รวมกันเป็นคำ

พยางค์เหล่านี้เขียนโดยใช้ฮิระงะนะ ซึ่งเป็นชุดสำนวนง่ายๆ 46 สำนวนที่สร้างเป็น 109 พยางค์ในภาษาญี่ปุ่น

ปัญหาคือตัวอักษรญี่ปุ่นไม่ได้มีแค่ฮิระงะนะเท่านั้น แต่ยังมีอีกชุดของอุดมคติที่มี 109 พยางค์เรียกว่าคาตาคานะ

นอกจากนี้ยังมีสำนวนที่ซับซ้อนมากขึ้นอีกจำนวนมาก ซึ่งปกติแล้วจะมีตั้งแต่ 1 ถึง 3 พยางค์ และสร้างทั้งคำที่เรียกว่าคันจิ มาทำความรู้จักกับงานเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นเหล่านี้กันเถอะ

สิ่งที่ดีเกี่ยวกับอักษรญี่ปุ่นก็คือเนื่องจากประกอบด้วยพยางค์จึงช่วยเพิ่มความเร็วในการอ่านและพูด อีกอย่างที่ดีมากในภาษาญี่ปุ่นคือการออกเสียงพยางค์จะไม่เปลี่ยนไปเหมือนภาษาไทยที่ตัว S มีเสียง Z และอะไรทำนองนั้น

ไม่มีสำเนียงอื่นใดนอกจาก Dakuten ซึ่งแท้จริงแล้วเป็นการดัดแปลงเนื้อเพลงทั้งหมด

Kana คู่มือขั้นสุดท้ายสำหรับฮิรางานะและคาตาคานะ
ตัวอักษรฮิรางานะและลำดับการเขียน!

ประเภทของการเขียนด้วยตัวอักษรญี่ปุ่น

ฮิรางานะ -   平仮名:   มันจะใช้สำหรับทุกคำที่ไม่มี คันจิหรือมันอาจมี แต่น่าจะใช้น้อยลง โดยใช้เพื่อแทนที่ คันจิ และตอนจบของคำกริยาและคำคุณศัพท์ (あいうえおかきくけこ)

คาตาคานะ - 片仮名: คะตะคะนะใช้เพื่อเขียนชื่อสามัญและชื่อที่เหมาะสมของแหล่งกำเนิดจากต่างประเทศ ส่วนใหญ่เป็นภาษาตะวันตก สร้างคำสร้างคำ ศัพท์เทคนิค คำแสลง และชื่อทางวิทยาศาสตร์ของพืชและสัตว์ (アイウエオカキクケコ)

คันจิ - 漢字: พวกเขาเป็น ideograms ของจีนซึ่งจะใช้ในคำภาษาญี่ปุ่นที่นับไม่ถ้วน เราจะไม่ลงรายละเอียดเกี่ยวกับคันจิในบทความนี้

โรมาจิ - ในฐานะที่เราเรียกภาษาญี่ปุ่นเขียนโดยใช้ตัวอักษรโรมันของเรา มันเป็นคำทับศัพท์ของตัวอักษรญี่ปุ่นเราเอง

Ta68mada
Ta68mada

เชื่อมต่อ! ฮิรางานะ = あいうえお
คาตาคานะ = アイウエオ
คันจิ = 水火地風空!

46 ตัวอักษรเห็น 109 เสียงได้อย่างไร?

ความจริงก็คือมีภาพวาด 46 รูปที่สร้างพยางค์ แต่มีองค์ประกอบที่ใช้เป็นเครื่องหมายกำกับเสียงในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งมีหน้าที่ในการเปลี่ยนเสียงของตัวอักษร ไม่ต้องกังวล มีไม่กี่:

  • Handakuten หรือ maru – วงกลมเล็กๆ คล้ายกับสัญลักษณ์องศา (は = ぱ);
  • Dakuten หรือ ten-ten – ゛– ดูเหมือนเครื่องหมายอัญประกาศ (か = が);
  • Sokuon (っ) - สึ ตัวเล็ก ทำหน้าที่ขยายเสียงระหว่างฮิรางานะ 2 ตัว (だって);
  • หยา หยู โย – ตัวเล็ก ใช้ทำเสียงเหมือน Kya Nya เป็นต้น (ぴゅ/ニャ);

แต่ละคนสามารถปรับเปลี่ยนเสียงฮิรางานะในลักษณะที่แตกต่างกัน ในรายการอักขระด้านล่าง คุณจะพบการใช้ Handakuten และ Dakuten คุณจะเห็นชุดค่าผสมของฮิระงะนะด้วย

เราขอแนะนำให้อ่าน: Dakuten และ handakuten - เครื่องหมายคำพูดเป็นภาษาญี่ปุ่น

คานะ: คู่มือขั้นสุดท้ายสำหรับฮิรางานะและคาตาคานะ - อักษรญี่ปุ่น
พอร์ทัลโทริอิแบบคลาสสิก

บทความยังอยู่กลางเส้น แต่เราขอแนะนำให้คุณอ่านด้วย:

คำถามเกี่ยวกับฮิรางานะและคาตาคานะ

ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา Suki Desu ได้เขียนบทความมากมายเพื่อตอบคำถามเกี่ยวกับตัวอักษรฮิรางานะและคาตาคานะ ฉันตัดสินใจสรุปข้อสงสัยเหล่านี้สั้น ๆ และเพิ่มบทความที่กล่าวถึงพวกเขาโดยละเอียด

ฮิรางานะและคาตาคานะขนาดเล็กมีไว้ทำอะไร?

