การแปลและความหมายของ: 深刻 - shinkoku
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 深刻 (shinkoku) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: shinkoku
Kana: しんこく
หมวดหมู่: คำคุณศัพท์
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: จริง
ความหมายในภาษาอังกฤษ: serious
คำจำกัดความ: สถานการณ์ที่สิ่งนั้นสำคัญและมีความสำคัญอย่างไม่สามารถย้อนกลับได้
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (深刻) shinkoku
深刻 (しんこく) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "รุนแรง" หรือ "ร้ายแรง" มันแต่งโดย Kanjis 深 (しん - fukai) ซึ่งหมายถึง "ลึก" และ刻 (こく - koku) ซึ่งหมายถึง "การบันทึก" หรือ "เวลา" การรวมกันของคันจิสเหล่านี้แสดงให้เห็นถึงความคิดของบางสิ่งที่บันทึกอย่างลึกซึ้งหรือจริงจัง คำนี้มักใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์หรือปัญหาที่กังวลหรือจริงจังการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (深刻) shinkoku
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (深刻) shinkoku:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (深刻) shinkoku
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
重大; 深い; 深遠; 深刻な; 深刻化する
คำที่มี: 深刻
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: しんこく shinkoku
ตัวอย่างประโยค - (深刻) shinkoku
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
経済の悪化が深刻化しています。
Keizai no akka ga shinkokka shiteimasu
การเสื่อมสภาพของเศรษฐกิจแย่ลง
เศรษฐกิจแย่ลง
- 経済 (keizai) - เศรษฐกิจ
- の (no) - ภาพยนตร์เอิงฉาง
- 悪化 (akka) - ความทรุดตัว, ความเสื่อมโทรม
- が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 深刻化 (shinkokka) - การรุนแรง เพิ่มเติม
- しています (shiteimasu) - รูปช่องแก้วของคำกริยา "suru" (ทำ)
深刻な状況です。
Shinkoku na jōkyō desu
สถานการณ์ร้ายแรง
มันเป็นสถานการณ์ที่ร้ายแรง
- 深刻な - หมายถึง "grave" หรือ "serious" ครับ.
- 状況 - สถานการณ์ หรือ เงื่อนไข
- です - มันเป็นคำนามที่บ่งบอกถึงวิธีการออกเสียงที่สุภาพของสิ่งที่กำลังกล่าวถึง.
格差が社会問題として深刻化している。
Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru
ความไม่เท่าเทียมกำลังกลายเป็นปัญหาสังคมที่ร้ายแรง
ความขาดแคลนกำลังกลายเป็นปัญหาทางสังคมที่ร้ายแรงขึ้น ค่ะ
- 格差 - ความไมเสมอสมาสัน
- が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 社会 - สังคม
- 問題 - ปัญหา
- として - ชอบ
- 深刻化 - การรุนแรง
- している - กำลังเกิดขึ้น
事態は深刻です。
Jitai wa shinkoku desu
สถานการณ์ร้ายแรง
- 事態 (jitai) - สถานการณ์, สถานะของสิ่งต่างๆ
- は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 深刻 (shinkoku) - ร้าย, จริงจัง, วิกฤต
- です (desu) - กรุณาใช้ "estar" ในปัจจุบัน ในรูปของระเบียบวิธีการ (formal)
この問題の様相がますます深刻になっています。
Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu
สถานการณ์ของปัญหานี้กำลังกลายเป็นสถานการณ์ที่รุนแรงมากขึ้นทุกวัน
ปัญหาดูเหมือนจะก้าวหน้าไปในทิศทางที่มีน้ำหนักมากขึ้นทุกวัน
- この - อันนี้
- 問題 - ปัญหา
- の - ใน
- 様相 - ด้าน
- が - วิทยานิพนธ์ของประเภทประธาน
- ますます - มากขึ้นเรื่อย ๆ
- 深刻 - จริง
- に - วาร์ธิบาถา (advérbio)
- なっています - กำลังกลายเป็น
この事件は非常に深刻です。
Kono jiken wa hijō ni shinkoku desu
เหตุการณ์นี้ร้ายแรงมาก
กรณีนี้ร้ายแรงมาก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 事件 - คำนามที่หมายถึง "เหตุการณ์" หรือ "กรณี"
- は - ป้าrtopic indicator
- 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 深刻 - คำคุณภาพที่หมายถึง "รุนแรง" หรือ "จริงจัง"
- です - คือ (kʰʉ̌ː)
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 深刻 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำคุณศัพท์
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "จริง" é "(深刻) shinkoku". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้