การแปลและความหมายของ: 戦 - ikusa
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 戦 (ikusa) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: ikusa
Kana: いくさ
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: สงคราม; การต่อสู้; แคมเปญ; ต่อสู้
ความหมายในภาษาอังกฤษ: war;battle;campaign;fight
คำจำกัดความ: ต่อสู้หรือแข่งขันกับศัตรู.
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (戦) ikusa
คำว่า "戦" เป็นอุดมการณ์ภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "สงคราม" หรือ "การต่อสู้" นิรุกติศาสตร์ของมันย้อนกลับไปในยุคโบราณของจีนที่ซึ่งอุดมการณ์ดั้งเดิม "戈" เป็นตัวแทนของอาวุธสงครามเช่นหอกหรือดาบ เมื่อเวลาผ่านไป ideogram พัฒนาเป็น "戦" ซึ่งใช้ในญี่ปุ่นเพื่อแสดงถึงความขัดแย้งทางอาวุธระหว่างประเทศหรือกลุ่ม คำนี้ใช้กันทั่วไปในบริบททางทหารและประวัติศาสตร์รวมถึงการแสดงออกที่เป็นที่นิยมซึ่งอ้างถึงสถานการณ์ของการเผชิญหน้าหรือการแข่งขันที่รุนแรงการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (戦) ikusa
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (戦) ikusa:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (戦) ikusa
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
戦争; 闘い; 戦い; 戦闘; 戦争する; 戦争状態; 戦争勃発; 戦争中; 戦争終結; 戦争犠牲者; 戦争責任; 戦争犯罪; 戦争法; 戦争博物館; 戦争記念日; 戦争映画; 戦争小説; 戦争体験; 戦争賠償; 戦争被害; 戦争復興; 戦争遺跡; 戦争記録; 戦争慰安婦; 戦争
คำที่มี: 戦
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: はいせん
Romaji: haisen
ความหมาย:
ความพ่ายแพ้; เสียสงคราม
Kana: ちょうせん
Romaji: chousen
ความหมาย:
ท้าทาย; ความต้านทาน
Kana: たたかい
Romaji: tatakai
ความหมาย:
การต่อสู้; ต่อสู้; ต่อสู้; ขัดแย้ง
Kana: たたかう
Romaji: tatakau
ความหมาย:
สู้; เพื่อต่อสู้; ต่อสู้; ต่อสู้กับ; ทำสงคราม เข้าร่วมการแข่งขัน
Kana: たいせん
Romaji: taisen
ความหมาย:
สงครามครั้งใหญ่ การต่อสู้ที่ยิ่งใหญ่
Kana: せんとう
Romaji: sentou
ความหมาย:
การต่อสู้; ต่อสู้; การต่อสู้
Kana: せんりょく
Romaji: senryoku
ความหมาย:
ศักยภาพของสงคราม
Kana: せんさい
Romaji: sensai
ความหมาย:
ความเสียหายจากสงคราม
Kana: せんじゅつ
Romaji: senjyutsu
ความหมาย:
กลยุทธ์
Kana: せんそう
Romaji: sensou
ความหมาย:
สงคราม
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: いくさ ikusa
ตัวอย่างประโยค - (戦) ikusa
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
堂々とした態度で挑戦する。
Doudou to shita taido de chousen suru
ท้าทายด้วยท่าทีมืด
ท้าทายด้วยทัศนคติที่ดี
- 堂々とした - น่าเทิดทูล, โดดเด่น
- 態度 - ทัศนคติ
- で - ph1TP31rimp ถึงกลางละและรูปแบบ
- 挑戦する - ท้าทาย, ต่อสู้
休戦協定が締結された。
Kyūsen kyōtei ga teiketsu sareta
การพักรบได้ตกลงกัน
การพักรบเสร็จสมบูรณ์
- 休戦協定 - ข้อตกลงยุติประชาชน
- が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 締結 - ลงนาม
- された - เป็น
戦術は勝利への鍵です。
Senshoku wa shōri e no kagi desu
ยุทธวิธีเป็นกุญแจสำคัญสู่ชัยชนะ
- 戦術 - ยุทธวิธี
- は - ป้ายทะเบียนหัวข้อ
- 勝利 - ชัยชนะ
- へ - หัวหน้าแผนก
