การแปลและความหมายของ: 旅 - tabi

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 旅 (tabi) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: tabi

Kana: たび

หมวดหมู่: คำนาม

L: Campo não encontrado.

แปล / ความหมาย: การท่องเที่ยว; การเดินทาง; การเดินทาง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: travel;trip;journey

คำจำกัดความ: การเดินทาง: ไปสู่สถานที่ใหม่.

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (旅) tabi

旅 (tabi) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "การเดินทาง" หรือ "การขี่" คำนี้ประกอบด้วยคันจิสองตัว: ตัวแรก 旅 ซึ่งแปลว่า "การเดินทาง" หรือ "การเดินทาง" และตัวที่สอง 舎 ซึ่งแปลว่า "บ้าน" หรือ "ที่พัก" นิรุกติศาสตร์ของคำนี้มีมาตั้งแต่สมัยเฮอัน (794-1185) เมื่อผู้คนใช้ในการเดินทางไปเยี่ยมชมศาลเจ้าและวัด รวมถึงเพื่อวัตถุประสงค์ทางการค้า คำว่าทาบิสามารถใช้เป็นคำต่อท้ายเพื่อระบุวัตถุประสงค์ของการเดินทางได้ เช่นเดียวกับใน ryokōtabi (旅行旅) ซึ่งแปลว่า "การเดินทางเพื่อท่องเที่ยว" นอกจากนี้ คำว่า tabi ยังใช้ในสำนวน เช่น tabi no nai mono (旅の無い物) ซึ่งแปลว่า "สิ่งที่ไม่สามารถหาได้จากการเดินทาง"

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (旅) tabi

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (旅) tabi:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (旅) tabi

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

旅行; 旅先; 旅路; 旅立ち; 旅情

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

旅行

Kana: りょこう

Romaji: ryokou

ความหมาย:

การท่องเที่ยว

旅客

Kana: りょかく

Romaji: ryokaku

ความหมาย:

ขนส่งผู้โดยสาร)

旅館

Kana: りょかん

Romaji: ryokan

ความหมาย:

โรงแรมญี่ปุ่น โรงแรม

旅券

Kana: りょけん

Romaji: ryoken

ความหมาย:

หนังสือเดินทาง

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: たび tabi

ตัวอย่างประโยค - (旅) tabi

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

航空会社は旅行者にとって重要な存在です。

Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu

สายการบินเป็นสิ่งสำคัญสำหรับนักท่องเที่ยว

สายการบินมีความสำคัญต่อนักเดินทาง

  • 航空会社 - สายการบิน
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 旅行者 - นักเดินทาง
  • にとって - สำหรับ
  • 重要な - สำคัญ
  • 存在 - การอยู่อาศัย
  • です - คำกริยา "ser"

私は旅券を持っています。

Watashi wa ryokan o motte imasu

ฉันมีหนังสือเดินทาง

  • 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 旅券 (ryokken) - พาสปอร์ต
  • を (wo) - คำนำหน้าที่ระบุวัตถุตรงในประโยคนี้, ในกรณีนี้คือ "passaporte"
  • 持っています (motteimasu) - มี

新婚旅行は楽しいですね。

Shinkon ryokou wa tanoshii desu ne

ฮันนีมูนเป็นเรื่องสนุก

ฮันนีมูนเป็นที่สนุกสนาน

  • 新婚旅行 - การแปล "lua de mel" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • は - เรื่องที่เกี่ยวกับ "การลอดหัว"
  • 楽しい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "nice" หรือ "pleasant".
  • です - คุณ
  • ね - ข้อความสุดท้ายซึ่งแสดงถึงคำถามทางวรรคศาสตร์หรือการยืนยันสิ่งที่ได้ถูกกล่าวไว้

