การแปลและความหมายของ: 極 - goku
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 極 (goku) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: goku
Kana: ごく
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: ค่อนข้าง; มาก
ความหมายในภาษาอังกฤษ: quite;very
คำจำกัดความ: สิ่งที่อยู่ในสถานะพื้นฐานที่สุด หรือมีอย่างมากมาย
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (極) goku
คำภาษาญี่ปุ่น極 (きょく, Kyoku) มีความหมายหลายอย่างรวมถึง "Extreme", "Peak", "สูงสุด" และ "Magnetic North" นิรุกติศาสตร์ของคำที่ย้อนกลับไปยังจีนโบราณที่คำว่า極 (jí) หมายถึง "จุดที่สูงกว่า" หรือ "การประชุมสุดยอด" คำนี้ถูกนำมาใช้ในภายหลังโดยญี่ปุ่นและได้รับความหมายเพิ่มเติมที่หลากหลาย ในภาษาญี่ปุ่นคำว่า極ยังใช้ร่วมกับคำอื่น ๆ เพื่อสร้างคำประกอบใหม่เช่น極限 (きょくげん, kyokugen) ซึ่งหมายถึง "ขีด จำกัด สูงสุด" หรือ "สิ้นสุด" คำว่า極ยังใช้ในสำนวนภาษาญี่ปุ่นหลายฉบับเช่น極楽 (ごくらく, gokuraku) ซึ่งหมายถึง "สวรรค์" หรือ "ท้องฟ้า"การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (極) goku
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (極) goku:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (極) goku
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
極点; 極限; 極端; 極度; 極めて
คำที่มี: 極
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: りょうきょく
Romaji: ryoukyoku
ความหมาย:
ปลายทั้งสอง; ขั้วเหนือและขั้วใต้ โพสต์เชิงบวกและเชิงลบ
Kana: ほっきょく
Romaji: hokyoku
ความหมาย:
ขั้วโลกเหนือ
Kana: なんきょく
Romaji: nankyoku
ความหมาย:
ขั้วโลกใต้; แอนตาร์กติก
Kana: せっきょくてき
Romaji: sekyokkuteki
ความหมาย:
เชิงบวก; คล่องแคล่ว; เชิงรุก
Kana: しょうきょくてき
Romaji: shoukyokuteki
ความหมาย:
เฉยๆ
Kana: ごくらく
Romaji: gokuraku
ความหมาย:
สวรรค์
Kana: きわめて
Romaji: kiwamete
ความหมาย:
สุดเหวี่ยง; อย่างที่สุด
Kana: きょくたん
Romaji: kyokutan
ความหมาย:
สุดขีด; ปลายสุด
Kana: きゅうきょく
Romaji: kyuukyoku
ความหมาย:
ขั้นสุดท้าย; ล่าสุด; ในที่สุด
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: ごく goku
ตัวอย่างประโยค - (極) goku
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
彼は消極的な態度をとっている。
Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru
เขาใช้ทัศนคติที่ไม่โต้ตอบ
เขามีทัศนคติที่ลังเล
- 彼 - เขา
- は - หัวข้อบทความ
- 消極的な - ลบ, ลบ
- 態度 - ทัศนคติ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- とっている - กำลังมี
両極に振り切れる人生を送りたい。
Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai
ฉันต้องการให้ชีวิตของฉันสามารถสั่นได้จากทั้งสองขั้นตอน
- 両極 (ryoukyoku) - คือ "สองขอบ" หรือ "ตรงข้าม"
- に (ni) - สรรพนามถึงทิศทางหรือวัตถุของการกระทำ
- 振り切れる (furikireru) - เกินข้มของ
- 人生 (jinsei) - ชีวิต
- を (wo) - คำอธิบายที่ระบุว่าเป็นกรรมของกระทำ
- 送りたい (okuritai) - กริยา แปลว่า “อยากส่ง” หรือ “อยากมีชีวิตอยู่”
北極は氷の世界です。
Hokkyoku wa kōri no sekai desu
อาร์กติกเป็นโลกแห่งน้ำแข็ง
อาร์กติกเป็นโลกแห่งน้ำแข็ง
- 北極 - ชื่อเฉพาะที่สังเกตถึงโพโล Norte
- は - วิเทศภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุเรื่องหลักในประโยค
- 氷 - น้ำแข็ง
- の - ตัวชี้ภาษาญี่ปุ่นที่แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม
- 世界 - โลก
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบทางการและเป็นกัปตันในญี่ปุ่น.
