การแปลและความหมายของ: 運ぶ - hakobu
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 運ぶ (hakobu) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: hakobu
Kana: はこぶ
หมวดหมู่: คำนาม (สามารถแปลเป็น "การขนส่ง" หรือ "โหลด")
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: ไปขนส่ง
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to transport
คำจำกัดความ: ย้ายสิ่งของจากที่นึงไปยังที่อื่น
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (運ぶ) hakobu
運ぶ (はこぶこぶこぶこぶこぶこぶこぶこぶこぶこぶこぶこぶこぶこぶこぶ/hakobu) คำว่า "การขนส่ง" หรือ "โหลด" คำนี้ประกอบด้วย Kanjis สองตัว: 運 (うん/un) ซึ่งหมายถึง "การขนส่ง" หรือ "การเคลื่อนไหว" และぶ (bu) ซึ่งเป็นคำต่อท้ายที่บ่งบอกถึงการกระทำ การอ่านคำว่า Hakobu ซึ่งเขียนใน Hiragana คำนี้มักจะใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งสินค้าหรือวัตถุ แต่ยังสามารถใช้ในแง่ที่เป็นรูปเป็นร่างเช่นความรับผิดชอบหรือความรับผิดชอบ "ถือ"การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (運ぶ) hakobu
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (運ぶ) hakobu:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (運ぶ) hakobu
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
運送する; 輸送する; 配達する; 運搬する; 輸送する; 搬入する; 運び出す; 運び込む; 運送する; 運転する; 運び入れる; 運び出す; 運び込む; 搬入する; 運び出す; 運び込む; 運び入れる; 運び出す; 運び込む; 搬入する.
คำที่มี: 運ぶ
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: はこぶ hakobu
ตัวอย่างประโยค - (運ぶ) hakobu
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
血管は体内の血液を運ぶ重要な役割を果たしています。
Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu
เส้นเลือดมีบทบาทสำคัญในการขนส่งเลือดไปทั่วร่างกาย.
The blood vessels play an important role in the transportation of blood in the body.
- 血管 (ketsukan) - เส้นเลือด
- 体内 (tainai) - ภายในร่างกาย
- 血液 (ketsueki) - เลือด
- 運ぶ (hakobu) - พก
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ/บทบาท
- 果たしています (hatashite imasu) - การปฏิบัติงาน
貨物を運ぶ船が港に入ってきました。
Kamotsu wo hakobu fune ga minato ni haitte kimashita
เร็ว ๆ นี้เรือขนสินค้าเข้าเมืองแล้วครับ.
เรือบรรทุกสินค้าเข้าสู่พอร์ต
- 貨物 (ka-motsu) - สินค้า
- を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- 運ぶ (ha-kobu) - การขนส่ง, การโหลด
- 船 (fune) - เรือเรือ
- が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 港 (minato) - ท่าเรือ
- に (ni) - ภาพยนตร์เป้าหมาย
- 入ってきました (haitte kimashita) - เข้า (progressive past)
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 運ぶ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม (สามารถแปลเป็น "การขนส่ง" หรือ "โหลด")
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม (สามารถแปลเป็น "การขนส่ง" หรือ "โหลด")
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "ไปขนส่ง" é "(運ぶ) hakobu". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้