การแปลและความหมายของ: 極 - goku

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 極 (goku) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: goku

Kana: ごく

หมวดหมู่: คำนาม

L: Campo não encontrado.

แปล / ความหมาย: ค่อนข้าง; มาก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: quite;very

คำจำกัดความ: สิ่งที่อยู่ในสถานะพื้นฐานที่สุด หรือมีอย่างมากมาย

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (極) goku

คำภาษาญี่ปุ่น極 (きょく, Kyoku) มีความหมายหลายอย่างรวมถึง "Extreme", "Peak", "สูงสุด" และ "Magnetic North" นิรุกติศาสตร์ของคำที่ย้อนกลับไปยังจีนโบราณที่คำว่า極 (jí) หมายถึง "จุดที่สูงกว่า" หรือ "การประชุมสุดยอด" คำนี้ถูกนำมาใช้ในภายหลังโดยญี่ปุ่นและได้รับความหมายเพิ่มเติมที่หลากหลาย ในภาษาญี่ปุ่นคำว่า極ยังใช้ร่วมกับคำอื่น ๆ เพื่อสร้างคำประกอบใหม่เช่น極限 (きょくげん, kyokugen) ซึ่งหมายถึง "ขีด จำกัด สูงสุด" หรือ "สิ้นสุด" คำว่า極ยังใช้ในสำนวนภาษาญี่ปุ่นหลายฉบับเช่น極楽 (ごくらく, gokuraku) ซึ่งหมายถึง "สวรรค์" หรือ "ท้องฟ้า"

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (極) goku

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (極) goku:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (極) goku

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

極点; 極限; 極端; 極度; 極めて

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

両極

Kana: りょうきょく

Romaji: ryoukyoku

ความหมาย:

ปลายทั้งสอง; ขั้วเหนือและขั้วใต้ โพสต์เชิงบวกและเชิงลบ

北極

Kana: ほっきょく

Romaji: hokyoku

ความหมาย:

ขั้วโลกเหนือ

南極

Kana: なんきょく

Romaji: nankyoku

ความหมาย:

ขั้วโลกใต้; แอนตาร์กติก

積極的

Kana: せっきょくてき

Romaji: sekyokkuteki

ความหมาย:

เชิงบวก; คล่องแคล่ว; เชิงรุก

消極的

Kana: しょうきょくてき

Romaji: shoukyokuteki

ความหมาย:

เฉยๆ

極楽

Kana: ごくらく

Romaji: gokuraku

ความหมาย:

สวรรค์

極めて

Kana: きわめて

Romaji: kiwamete

ความหมาย:

สุดเหวี่ยง; อย่างที่สุด

極端

Kana: きょくたん

Romaji: kyokutan

ความหมาย:

สุดขีด; ปลายสุด

究極

Kana: きゅうきょく

Romaji: kyuukyoku

ความหมาย:

ขั้นสุดท้าย; ล่าสุด; ในที่สุด

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: ごく goku

ตัวอย่างประโยค - (極) goku

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

เขาใช้ทัศนคติที่ไม่โต้ตอบ

เขามีทัศนคติที่ลังเล

  • 彼 - เขา
  • は - หัวข้อบทความ
  • 消極的な - ลบ, ลบ
  • 態度 - ทัศนคติ
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • とっている - กำลังมี

両極に振り切れる人生を送りたい。

Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai

ฉันต้องการให้ชีวิตของฉันสามารถสั่นได้จากทั้งสองขั้นตอน

  • 両極 (ryoukyoku) - คือ "สองขอบ" หรือ "ตรงข้าม"
  • に (ni) - สรรพนามถึงทิศทางหรือวัตถุของการกระทำ
  • 振り切れる (furikireru) - เกินข้มของ
  • 人生 (jinsei) - ชีวิต
  • を (wo) - คำอธิบายที่ระบุว่าเป็นกรรมของกระทำ
  • 送りたい (okuritai) - กริยา แปลว่า “อยากส่ง” หรือ “อยากมีชีวิตอยู่”

北極は氷の世界です。

Hokkyoku wa kōri no sekai desu

อาร์กติกเป็นโลกแห่งน้ำแข็ง

อาร์กติกเป็นโลกแห่งน้ำแข็ง

  • 北極 - ชื่อเฉพาะที่สังเกตถึงโพโล Norte
  • は - วิเทศภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุเรื่องหลักในประโยค
  • 氷 - น้ำแข็ง
  • の - ตัวชี้ภาษาญี่ปุ่นที่แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำนาม
  • 世界 - โลก
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบทางการและเป็นกัปตันในญี่ปุ่น.