- の - ภาพยนตร์เอิงฉาง
- 鍵 - สำคัญ
- です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
濠を巡る戦いは激しい。
Gō wo meguru tatakai wa hageshii
การต่อสู้รอบคูเมืองเป็นไปอย่างเข้มข้น
การต่อสู้รอบหลุมนั้นรุนแรง
- 濠 (gou) - คูน้ำ
- を (wo) - วัตถุภาพ
- 巡る (meguru) - ล้อมรอบ, ล้อมล้อม
- 戦い (tatakai) - สงคราม, ต่อสู้
- は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 激しい (hageshii) - เข้มข้น, รุนแรง
戦いは必ずしも悪ではない。
Tatakai wa kanarazu shimo aku de wa nai
การต่อสู้ไม่จำเป็นต้องเลวร้าย
การต่อสู้ไม่ได้เลวร้ายเสมอไป
- 戦い - สงคราม, ต่อสู้
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 必ずしも - ไม่จำเป็น, ไม่บังคับ
- 悪 - ไม่ดี, ชั่วช้า
- ではない - ไม่ได้
戦争は人類の最大の悲劇です。
Sensou wa jinrui no saidai no higeki desu
สงครามเป็นโศกนาฏกรรมที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของมนุษยชาติ
- 戦争 (sensou) - สงคราม
- は (wa) - ส่วนเชื่อมคำที่ระบุเรื่องหรือหัวข้อของประโยค
- 人類 (jinrui) - มนุษยชาติ
- の (no) - คำนามที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- 最大 (saidai) - สูงสุด, มากที่สุด
- の (no) - คำนามที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- 悲劇 (higeki) - โศกนาฏกรรม
- です (desu) - กริยาระหรอกริยาทิเรียน
戦争は悲しいことです。
Sensou wa kanashii koto desu
สงครามเป็นสิ่งที่น่าเศร้า
สงครามเศร้า
- 戦争 - สงคราม
- は - ตัวตนชีวภาพที่ให้ความสำคัญในประโยค
- 悲しい - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "เศร้า" หรือ "เศร้าเสียใจ"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เรื่อง"
- です - คุณ (khun)
戦災によって多くの人々が苦しんだ。
Sensai ni yotte ooku no hitobito ga kurushinda
มีผู้คนมากมีความเดือดร้อนจากความเสียหายที่เกิดจากสงคราม.
หลายคนต้องทนทุกข์ทรมานเนื่องจากสงคราม
- 戦災 - สงครามและภัยพิบัติ
- によって - โดยผ่านทาง
- 多くの - มากมาย
- 人々 - คน
- が - หัวเรื่อง
- 苦しんだ - มีความเจ็บปวด
大胆な挑戦は成功への第一歩です。
Daitan na chōsen wa seikō e no daiippou desu
ความท้าทายที่มีกล้ามีศรัทธาคือก้าวแรกสู่ความสำเร็จ.
ความท้าทายที่กล้าได้กล้าเสียคือก้าวแรกสู่ความสำเร็จ
- 大胆な挑戦 - ความกล้าหาญท้าทาย
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 成功への - ไปสู่ความสำเร็จ
- 第一歩 - ขั้นตอนแรก
- です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
勇ましい戦士が敵を打ち破った。
Yuumashii senshi ga teki wo uchikowashita
นักรบที่กล้าหาญ ได้ชนะศัตรู
นักรบผู้กล้าหาญเอาชนะศัตรู
- 勇ましい (isamashii) - กล้าหาญ
- 戦士 (senshi) - นักรบ
- が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- 敵 (teki) - ศัตรู
- を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- 打ち破った (uchi yabutta) - ชนะ
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 戦 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "สงคราม; การต่อสู้; แคมเปญ; ต่อสู้" é "(戦) ikusa". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
![戦](https://skdesu.com/nihongoimg/280.png)