旅客は新幹線で旅行します。

Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu

ผู้โดยสารเดินทางด้วยรถไฟหัวกระสุน

ผู้โดยสารเดินทางด้วยชินคันเซ็น

  • 旅客 (ryokaku) - ผู้โดยสาร
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 新幹線 (shinkansen) - รถไฟหัวกระสุน
  • で (de) - ตำแหน่งของสินค้า
  • 旅行 (ryokou) - การท่องเที่ยว
  • します (shimasu) - กริ่องผสาน

日帰り旅行が楽しいです。

Nikkari ryokou ga tanoshii desu

การเที่ยววันเดียวเป็นสิ่งที่ทำให้ร่าเริงและสนุกสนานครับ

เที่ยววันเดียวก็สนุก

  • 日帰り旅行 - การเดินทางวันเดียว
  • が - หัวเรื่อง
  • 楽しい - ตลก
  • です - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ

寝台列車は快適な旅を提供します。

O trem

เตียงนอนให้ความสะดวกสบายในการเดินทาง

รถไฟตู้นอนให้ความสะดวกสบาย

  • 寝台列車 - เตียงเขย่า
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 快適な - สวมารถ / confortável
  • 旅 - การท่องเที่ยว
  • を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 提供します - ให้, จัดหา

人生は果てることのない旅路です。

Jinsei wa hateru koto no nai tabiji desu

ชีวิตคือการเดินทางที่ไม่สิ้นสุด

  • 人生 (jinsei) - ชีวิต
  • は (wa) - หัวข้อบทความ
  • 果てる (hateru) - สิ้นสุด, เสร็จสิ้น
  • こと (koto) - สิ่ง, ความจริง
  • の (no) - ภาพยนตร์รับตำแหน่ง
  • ない (nai) - เชิงลบ
  • 旅路 (tabiji) - การเดินทาง, การเดินทาง
  • です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ

今回の旅行は楽しかったです。

Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu

ทริปนี้สนุกดีครับ

ทริปนี้สนุกดี

  • 今回の旅行 - คอนไค โนะ เรียวโค(ทริปนี้)
  • は - วา(อนุภาคหัวข้อ)
  • 楽しかった - ทาโนชิคัตตา(มันสนุก)
  • です - desu(คำกริยาที่จะเป็น/estar ในกาลปัจจุบัน)

この旅の起点はここです。

Kono tabi no kiten wa koko desu

นี่คือจุดเริ่มต้นของการเดินทางครั้งนี้

  • この - สรรพนามชี้นี้
  • 旅 - ทางทางเดิน
  • の - คำสรรพนามที่แสดงถึงเจ้าของหรือความสัมพันธ์
  • 起点 - คำนามที่หมายถึง "จุดเริ่มต้น"
  • は - หมายเลข 1: ภาคเรื่องบอกหัวข้อประโยค
  • ここ - คุณ เข้าใจ ถูกต้อง แล้ว ขอบคุณ
  • です - เป็น (pen)

スーツケースを持って旅行に行く。

Sūtsukēsu o motte ryokō ni iku

ไปเที่ยวกับกระเป๋าเดินทาง

  • スーツケース - กระเป๋าเดินทาง
  • を - วัตถุภาพ
  • 持って - มี
  • 旅行 - การท่องเที่ยว
  • に - ภาพยนตร์เป้าหมาย
  • 行く - กริย่า - "ir" conjugated in the present

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

Kana: へそ

Romaji: heso

ความหมาย:

ปุ่มท้อง; ปุ่มท้อง

背広

Kana: せびろ

Romaji: sebiro

ความหมาย:

ชุดธุรกิจ

Kana: きのえ

Romaji: kinoe

ความหมาย:

อันดับ 1; สัญญาณแรกของปฏิทินจีน เปลือก; ตรวจสอบ; เกรดเอ

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "การท่องเที่ยว; การเดินทาง; การเดินทาง" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "การท่องเที่ยว; การเดินทาง; การเดินทาง" é "(旅) tabi". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(旅) tabi" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
旅