การแปลและความหมายของ: 提出 - teishutsu
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 提出 (teishutsu) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: teishutsu
Kana: ていしゅつ
หมวดหมู่: กริยา
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: การนำเสนอ; การส่งสินค้า; การยื่น
ความหมายในภาษาอังกฤษ: presentation;submission;filing
คำจำกัดความ: การยื่น เพื่อบริจาคสิ่งของ นอกจากนี้โปรดส่งเอกสาร ลงทะเบียน ฯลฯ ที่ฝ่ายบริหาร
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (提出) teishutsu
提出 (てて) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "การส่ง" หรือ "การนำเสนอ" มันแต่งโดย Kanjis 提 (tei) ซึ่งหมายถึง "ยก" หรือ "นำเสนอ" และ出 (shutsu) ซึ่งหมายถึง "ไป" หรือ "ปรากฏ" คำนี้มักใช้ในบริบททางวิชาการหรือวิชาชีพเพื่ออ้างถึงการส่งมอบงานเอกสารหรือข้อเสนอการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (提出) teishutsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (提出) teishutsu:
การผันคำของ 提出
ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 提出 (teishutsu)
- 提出 รูปฐาน
- 提出します - วิธีสุภาพ
- 提出しました อดีต
- 提出したい รูปแบบที่ต้องการ
- 提出しています ปัจจุบันต่อเนื่อง
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (提出) teishutsu
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
提出; ていしゅつ
คำที่มี: 提出
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: ていしゅつ teishutsu
ตัวอย่างประโยค - (提出) teishutsu
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
願書を提出してください。
Gansho wo teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งแบบฟอร์มลงทะเบียน
ส่งการลงทะเบียน
- 願書 - เอกสารลงทะเบียน
- を - วัตถุภาพ
- 提出 - นำเสนอ, ส่งมอบ
- して - กริยา "suru" (ทำ)
- ください - โปรดทำให้อย่างไรบ้าง
税務署に申告書を提出しなければなりません。
Zeimusho ni shinkokusho o teishutsu shinakereba narimasen
คุณควรส่งภาษีเงินได้ไปที่สำนักงานภาษี
- 税務署 - หน่วยงานที่รับผิดชอบด้านบริหารภาษีในประเทศญี่ปุ่น
- に - ติดเลข 31 ตาไปที่ปลายทางหรือตำแหน่ง
- 申告書 - การประกาศเกี่ยวกับภาษี
- を - วิษณุที่ระบุว่าเป็นเนื้อหาเฉพาะของประโยค
- 提出 - การนำเสนอหรือการส่งมอบ
- しなければなりません - การบังคับหรือความจำเป็นในการทำบางสิ่ง
申告書を提出してください。
Shinkoku sho wo teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งแบบฟอร์มประกาศ
กรุณาส่งการคืนภาษี
- 申告書 - เอกสารประกาศ
- を - วัตถุภาพ
- 提出 - นำเสนอ, ส่งมอบ
- して - การผันคำของ "suru" (ทำ)
- ください - โปรดทำให้อย่างไรบ้าง
期限までに提出してください。
Kigen made ni teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งตามกำหนดเวลา
กรุณาส่งตามกำหนดเวลา
- 期限 (kigen) - กำหนดเวลา, วันกำหนด
- までに (made ni) - จนกระทั่ง, ก่อนที่
- 提出 (teishutsu) - การเสนอผลผลิต, การส่งมอบ
- してください (shite kudasai) - โปรดกระทำ
書類を提出してください。
Shorui wo teishutsu shite kudasai
โปรดนำเสนอเอกสาร
ส่งเอกสาร
- 書類 - เอกสาร
- を - ภาคาเพิกมาเคาเซียร์แหวด้อเจาดับีย์ตูรีโปเโท
- 提出 - การเสนอผลงาน การส่งมอบ
- して - ฟอร์มช่วงกระพริบของคำกริยา "suru" (ทำ)
- ください - กรุณา (kudasai)
期日までに提出してください。
Kijitsu made ni teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งไปยังวันที่ครบกำหนด
- 期日 - prazo
- までに - จนถึง
- 提出 - submissão
- してください - กรุณาทำมัน
報告書を提出してください。
Houkoku sho wo teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งรายงาน
ส่งรายงาน
- 報告書 - relatório
- を - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- 提出 - submit, ยื่น
- してください - โปรดกระทำ
この書類は正しい形式で提出してください。
Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งเอกสารนี้ในรูปแบบที่ถูกต้อง
ส่งเอกสารนี้ในรูปแบบที่ถูกต้อง
- この - สรรพนามชี้นี้
- 書類 - คำนามที่หมายถึง "เอกสาร"
- は - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- 正しい - คำคุณภาพที่หมายความว่า "correto" คือ "ถูกต้อง"
- 形式 - รูปแบบ
- で - วิดิทั่บีรู ไม้้ศดิกา โหนก้ หา라วี่ าขีใไอิซิดอูา่ลิซาดอุ้ลิใิทีสาดอủ
- 提出 - คำนามที่หมายถึง "ความเชื่อฟัง"
- して - กริยา "suru" (ทำ) ในรูปของคำกริยา
- ください - กรุณา (por favor)
この書類は正式な様式で提出してください。
Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai
กรุณาส่งเอกสารนี้ในรูปแบบอย่างเป็นทางการ
ส่งเอกสารนี้ในสไตล์ที่เป็นทางการ
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 書類 - คำนามที่หมายถึง "เอกสาร" หรือ "เอกสาร"
- は - หัวข้อคำพูดที่ระบุเนื้อหาของประโยค
- 正式な - คำคุณเป็น "formal" หรือ "เป็นทางการ"
- 様式 - Nominal, รูปแบบหรือสไตล์
- で - ตัวชี้วัตถุที่บ่งบอกถึงว่าวัตถุนั้นถูกสร้างขึ้นอย่างไรหรือในวิธีใด
- 提出して - คำกริยาที่หมายถึง "ส่งมอบ" หรือ "ยื่น"
- ください - วลีที่แสดงคำขอหรือคำขอ
提出する必要があります。
Tishutsu suru hitsuyou ga arimasu
จำเป็นต้องส่ง
คุณต้องส่งมัน
- 提出する - คำกริยาที่หมายถึง "submit" หรือ "deliver".
- 必要 - คำนามที่หมายถึง "ความจำเป็น" หรือ "สิ่งที่สำคัญ"
- が - สรรพนาม
- あります - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "มีอยู่"
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 提出 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "การนำเสนอ; การส่งสินค้า; การยื่น" é "(提出) teishutsu". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
![提出](https://skdesu.com/nihongoimg/4487-4785/48.png)