ฮิรางานะขนาดเล็กมักใช้ในพยางค์เช่น wi (うぃ), เรา (ウェ), vi (ヴィ), ve (ヴェ), je (じぇ), fa (ファ) และอื่นๆ ทุกวันนี้พยางค์เหล่านี้ไม่ค่อยได้ใช้ เหลือเพียงการใช้ TSU ขนาดเล็ก [っ] ที่ใช้ในการขยายพยางค์เท่านั้น 

tsu ขนาดเล็กเรียกว่า Sokuon [促音] ซึ่งบ่งบอกถึงเสียงพยัญชนะที่เพิ่มขึ้นสองเท่าหรือหยุดหรือตัดการออกเสียง น่าเสียดายที่มีเพียงคานะアイウエオあいうえどうつやゆよเท่านั้นที่สามารถกลายเป็นขนาดเล็กได้

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมโปรดอ่านบทความ: วิธีใช้และพิมพ์ฮิรางานะและคาตาคานะตัวเล็ก

ฉันสามารถใช้ฮิรางานะและคาตาคานะในคำเดียวกันได้หรือไม่?

เรารู้ว่าตัวอักษรเขียนด้วยกัน แต่ใช้คำต่างกันยกเว้นอุดมคติที่มีฮิรางานะ แล้วคาตาคานะล่ะ? สามารถผสมเป็นคำฮิรางานะหรือกลับกันได้หรือไม่? ใช่ แต่หายากและเป็นไปไม่ได้และมักจะทำลายกฎของญี่ปุ่น

มีกริยาบางคำที่สร้างขึ้นที่ผสมคาตาคานะกับฮิรางานะที่ลงท้ายด้วย เช่น ในกรณีไปสตาร์บัคส์ที่เขียนว่า “ซูตาบารุ” [スタバる] ไม่ต้องพูดถึงว่าสามารถเขียนคำเดียวด้วยฮิรางานะหรือคาตาคานะก็ได้ 

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมโปรดอ่านบทความ: ฉันสามารถใช้ฮิรางานะและคาตาคานะในคำเดียวกันได้หรือไม่?

คันจิหรือฮิรางานะ? เมื่อรู้ว่าควรใช้อันไหน?

ไม่มีทางรู้ว่าจะใช้วิธีไหนหรือใช้คำไหน เมื่อคำศัพท์มักถูกเขียนด้วยคันจิและฮิระงะนะ การเลือกใช้ก็อยู่ในความตัดสินของท่านเอง คำทุกคำสามารถถูกเขียนด้วยฮิระงะหรือคันจิได้ นอกจากคำที่มาจากต่างประเทศหรือคำกริยาและคำคุณศัพท์ที่ใช้ทั้งแบบหนึ่งในการประกอบคำทั้งสอง

ยังคงสามารถเขียนคำกริยาหรือคำลักษณนาด้วยฮิระกะนะ โดยไม่ใช้คันจิอย่างเต็มที่ แต่ไม่สามารถเขียนด้วยคันจิเต็มที่ได้ นักจากบอกความขึ้นอยู่กับบริบท คำในข้อความ และข้อความที่คุณต้องการสื่อให้เพื่อคน ไม่มีคำตอบที่ถูกหรือผิด

วัตถุประสงค์ของคันจิคือการป้องกันให้คนไม่สับสนเมื่ออ่านคำ เนื่องจากมีคำมากมายที่ใช้ตัวอักษรฮิรางานะเหมือนกัน โดยการศึกษาภาษาญี่ปุ่นคุณจะเข้าใจว่าคำไหนบางครั้งถูกเขียนด้วยตัวอักษรฮิรางานะแม้ว่ามีคันจิอยู่ จากการอ่านและมีปฏิสัมพันธ์กับภาษา คุณจะเข้าใจว่าคำเขียนได้อย่างธรรมชาติโดยคนญี่ปุ่น

จะแยกคาตาคานะที่คล้ายกันได้อย่างไร? [シンツソ]

หลายคนที่เริ่มเรียนรู้คาตะคานะมักสับสนกับ [シンツソ] ความจริงคือเวลาและการฝึกทำให้คุณสามารถแยกแยะความเหมือนกันที่น่าเข้าใจนี้ได้ บางคนใช้ทิปต่อไปนี้เพื่อช่วยจำ:

  • シ – ชิเป็นเด็กผู้หญิงที่มองเข้าไปในดวงตาของสึ
  • ซึ – สึเป็นเด็กผู้ชายที่มองลงมา
  • ソ – กระพริบ “ดังนั้น”
  • ン – คิดเกี่ยวกับมัน “NNNNN… ฉันไม่คิดอย่างนั้น”
  • ノ – หลับตา “โน้วววว!”

