การแปลและความหมายของ: 帳 - tobari
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 帳 (tobari) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: tobari
Kana: とばり
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: co1TP28ทีน่า
ความหมายในภาษาอังกฤษ: curtain
คำจำกัดความ: หนังสือที่บันทึกรายรับรายจ่ายของเงินและสิ่งของ
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (帳) tobari
คำภาษาญี่ปุ่น帳 (chou) มีความหมายหลายอย่างขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ มันอาจหมายถึงหนังสือบัญชีม่านหรือหน้าจอรายการหรือการลงทะเบียนบัญชีหรือใบแจ้งหนี้และอื่น ๆ นิรุกติศาสตร์ของคำว่า帳ย้อนกลับไปที่จีนโบราณที่ซึ่งคำนั้นเขียนเป็น帳 (zhàng) และเดิมหมายถึงเต็นท์หรือเต็นท์ เมื่อเวลาผ่านไปความหมายได้ขยายออกไปรวมหน้าจอหรือม่านที่แยกพื้นที่และใช้ในภายหลังเพื่ออ้างถึงหนังสือบัญชีหรือการลงทะเบียนค่าใช้จ่าย ในญี่ปุ่นคำว่า帳ถูกนำเข้าจากจีนในช่วงราชวงศ์ถัง (618-907) และใช้ในการเขียนภาษาญี่ปุ่น ตั้งแต่นั้นมาคำนี้ถูกใช้ในบริบทต่าง ๆ และถือเป็นคำทั่วไปในคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (帳) tobari
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (帳) tobari:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (帳) tobari
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
台帳; 記帳; 帳簿; 伝票
คำที่มี: 帳
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: てちょう
Romaji: techou
ความหมาย:
สมุดบันทึก
Kana: つうちょう
Romaji: tsuuchou
ความหมาย:
ทางเดิน
Kana: きちょうめん
Romaji: kichoumen
ความหมาย:
ระเบียบ; ครั้งเดียว; มั่นคง
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: とばり tobari
ตัวอย่างประโยค - (帳) tobari
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
この帳簿は正確ですか?
Kono chōbo wa seikaku desu ka?
บัญชีนี้ถูกต้องหรือไม่?
หนังสือเล่มนี้จำเป็นหรือไม่?
- この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
- 帳簿 - หนังสือบัญชี
- は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
- 正確 - ต้องการ แม่นยำ
- です - เป็น (pen)
- か - คำถาม
- ? - เครื่องหมายคำถาม
私の通帳はいつも整理されています。
Watashi no tsūchō wa itsumo seiri sarete imasu
หนังสือเล่มเล็กของฉันจัดขึ้นเสมอ
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- の (no) - คำนำหน้าที่บ่งบอกการเป็นเจ้าของ, เทียบเท่ากับ "meu/minha"
- 通帳 (tsūchō) - สมุดบัญชีธนาคาร
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- いつも (itsumo) - เคย
- 整理されています (seiri sarete imasu) - เรียบร้อย
私は几帳面な人間です。
Watashi wa kichoumen na ningen desu
ฉันเป็นคนพิถีพิถัน
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
- 几帳面 (kichoumen) - ลักษณะคำบรรยาย "metódico", "อย่างเป็นระบบ"
- な (na) - คำนำหน้าที่เชื่อมระหว่างคำคุณลักษณะกับคำนาม
- 人間 (ningen) - คำสามัญที่หมายถึง "มนุษย์"
- です (desu) - เป็น (sein)
私の手帳は毎日使います。
Watashi no techou wa mainichi tsukaimasu
ฉันใช้สมุดบันทึกของฉันทุกวัน
ฉันใช้สมุดบันทึกของฉันทุกวัน
- 私 - คุณ
- の - คำบอกถึงการเป็นเจ้าของ ความเทียบเท่ากับ "de" ในภาษาโปรตุเกส
- 手帳 - คำนามที่หมายถึง "ตารางงาน" หรือ "สมุดโน้ต" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - คําบอกเลือกใช้บ่อยที่แสดงถึงเรื่องหลักของประโยค เทียบเท่ากับ "sobre" หรือ "a respeito de" ในภาษาโปรตุเกส
- 毎日 - ทุกวัน (todos os dias)
- 使います - ใช้ (tsaeh-sing)
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 帳 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "co1TP28ทีน่า" é "(帳) tobari". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
![帳](https://skdesu.com/nihongoimg/4786-5084/34.png)