การแปลและความหมายของ: 得る - uru
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 得る (uru) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: uru
Kana: うる
หมวดหมู่: กริยา
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: ที่จะได้รับ; ซื้อ
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to obtain;to acquire
คำจำกัดความ: ได้รับบางสิ่ง
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (得る) uru
得る (eru) เป็นคำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "รับ", "ซื้อ" หรือ "ชนะ" คำนี้แต่งโดย Kanjis 得 (Toki) และる (RI) คันจิ得หมายถึง "การได้รับ" หรือ "ชนะ" ในขณะที่ Hiragana るเป็นคำต่อท้ายที่บ่งบอกถึงรูปแบบทางวาจา คำนี้สามารถใช้ในบริบทที่แตกต่างกันเช่น "得る知識知識" (eru chishiki - ได้รับความรู้) หรือ "得る経験" (Eru Keiken - ได้รับประสบการณ์) ในแง่ของการผันคำกริยา得るเป็นคำกริยาชั้นหนึ่งซึ่งหมายความว่ารูปแบบพื้นฐานของมันคือ "และ" และสามารถรวมกันในเวลาและรูปร่างที่แตกต่างกันเช่น "得た" (Eta - อดีต) หรือ "得られる" (Erareru - ศักยภาพ).การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (得る) uru
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (得る) uru:
การผันคำของ 得る
ดูด้านล่างเป็นรายการย่อของการผันคำของคำกริยา: 得る (uru)
- 得る รูปฐาน
- 得られる รูปกริยา Passiva
- 得させる วิธีการทำให้เกิดสาเหตุ
- 得たい รูปฐาน
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (得る) uru
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
手に入れる; 獲得する; 取得する; 得点する; 得る; 獲る; 手にする; 手に掛ける; 手中に収める
คำที่มี: 得る
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: こころえる
Romaji: kokoroeru
ความหมาย:
รับทราบ; มีความรู้ครบถ้วน
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: うる uru
ตัวอย่างประโยค - (得る) uru
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
爪を研ぐ者は利を得る。
Tsume wo togu mono wa ri wo eru
คนที่คมชัดกรงเล็บของเขาจะได้รับประโยชน์
คนที่คมชัดเล็บจะทำกำไรได้
- 爪 (tsume) - เล็บ, พราน
- を (wo) - ตัวย่อในภาษาอังกฤษคือ "pronoun"
- 研ぐ (togu) - เลื่อย, เจีย
- 者 (mono) - คน
- は (wa) - ป้าrtopic indicator
- 利 (ri) - ประโยชน์, กำไร
- を (wo) - ตัวย่อในภาษาอังกฤษคือ "pronoun"
- 得る (eru) - ได้รับ
経験を心得ることが大切です。
Keiken wo kokorogeru koto ga taisetsu desu
เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องมีประสบการณ์
สิ่งสำคัญคือต้องรู้ประสบการณ์ของคุณ
- 経験 - ประสบการณ์
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 心得る - เข้าใจ
- こと - คำนามนามมีลักษณะแยกออกจากสิ่งของจริงๆที่เราสามารถเข้าถึงได้ในทางกายวัฒนธรรมบางชนิด
- が - หัวเรื่อง
- 大切 - สำคัญมีคุณค่า
- です - กริยา "ser" และ "estar" (รูปที่สุภาพ)
許可を得る必要があります。
Kyoka wo eru hitsuyou ga arimasu
จำเป็นต้องได้รับอนุญาต
คุณต้องได้รับอนุญาต
- 許可 (kyoka) - permissão
- を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
- 得る (eru) - ได้รับ
- 必要 (hitsuyou) - จำเป็น
- が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
- あります (arimasu) - มี
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 得る ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: กริยา
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: กริยา
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "ที่จะได้รับ; ซื้อ" é "(得る) uru". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
![得る](https://skdesu.com/nihongoimg/02/297.png)