การแปลและความหมายของ: 楽しみ - tanoshimi
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 楽しみ (tanoshimi) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: tanoshimi
Kana: たのしみ
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: สนุก; ความพึงพอใจ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: enjoyment;pleasure
คำจำกัดความ: เพลิดเพลินกับสิ่งเหล่านั้น เพื่อให้สนุก.
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (楽しみ) tanoshimi
楽しみ เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "ความเพลิดเพลิน" หรือ "ความสนุกสนาน" ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิ 楽 (ราคุ) ซึ่งแปลว่า "ความเพลิดเพลิน" หรือ "ความสนุกสนาน" และ し (ชิ) ซึ่งเป็นส่วนต่อท้ายที่ระบุถึงการกระทำหรือสถานะ สามารถใช้คำนี้เพื่ออ้างถึงบางสิ่งที่รอคอย บางสิ่งที่ต้องการ หรือบางสิ่งที่รอคอยด้วยความยินดี เป็นคำทั่วไปในภาษาญี่ปุ่นและมักใช้ในการสนทนาอย่างไม่เป็นทางการการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (楽しみ) tanoshimi
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (楽しみ) tanoshimi:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (楽しみ) tanoshimi
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
楽しみ; 喜び; 愉しみ; 愉快; 楽趣; 楽習; 愉悦; 楽しみ方; 楽しみ方; 楽しむ; 楽しめる; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように; 楽しめるように
คำที่มี: 楽しみ
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: たのしみ tanoshimi
ตัวอย่างประโยค - (楽しみ) tanoshimi
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
楽しみにしています。
Tanoshimi ni shiteimasu
ฉันกังวล/วิตกกังวล
ตั้งตารอ.
- 楽しみにしています - フレーズ em japonês
- 楽しみ - ตื่ means "fun" or "pleasure" in Japanese.
- に - ป้าไตที่ระบุเป้าหมายหรือวัตถุประสงค์ของการดำเนินการ
- しています - ที่รวนของคำกริยา する (suru) ซึ่งหมายถึง "ทำ"
複合施設は多様な楽しみ方ができる。
Fukugō shisetsu wa tayōna tanoshimikata ga dekiru
สิ่งอำนวยความสะดวกที่ซับซ้อนมอบวิธีหลายวิธีในการเพลิดเพลิน
การติดตั้งที่ซับซ้อนสามารถเพลิดเพลินได้หลายวิธี
- 複合施設 (fukugou shisetsu) - การติดตั้งที่ซับซ้อน
- は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 多様な (tayou na) - หลากหลาย
- 楽しみ方 (tanoshimi kata) - วิธีการเอาตัวรอด
- が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- できる (dekiru) - สามารถทำได้
余興はパーティーの楽しみの一つです。
Yokyou wa paatii no tanoshimi no hitotsu desu
ความสนุกสนานเป็นหนึ่งในสิ่งที่คาดหวังมากที่สุดในการปาร์ตี้
ความบันเทิงเป็นหนึ่งในความสุขของงานปาร์ตี้
- 余興 - ความบันเทิง
- は - หัวข้อบทความ
- パーティー - ปาร์ตี้
- の - ภาพยนตร์รับตำแหน่ง
- 楽しみ - ความสนุกสนาน
- の - ภาพยนตร์รับตำแหน่ง
- 一つ - Um
- です - เป็น/อยู่ (คำกริยา)
レストランで美味しい食事を楽しみました。
Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita
ฉันเพลิดเพลินกับอาหารมื้ออร่อยที่ร้านอาหาร
ฉันเพลิดเพลินกับอาหารมื้ออร่อยที่ร้านอาหาร
- レストラン (resutoran) - ร้านอาหาร
- で (de) - ใน
- 美味しい (oishii) - อร่อย
- 食事 (shokuji) - มื้ออาหาร
- を (wo) - วัตถุโดยตรง
- 楽しみました (tanoshimimashita) - ใช้ประโยชน์, เพลิดเพลิน
スキーは冬の楽しみです。
Sukii wa fuyu no tanoshimi desu
การเล่นสกีเป็นเรื่องสนุกในฤดูหนาว
การเล่นสกีเป็นความสุขในฤดูหนาว
- スキー - สกี
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 冬 - ฤดูหนาว
- の - ภาพยนตร์เอิงฉาง
- 楽しみ - ความสนุก, ความสุข
- です - กริยาระหรอกริยาทิเรียน
一年に一回のイベントが楽しみです。
Ichinen ni ikkai no ibento ga tanoshimi desu
ฉันหวังว่าจะมีงานปีละครั้ง
- 一年 (ichi-nen) - หนึ่งปี
- に (ni) - อนุสรณ์ที่บ่งบอกช่วงเวลาหรือสถานที่
- 一回 (ik-kai) - ครั้งเดียว
- の (no) - คุณสมบัติที่บ่งชี้ถึงการเป็นเจ้าของหรือสิทธิ์
- イベント (ibento) - เหตุการณ์
- が (ga) - ตัวบ่งชี้ที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
- 楽しみ (tanoshimi) - ความสุขความสนุก
- です (desu) - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน
中継局からの生中継をお楽しみください。
Chūkei kyoku kara no nama chūkei o otanoshimi kudasai
โปรดเพลิดเพลินกับการถ่ายทอดสดจากสถานีสับเริ่ม ครับ/ค่ะ
- 中継局 - สถานีส่งสัญญาณแซง
- から - ใน
- の - ภาพยนตร์เอิงฉาง
- 生中継 - การถ่ายทอดสด
- を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- お楽しみください - โปรดเพลิดเพลิน
再び会える日を楽しみにしています。
Mata ni aeru hi wo tanoshimi ni shiteimasu
ฉันกังวล
ฉันหวังว่าจะได้พบคุณอีกครั้ง
- 再び - อีกครั้ง
- 会える - หา, เห็น
- 日 - วัน
- を - วัตถุภาพ
- 楽しみにしています - รอคอยอย่างริอสระใจ ประคอความหวัง
帰るのが楽しみです。
Kaeru no ga tanoshimi desu
ฉันรอคอยที่จะกลับบ้าน
ฉันหวังว่าจะได้กลับมา
- 帰る - กลับบ้าน
- の - เครื่องหมายที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
- が - ตัวบ่งชี้ที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
- 楽しみ - คำนามที่หมายถึง "สนุก" หรือ "เป็นความสุข"
- です - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงความสุภาพและเอื้อเฝื่อในภาษาญี่ปุ่น
年賀状を書くのが楽しみです。
Nengajou wo kaku no ga tanoshimi desu
ฉันตั้งหน้าตั้งตาเขียนการ์ดปีใหม่
ฉันรอคอยที่จะเขียนการ์ดปีใหม่
- 年賀状 - บัตรของปีใหม่
- を - วัตถุภาพ
- 書く - เขียน
- のが - ลักษณะบุพจน์ที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- 楽しみ - ความสุขความสนุก
- です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 楽しみ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "สนุก; ความพึงพอใจ" é "(楽しみ) tanoshimi". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้