การแปลและความหมายของ: 面 - omo

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 面 (omo) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: omo

Kana: おも

หมวดหมู่: คำนาม

L: Campo não encontrado.

แปล / ความหมาย: ใบหน้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: face

คำจำกัดความ: พื้นผิวหรือลักษณะภายนอกของสิ่งที่ใด ๆ

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (面) omo

คำภาษาญี่ปุ่น面 (ผู้ชาย) หมายถึง "ใบหน้า" หรือ "หน้ากาก" มันประกอบด้วย ideograms 面 (ซึ่งหมายถึง "ใบหน้า" หรือ "พื้นผิว") และ麺 (ซึ่งหมายถึง "พาสต้า") ต้นกำเนิดนิรุกติศาสตร์ของคำว่า面ไม่แน่นอน แต่อาจมาจากจีนโบราณหรือสันสกฤต ในภาษาญี่ปุ่นคำว่า面ใช้ในบริบทที่หลากหลายรวมถึงศิลปะการต่อสู้ (เช่นเคนโดและยูโด) อาหาร (เช่นราเมนและอุดอน) และโรงละคร (เช่น Noh และ Kabuki)

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (面) omo

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (面) omo:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (面) omo

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

顔; 表情; マスク; フェイス

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

面する

Kana: めんする

Romaji: mensuru

ความหมาย:

เผชิญหน้า; ที่จะมอง

面積

Kana: めんせき

Romaji: menseki

ความหมาย:

พื้นที่

面接

Kana: めんせつ

Romaji: mensetsu

ความหมาย:

สัมภาษณ์

面倒

Kana: めんどう

Romaji: mendou

ความหมาย:

ปัญหา; ความยากลำบาก; ระมัดระวัง; ความสนใจ

面倒臭い

Kana: めんどうくさい

Romaji: mendoukusai

ความหมาย:

กังวลเกี่ยวกับการทำ; เหนื่อย

面目

Kana: めんぼく

Romaji: menboku

ความหมาย:

ใบหน้า; ให้เกียรติ; ชื่อเสียง; ศักดิ์ศรี; ศักดิ์ศรี; เครดิต

面会

Kana: めんかい

Romaji: menkai

ความหมาย:

สัมภาษณ์

方面

Kana: ほうめん

Romaji: houmen

ความหมาย:

ทิศทาง; เขต; ภาคสนาม (ตัวอย่างเช่นการศึกษา)

覆面

Kana: ふくめん

Romaji: fukumen

ความหมาย:

หน้ากาก; ม่าน; ปลอม

表面

Kana: ひょうめん

Romaji: hyoumen

ความหมาย:

พื้นผิว; ข้างนอก; ใบหน้า; รูปร่าง

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: おも omo

ตัวอย่างประโยค - (面) omo

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

面倒くさいですね。

Mendoukusai desu ne

มันอึดอัด

มันเป็นปัญหา

  • 面倒くさい (めんどうくさい) - เหนื่อย, น่าเบื่อ, เหน็ดเหนื่อย
  • です - กริยาระหรอกริยาทิเรียน
  • ね - การยืนยันหรือตกลง

面接に合格したいです。

Mensetsu ni goukaku shitai desu

ฉันต้องการผ่านการสัมภาษณ์

ฉันต้องการใช้เวลาสัมภาษณ์

  • 面接 (mensetsu) - สัมภาษณ์
  • に (ni) - อนุกรมที่ระบุว่าเป้าหมายหรือสถานที่ของการกระทำ
  • 合格 (goukaku) - การอนุมัติ
  • したい (shitai) - อยากทำ
  • です (desu) - กริยาระหรอกริยาทิเรียน

面会を希望します。

Menkai wo kibou shimasu

ฉันต้องการการประชุมส่วนตัว

ผมอยากจะรู้ว่า.

  • 面会 (menkai) - หมายถึง "การเจอกันส่วนตัว" หรือ "การประชุมโดยตัวต่อตัว"
  • を (wo) - ญี่ปุ่น
  • 希望 (kibou) - หมายถึง "ความหวัง" หรือ "ความปรารถนา"
  • します (shimasu) - ทำ, em Thai.

面白い映画を見た。

Muzukashii eiga wo mita

ฉันดูหนังที่น่าสนใจ

ฉันเห็นหนังที่น่าสนใจ

  • 面白い - น่าสนใจ/divertido
  • 映画 - ภาพยนตร์
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 見た - เห็น

彼は面目を失った。

Kare wa menboku o ushinatta

เขาสูญเสียใบหน้า

เขาสูญเสียใบหน้า

  • 彼 - คาเเตะ็บะะ ศิะเงะจะชิ (kare)
  • は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 面目 - คำนามญี่ปุ่นหมายถึง "เกียรติ" หรือ "尊厳"
  • を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
  • 失った - ค่า1ชน, "perder"

見せ物はとても面白かったです。

Misemono wa totemo omoshirokatta desu

นิทรรศการน่าสนใจมาก

การแสดงน่าสนใจมาก

  • 見せ物 (mizemono) - โชว์
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • とても (totemo) - มาก
  • 面白かった (omoshirokatta) - มันสนุกและน่าสนใจ
  • です (desu) - วิธีการเชื่องต่อต่อสิ่งแวดล้อมคนอื่นแบบอ่อนโยน/ ท่าทางการที่ดี

表面が滑らかです。

Hyōmen ga subarashii desu

พื้นผิวเรียบ

  • 表面 (hyōmen) - superfície
  • が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 滑らか (nameraka) - นุ่ม, ลื่น, เลื่อน
  • です (desu) - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน

私たちは対面して話し合いました。

Watashitachi wa taimen shite hanashiaimashita

เราพบหน้ากันและพูดคุย

เราคุยกันแบบเห็นหน้า

  • 私たちは - เรา
  • 対面して - เราพบกันหน้าหน้าแบบต่อเนื่อง
  • 話し合いました - "Discutimos" ภาษาญี่ปุ่น

理科は面白いです。

Rika wa omoshiroi desu

วิทยาศาสตร์น่าสนใจ

  • 理科 - วิทยาศาสตร์
  • は - คำนามที่บ่งบอกว่าเป็นเรื่องหลักของประโยคในกรณีนี้คือ "ciência"
  • 面白い - คำคุณเลิศ
  • です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่นถูกใช้เพื่อแสดงถึงการมีหรือคุณภาพของสิ่งใด ๆ นั้น

太陽の光が海面に照り返す。

Taiyō no hikari ga kaimen ni terikaesu

แสงแดดสะท้อนบนพื้นผิวทะเล

แสงแดดส่องอยู่บนพื้นผิวทะเล

  • 太陽 - อา
  • の - ภาพยนตร์รับตำแหน่ง
  • 光 - Luz
  • が - หัวเรื่อง
  • 海面 - พื้นผิวของทะเล
  • に - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 照り返す - สะท้อน

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

卑怯

Kana: ひきょう

Romaji: hikyou

ความหมาย:

ความขี้ขลาด; ความชั่วร้าย; ความอยุติธรรม

舗装

Kana: ほそう

Romaji: hosou

ความหมาย:

พื้น; พื้นผิวถนน

Kana: やま

Romaji: yama

ความหมาย:

ภูเขา

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ใบหน้า" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ใบหน้า" é "(面) omo". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(面) omo" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
面