เราขอแนะนำให้อ่านบทความของเรา: แยกแยะคาตาคานะที่คล้ายกัน

ฮิรางานะโต๊ะ - ひらがな


a

ผม

u

และ

โอ

ka

ki

ku

ke

ko

ga

gi

gu

ge

ไป

sa

ชิ

su

ถ้า

เท่านั้น

za

จิ

zu

Ze

zo

ta

ไค

tsu

คุณ

ถึง

da

จิ

zu

ใน

ของ

na

พรรณี

nu

ฮะ

no

ha

สวัสดี

fu

เขา

โฮ

ba

ไบ

bu

เป็น

บ่อ

pa

ปี่

pu

วิชาพลศึกษา

ผง

ma

ไมล์

mu

ฉัน

โม

ya

yu

yo

ra

หัวเราะ

รู

อีกครั้ง

โร

wa

wo

n / m

การผสมตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นฮิรางานะ

きゃ
kya
きゅ
kyu
きょ
เคียว
ぎゃ
gya
ぎゅ
gyu
ぎょ
gyo
しゃ
sha
しゅ
shu
しょ
โช
じゃ
ja
じゅ
ju
じょ
jo
ちゃ
cha
ちゅ
chu
ちょ
โช
にゃ
nya
にゅ
nyu
にょ
nyo
ひゃ
hya
ひゅ
hyu
ひょ
ฮโย
びゃ
bya
びゅ
byu
びょ
บาย
ぴゃ
pya
ぴゅ
pyu
ぴょ
pyo
みゃ
mya
みゅ
myu
みょ
เมียว
りゃ
rya
りゅ
ริว
りょ
เรียว

ตารางคาตาคานะ - カタカナ


a

ผม

u

และ

โอ

ka

ki

ku

ke

ko

ga

gi

gu

ge

ไป

sa

ชิ

su

ถ้า

เท่านั้น

za

จิ

zu

Ze

zo

ta

ไค

tsu

คุณ

ถึง

da

จิ

zu

ใน

ของ

na

พรรณี

nu

ฮะ

no

ha

สวัสดี

fu

เขา

โฮ

ba

ไบ

bu

เป็น

บ่อ

pa

ปี่

pu

วิชาพลศึกษา

ผง

ma

ไมล์

mu

ฉัน

โม

ya

yu

yo

ra

หัวเราะ

รู

อีกครั้ง

โร

wa

wo

n / m

การผสมตัวอักษรญี่ปุ่นคาตาคานะ

キャ
kya
キュ
kyu
キョ
เคียว
ギャ
gya
ギュ
gyu
ギョ
gyo
シャ
sha
シュ
shu
ショ
โช
ジャ
ja
ジュ
ju
ジョ
jo
チャ
cha
チュ
chu
チョ
โช
ニャ
nya
ニュ
nyu
ニョ
nyo
ヒャ
hya
ヒュ
hyu
ヒョ
ฮโย
ビャ
bya
ビュ
byu
ビョ
บาย
ピャ
pya
ピュ
pyu
ピョ
pyo
ミャ
mya
ミュ
myu
ミョ
เมียว
リャ
rya
リュ
ริว
リョ
เรียว

วิดีโอสำหรับตกแต่งฮิรางานะและคาตาคานะ

วิธีการเขียนตัวอักษรภาษาญี่ปุ่นที่ถูกต้องคืออะไร? ฉันจะจำทั้งหมดนี้ได้อย่างไร   อันดับแรกเราขอให้คุณจดจ่อกับการจำความหมายของอักขระเหล่านี้ เราได้เตรียมวิดีโอบางส่วนเพื่อช่วยในงานนี้

สำหรับสิ่งนี้ ให้สังเกตตารางนี้หลายๆ ครั้ง และพยายามเขียนสิ่งที่คุณกำลังอ่านโดยใช้เกมด้านล่าง พยายามทำให้ถูกต้องมากที่สุด ในการเข้าถึงเครื่องมือนี้เพื่อเรียนรู้อักษรญี่ปุ่น: คลิกที่นี่.

วิดีโอด้านล่างสอนการออกเสียงฮิรางานะและช่วยให้จำได้ด้วย

วิดีโอด้านล่างช่อง &nbsp เราจะสอนวิธีการเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นฮิรางานะ:

คุณคิดยังไงกับตัวอักษรญี่ปุ่นบ้างคะ? ได้เรียนรู้ไหมคะ? เราขอขอบคุณสำหรับความคิดเห็นและการแบ่งปันที่มีประโยชน์มาก ค่ะ

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?