専制主義は民主主義とは対極にある。
Senshoku shugi wa minshu shugi to wa taikyoku ni aru
เผด็จการตรงข้ามกับประชาธิปไตย
หลอดเป็นสิ่งที่ตรงกันข้ามกับประชาธิปไตย
- 専制主義 - ระบอบการเมืองที่อำนาจถูกดำเนินการโดยสมบูรณ์โดยบุคคลเพียงคนเดียวหรือกลุ่ม
- 民主主義 - ระบอบการเมืองที่อำนาจถูกปฏิบัติโดยประชาชนผ่านการสลากกินและการมีส่วนร่วมของประชาชน
- 対極 - กันข้าม, ตรงข้าม
- にある - เด่น, อยู่ใน
本質を見極めることが大切です。
Honshitsu wo mikiwameru koto ga taisetsu desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะมองเห็นสาระสำคัญของสิ่งต่าง ๆ
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะกำหนดสาระสำคัญ
- 本質 - ความสำคัญ
- を - Addเนือหรือ指ขคะนขทางการแก้ไข。
- 見極める - คำกริยาที่หมายถึง "จำแนก" หรือ "แยกแยะ" ในภาษาญี่ปุ่นคือ 識別 (しきべつ - shikibetsu)
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เชิงเหตุการณ์" ในภาษาญี่ปุ่น
- が - particle ที่ระบุหัวเรื่องของประโยค
- 大切 - คำคุณค่า
- です - คำกริยาที่แสดงสถานะปัจจุบันของประโยค เหมือนกับคำกริยา "ser" ในภาษาโปรตุเกส.
極限まで頑張ります。
Kyokugen made ganbarimasu
ฉันจะพยายามอย่างเต็มที่
ฉันจะทำให้ดีที่สุดตามขีด จำกัด
- 極限 (Kyokugen) - ขอบหมาย "limite" หรือ "extremo" ครับ.
- まで (made) - ถึง
- 頑張ります (ganbarimasu) - ฉันจะพยายาม.
極端な意見は避けるべきだ。
Kyokutan na iken wa sakkeru beki da
ความคิดเห็นที่รุนแรงควรหลีกเลี่ยง
ควรหลีกเลี่ยงความคิดเห็นที่รุนแรง
- 極端な意見 - ความคิดเห็นสุดขั้ว
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 避ける - หลีกเลี่ยง
- べき - "ต้อง"
- だ - การกระทำ"เป็น"ในรูปบวก
極めて美しい景色です。
Kyokumete utsukushii keshiki desu
เป็นภูมิทัศน์ที่สวยงามมาก
เป็นวิวที่สวยงามมาก
- 極めて - มาก
- 美しい - น่ารัก
- 景色 - ภูมิประเทศ
- です - เป็น
究極の目標は自己超越です。
Kyūkyoku no mokuhyō wa jiko chōetsu desu
เป้าหมายสูงสุดคือการควบคุมตนเอง
- 究極の - "สุดท้าย" หรือ "สูงสุด"
- 目標 - วัตถุ
- は - ส่วนเชื่อมคำที่ระบุเรื่องหรือหัวข้อของประโยค
- 自己 - ตัวเอง
- 超越 - เกินหรือเกิน
- です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 極 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "ค่อนข้าง; มาก" é "(極) goku". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
![極](https://skdesu.com/nihongoimg/2394-2692/72.png)