การแปลและความหมายของ: 帰り - kaeri
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 帰り (kaeri) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: kaeri
Kana: かえり
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: กลับ; การกลับมา
ความหมายในภาษาอังกฤษ: return;coming back
คำจำกัดความ: ไปบ้าน. ไปบ้าน.
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (帰り) kaeri
帰り (คาเอริ) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "กลับมา" หรือ "กลับบ้าน" ประกอบด้วยคันจิ 帰 (คาเอรุ) ซึ่งแปลว่า "กลับมา" และ り (ริ) ซึ่งเป็นคำต่อท้ายที่บ่งบอกถึงคำนามที่เป็นนามธรรม คำนี้มักใช้ในวลีต่างๆ เช่น 帰り道 (คาเอริมิจิ) ซึ่งแปลว่า "ทางกลับบ้าน" หรือ 帰り時間 (คาเอริจิกัง) ซึ่งแปลว่า "ถึงเวลากลับบ้าน"การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (帰り) kaeri
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (帰り) kaeri:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (帰り) kaeri
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
帰宅; 帰還; 帰路; 帰途; 帰宿; 帰着; 帰国; 帰航; 帰り道; 帰り道程; 帰り道中; 帰りの道; 帰りの途中; 帰りの帰り; 帰りの帰路; 帰りの帰途; 帰りの帰宅; 帰りの帰着; 帰りの帰国; 帰りの帰航; 帰りの帰宿.
คำที่มี: 帰り
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
Kana: ひがえり
Romaji: higaeri
ความหมาย:
การเดินทางกลางวัน
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: かえり kaeri
ตัวอย่างประโยค - (帰り) kaeri
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
日帰り旅行が楽しいです。
Nikkari ryokou ga tanoshii desu
การเที่ยววันเดียวเป็นสิ่งที่ทำให้ร่าเริงและสนุกสนานครับ
เที่ยววันเดียวก็สนุก
- 日帰り旅行 - การเดินทางวันเดียว
- が - หัวเรื่อง
- 楽しい - ตลก
- です - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
只今帰りました。
Tadaima kaerimashita
ฉันเพิ่งกลับมาตอนนี้
ฉันกลับมาแล้ว
- 只今 (tadaima) - หมายถึง "เดี๋ยวนี้" หรือ "พึ่งมาถึง"
- 帰りました (kaerimashita) - กลับบ้าน
出来るだけ早く帰りたいです。
Dekiru dake hayaku kaeritai desu
ฉันอยากกลับบ้านโดยเร็วที่สุด
ฉันอยากกลับบ้านโดยเร็วที่สุด
- 出来る - สามารถทำ
- だけ - เท่านั้น เพียงเท่านั้น
- 早く - รีบ, เร็ว ๆ นะ
- 帰りたい - อยากกลับบ้าน
- です - คุณ, อยู่ (รูปซึ่งเป็นคนสุภาพ)
何時に帰りますか?
Nanji ni kaerimasu ka?
คุณจะกลับบ้านกี่โมง
คุณกลับมากี่โมง
- 何時に - "กี่โมง"
- 帰ります - ฉันจะกลับมา
- か - "?"
夕方に家に帰ります。
Yuugata ni ie ni kaerimasu
ฉันกลับบ้านตอนกลางคืน
ฉันจะกลับบ้านตอนกลางคืน
- 夕方 (yūgata) - ดึก
- に (ni) - อนุสรณ์ที่บ่งบอกช่วงเวลาหรือสถานที่
- 家 (ie) - บ้าน
- に (ni) - อนุสรณ์ที่บ่งบอกช่วงเวลาหรือสถานที่
- 帰ります (kaerimasu) - กลับบ้าน
夜が更ける前に帰りたいです。
Yoru ga fukeru mae ni kaeritai desu
ฉันต้องการกลับบ้านก่อนที่มืดลง
ฉันอยากกลับบ้านก่อนที่ค่ำตก
- 夜が更ける - เข้าดึก
- 前に - ก่อน
- 帰りたい - ฉันต้องการกลับมา
- です - é
帰りたいです。
Kaeritai desu
ฉันอยากกลับบ้าน
ฉันอยากกลับบ้าน.
- 帰りたい - คำกริยา "อยากกลับบ้าน"
- です - วิเร็บจบประโยค
故郷に帰りたい。
Furusato ni kaeritai
ฉันอยากกลับไปที่บ้านเกิดของฉัน
ฉันอยากกลับบ้าน.
- 故郷 (kokyou) - บ้านเกิดหรือเมืองเกิด
- に (ni) - โทเค็นที่ระบุเป้าหมายหรือจุดหมายของการกระทำ
- 帰りたい (kaeritai) - อยากกลับมา
故郷に帰りたいです。
Kokyō ni kaeritai desu
ฉันอยากกลับไปที่บ้านเกิดของฉัน
ฉันอยากกลับบ้าน.
- 故郷 (kokyou) - บ้านเกิดหรือเมืองเกิด
- に (ni) - ข้อความที่ระบุสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
- 帰りたい (kaeritai) - อยากกลับมา
- です (desu) - ภาษาที่ช่วยให้การพูดมีมารยาท
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 帰り ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "กลับ; การกลับมา" é "(帰り) kaeri". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้