専制主義は民主主義とは対極にある。

Senshoku shugi wa minshu shugi to wa taikyoku ni aru

เผด็จการตรงข้ามกับประชาธิปไตย

หลอดเป็นสิ่งที่ตรงกันข้ามกับประชาธิปไตย

  • 専制主義 - ระบอบการเมืองที่อำนาจถูกดำเนินการโดยสมบูรณ์โดยบุคคลเพียงคนเดียวหรือกลุ่ม
  • 民主主義 - ระบอบการเมืองที่อำนาจถูกปฏิบัติโดยประชาชนผ่านการสลากกินและการมีส่วนร่วมของประชาชน
  • 対極 - กันข้าม, ตรงข้าม
  • にある - เด่น, อยู่ใน

本質を見極めることが大切です。

Honshitsu wo mikiwameru koto ga taisetsu desu

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะมองเห็นสาระสำคัญของสิ่งต่าง ๆ

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะกำหนดสาระสำคัญ

  • 本質 - ความสำคัญ
  • を - Addเนือหรือ指ขคะนขทางการแก้ไข。
  • 見極める - คำกริยาที่หมายถึง "จำแนก" หรือ "แยกแยะ" ในภาษาญี่ปุ่นคือ 識別 (しきべつ - shikibetsu)
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เชิงเหตุการณ์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • が - particle ที่ระบุหัวเรื่องของประโยค
  • 大切 - คำคุณค่า
  • です - คำกริยาที่แสดงสถานะปัจจุบันของประโยค เหมือนกับคำกริยา "ser" ในภาษาโปรตุเกส.

極限まで頑張ります。

Kyokugen made ganbarimasu

ฉันจะพยายามอย่างเต็มที่

ฉันจะทำให้ดีที่สุดตามขีด จำกัด

  • 極限 (Kyokugen) - ขอบหมาย "limite" หรือ "extremo" ครับ.
  • まで (made) - ถึง
  • 頑張ります (ganbarimasu) - ฉันจะพยายาม.

極端な意見は避けるべきだ。

Kyokutan na iken wa sakkeru beki da

ความคิดเห็นที่รุนแรงควรหลีกเลี่ยง

ควรหลีกเลี่ยงความคิดเห็นที่รุนแรง

  • 極端な意見 - ความคิดเห็นสุดขั้ว
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 避ける - หลีกเลี่ยง
  • べき - "ต้อง"
  • だ - การกระทำ"เป็น"ในรูปบวก

極めて美しい景色です。

Kyokumete utsukushii keshiki desu

เป็นภูมิทัศน์ที่สวยงามมาก

เป็นวิวที่สวยงามมาก

  • 極めて - มาก
  • 美しい - น่ารัก
  • 景色 - ภูมิประเทศ
  • です - เป็น

究極の目標は自己超越です。

Kyūkyoku no mokuhyō wa jiko chōetsu desu

เป้าหมายสูงสุดคือการควบคุมตนเอง

  • 究極の - "สุดท้าย" หรือ "สูงสุด"
  • 目標 - วัตถุ
  • は - ส่วนเชื่อมคำที่ระบุเรื่องหรือหัวข้อของประโยค
  • 自己 - ตัวเอง
  • 超越 - เกินหรือเกิน
  • です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

重力

Kana: じゅうりょく

Romaji: jyuuryoku

ความหมาย:

แรงโน้มถ่วง

Kana: しる

Romaji: shiru

ความหมาย:

น้ำผลไม้; SAP; ซุป; น้ำซุป

化粧

Kana: けしょう

Romaji: keshou

ความหมาย:

แต่งหน้า (เครื่องสำอาง)

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ค่อนข้าง; มาก" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ค่อนข้าง; มาก" é "(極) goku". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(極) goku" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
極