การแปลและความหมายของ: 通り - toori
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 通り (toori) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: toori
Kana: とおり
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: ถนน; ถนน; ทาง
ความหมายในภาษาอังกฤษ: avenue;street;way
คำจำกัดความ: ถนนข้างๆมีอาคารและที่ดินอยู่ทั้งสองข้าง
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (通り) toori
通り (とおり) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "ถนน" "ถนน" หรือ "เส้นทาง" คำนี้ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 通 (つう) ซึ่งแปลว่า "ทาง" หรือ "ข้าม" และ り (ri) ซึ่งเป็นคำต่อท้ายที่ระบุว่า "สถานที่" หรือ "พื้นที่" คำนี้สามารถใช้อ้างถึงถนนประเภทใดก็ได้ ตั้งแต่ถนนในตัวเมืองที่พลุกพล่านไปจนถึงถนนที่เงียบสงบในย่านที่อยู่อาศัย คำนี้ยังสามารถใช้ในสำนวนเช่น "通り名" (とおりな) แปลว่า "ชื่อถนน" หรือ "通り抜ける" (とおりぬける) แปลว่า "ผ่าน"การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (通り) toori
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (通り) toori:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (通り) toori
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
道路; 街路; 街道; 大通り; 小道; 歩道; 通路
คำที่มี: 通り
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: ひととおり
Romaji: hitotoori
ความหมาย:
สามัญ; ตามปกติ; โดยทั่วไป สั้น ๆ
Kana: ひとどおり
Romaji: hitodoori
ความหมาย:
การจราจรทางเท้า
Kana: とおりかかる
Romaji: toorikakaru
ความหมาย:
โดยบังเอิญผ่าน
Kana: とおりすぎる
Romaji: toorisugiru
ความหมาย:
เพื่อใช้จ่าย; ทะลุผ่าน
Kana: おおどおり
Romaji: oodoori
ความหมาย:
ถนนสายหลัก
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: とおり toori
ตัวอย่างประโยค - (通り) toori
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
人通りが多い街は活気がある。
Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru
เมืองที่มีผู้คนพลุกพล่านคึกคัก
เมืองที่มีผู้คนมากมายมีชีวิตชีวา
- 人通りが多い - บ่วงบันนีมีคนเยอะๆที่เดินเคลื่อนไปมา
- 街 - เป็นคำที่หมายถึงเมืองหรือย่านในภูมิภาค
- は - ตัวชี้เรื่อง.
- 活気がある - มีพลังงาน การเคลื่อนไหว และความมีชีวิตชีวาในพื้นที่
この通りをまっすぐ行ってください。
Kono toori wo massugu itte kudasai
กรุณาเดินตรงไปข้างหน้าบนถนนนี้
เดินตรงไปตามถนนนี้
- この通り - "kono toori" หมายความว่า "ถนนนี้"
- を - "o" เป็นอิสระที่ใช้บ่งบอกว่าเป็นเรื่องที่ถูกกระทำโดยช่องทางตรงในประโยค
- まっすぐ - "massugu" หมายถึง "ตรง"
- 行って - "itte" เป็นรูปคำสั่งของคำกริยา "ir"
- ください - "kudasai" หมายถึง "กรุณา"
私は毎日通り過ぎる公園が大好きです。
Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu
ฉันชอบสวนสาธารณะที่ฉันผ่านทุกวัน
ฉันชอบสวนสาธารณะที่ผ่านทุกวัน
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
- 毎日 (mainichi) - ทุกวัน
- 通り過ぎる (toorisugiru) - คำกริยาที่หมายถึง "ผ่าน"
- 公園 (kouen) - คุณสมบัติ
- が (ga) - คำนี้สื่อถึงเรื่องหรือเสภาพประเภทใดในประโยคนั้น ในกรณีนี้คือ "สวนสาธารณะ"
- 大好き (daisuki) - ที่รักมาก (muito amado)
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงรูปแบบที่สุภาพของประโยค
私は毎日通りかかる公園が大好きです。
Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu
ฉันชอบสวนสาธารณะที่ฉันผ่านทุกวัน
ฉันชอบสวนสาธารณะที่ไปทุกวัน
- 私 - คะะ王
- は - ญญษกีฟิกา115คดสิ้งกากา229่กไดระำงตาจำี ดอปาัน885ถี กากัก, "eu".
- 毎日 - คุโรนิ (kuronī)
- 通りかかる - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ผ่าน"
- 公園 - สวนสาธารณะ (parque)
- が - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่ระบุเป็นประธานของประโยคนี้คือ "parque"
- 大好き - คำคุณศัพท์ญี่ปุ่นที่หมายถึง "รักมาก" หรือ "น่ารัก" คือ "愛しい"
- です - คำกริยาเชื่อมประโยคในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงความเป็นระดับทางการของประโยคคือ "です" ครับ/ค่ะ.
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 通り ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "ถนน; ถนน; ทาง" é "(通り) toori". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้