การแปลและความหมายของ: 雨 - ame

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 雨 (ame) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: ame

Kana: あめ

หมวดหมู่: คำนาม

L: Campo não encontrado.

แปล / ความหมาย: ฝน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: rain

คำจำกัดความ: ปรากฏการณ์ที่ไอน้ำตกจากเมฆลงสู่พื้นดินและเปียกถั่วย土

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (雨) ame

คำว่า雨 (yǔ) หมายถึง "ฝน" เป็นภาษาจีน มันประกอบด้วยตัวละคร雨 (yǔ) ที่แสดงถึงฝนและ田 (tán) ที่แสดงถึงสนามแสดงว่าฝนเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการเกษตรและชีวิตในชนบท นิรุกติศาสตร์ของคำกลับไปสู่ช่วงเวลาของราชวงศ์แชง (1600 ปีก่อนคริสตกาล - 1046 ปีก่อนคริสตกาล) เมื่อการเขียนภาษาจีนเริ่มได้รับการพัฒนา เชื่อว่าตัวละครนั้นถูกสร้างขึ้นจากการเป็นตัวแทนของฝนตกหยดจากท้องฟ้า ตั้งแต่นั้นมาคำนี้ถูกนำมาใช้เพื่ออธิบายฝนในสถานการณ์และบริบทต่าง ๆ ในภาษาจีน

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (雨) ame

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (雨) ame:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (雨) ame

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

あめ; う; あま; さめ; しと; しとふり; つゆ; ひさし; ふるいあめ; む; ゆう; ゆうだち; ゆうしょう; よう; らいうち; らいしゅう; らいてん; らいぶ; らん; わざわい; あまぐも; あまさめ; あまずみ; あまだれ; あまつち; あまつちぐも; あまつゆ; あまのり; あまびえ; あまふり; あまぶく; あまみず; あまむらさき; あまやど

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

雨戸

Kana: あまど

Romaji: amado

ความหมาย:

พายุเลื่อน

雨具

Kana: あまぐ

Romaji: amagu

ความหมาย:

อุปกรณ์กันฝน

梅雨

Kana: つゆ

Romaji: tsuyu

ความหมาย:

ฤดูฝน; ฝนตกในช่วงฤดูฝน

雨天

Kana: うてん

Romaji: uten

ความหมาย:

สภาพอากาศที่ฝนตก

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: あめ ame

ตัวอย่างประโยค - (雨) ame

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

雨が降っています。

Ame ga futte imasu

ฝนตก.

  • 雨 (あめ) - ฝน
  • が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • 降っています (ふっています) - ตกลง

雨戸を閉めてください。

Amado wo shimete kudasai

โปรดปิดมู่ลี่

โปรดปิดชัตเตอร์

  • 雨戸 - หมายถึง "ประตูเลื่อน" หรือ "ม่านฉาก" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - เป็นคำนามวัตถุในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งชี้ว่า "雨戸" เป็นวัตถุของการกระทำที่กล่าวถึง
  • 閉めて - "fechar" em japonês: 閉 (tojiru)
  • ください - มันคือวลีที่สุภาพในภาษาญี่ปุ่น ที่หมายถึง "โปรด" หรือ "โปรดช่วยฉัน"

雨が止むまで待ちましょう。

Ame ga yamu made machimashou

รอจนกว่าฝนจะหยุด

รอจนกว่าฝนจะหยุด

  • 雨 - ฝน
  • が - คำกริยาในญี่ปุ่น
  • 止む - คำกริยาที่หมายความว่า "หยุด" ในภาษาญี่ปุ่น
  • まで - คำว่า-まで-ในภาษาญี่ปุ่น
  • 待ち - คำกริยาที่หมายถึง "รอ" ในภาษาญี่ปุ่น: 待つ (matsu)
  • ましょう - รอคอยด้วยการสุภาพและเอาใจใส่ในภาษาญี่ปุ่น

雨でずぶ濡れになった。

Ame de zubunure ni natta

ฉันเปียกโชกไปด้วยสายฝน

มันเปียกมากเนื่องจากฝนตก

  • 雨 - ฝน
  • で - เอกพจน์ที่แสดงถึงสื่อหรือเครื่องมือที่ใช้ในการดำเนินการ
  • ずぶ濡れ - เปียกทั้งตัว
  • に - องค์ประกอบที่บ่งบอกถึงสภาวะหรือเงื่อนไขที่สิ่งหรือคนนั้นอยู่
  • なった - กำลังจะกลายเป็น

雨で服が濡れた。

Ame de fuku ga nureta

เสื้อผ้าของฉันเปียกฝน

เสื้อผ้าเปียกฝน

  • 雨 - ฝน
  • で - อนุทานที่บ่งบอกถึงวิธีหรือเหตุผลของสิ่งใด หรือ ข้อที่ไม่สามารถแปลได้
  • 服 - เสื้อผ้า
  • が - ตัวบ่งชี้ที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
  • 濡れた - เปียด เปียดไปแล้ว

雨天の日は傘を持って出かけるのが大切です。

Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu

ในวันที่ฝนตก

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องออกไปข้างนอกกับยาม -chuva ในวันที่ฝนตก

  • 雨天の日 - วันที่ฝนตก
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 傘を持って - ถือร่ม
  • 出かける - ออกไป
  • のが - คำนาม
  • 大切です - สำคัญ

雨が降る。

Ame ga furu

ฝนตก.

ฝนตก.

  • 雨 - ฝน
  • が - มันเป็นส่วนประมาณของภาษาที่บ่งชี้เรื่องของประโยค
  • 降る - เป็นคำกริยาที่หมายถึง "ตก" หรือ "ฝนตก" ค่ะ.

途端に雨が降り出した。

Todan ni ame ga furidashita

โดยทันที

เริ่มมีฝนตกทันที

  • 途端に - ทันทีทันใด ในขณะที่
  • 雨が - ฝน
  • 降り出した - เริ่มตก เริ่มฝนตก

熱帯雨林は生命の宝庫です。

Nettai urin wa seimei no hōko desu

ป่าเขตร้อนเป็นสมบัติของชีวิต

ป่าฝนเขตร้อนเป็นสมบัติของชีวิต

  • 熱帯雨林 (nettai urin) - ป่าชื้น
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 生命 (seimei) - ชีวิต
  • の (no) - ภาพยนตร์เอิงฉาง
  • 宝庫 (houko) - สมบัติ
  • です (desu) - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

気象予報は明日雨が降ると言っています。

Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu

พยากรณ์อากาศบอกว่าพรุ่งนี้ฝนจะตก

  • 気象予報 - พยากรณ์อากาศ
  • は - หัวข้อบทความ
  • 明日 - พรุ่งนี้
  • 雨 - ฝน
  • が - หัวเรื่อง
  • 降る - ตก (สำหรับฝน)
  • と - บทอ้างอิง
  • 言っています - กำลังพูด

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

相対

Kana: あいたい

Romaji: aitai

ความหมาย:

การเผชิญหน้า; รับมือ; ในหมู่พวกเรา; ไม่มีบุคคลที่สาม เตเต้-เอ-เต้

ストロー

Kana: ストロー

Romaji: sutoro-

ความหมาย:

หลอด

綴じる

Kana: とじる

Romaji: tojiru

ความหมาย:

ผูกมัด; ไปยังไฟล์

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ฝน" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ฝน" é "(雨) ame". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(雨) ame" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
雨