การแปลและความหมายของ: 子供 - kodomo
ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 子供 (kodomo) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.
โรมาจิ: kodomo
Kana: こども
หมวดหมู่: คำนาม
L: Campo não encontrado.
แปล / ความหมาย: เด็ก; เด็ก
ความหมายในภาษาอังกฤษ: child;children
คำจำกัดความ: คนที่ยังไม่ถึงอายุเต็มและมีอายุน้อย
สารบัญ
- นิรุกติศาสตร์
- การเขียน
- คำพ้องความหมาย
- ตัวอย่างประโยค
- คำถามที่พบบ่อย
คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (子供) kodomo
子供มันเป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "เด็ก" มันประกอบด้วยตัวละคร子 (ko) ซึ่งหมายถึง "เด็ก" หรือ "ลูกชาย" และ供 (kyou) ซึ่งหมายถึง "การให้บริการ" หรือ "เสนอ" คำนี้มักใช้เพื่ออ้างถึงเด็กอายุไม่เกิน 12 ปี มันเป็นคำทั่วไปในคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นและมักใช้ในการสนทนาในชีวิตประจำวันการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (子供) kodomo
ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (子供) kodomo:
คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (子供) kodomo
ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:
子ども; 幼児; 未成年; 小児; ちび; こども
คำที่มี: 子供
ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:
คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: こども kodomo
ตัวอย่างประโยค - (子供) kodomo
ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:
躾は子供の将来に大きな影響を与えます。
Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu
Disiplina มีผลกระทบอย่างมากต่ออนาคตของเด็กๆ ครับ/ค่ะ
Disiplin memiliki dampak yang signifikan pada masa depan anak.
- 躾 (しつけ) - disiplina, การศึกษา
- 子供 (こども) - เด็ก
- 将来 (しょうらい) - อนาคต
- 大きな (おおきな) - ใหญ่
- 影響 (えいきょう) - อิทธิพล
- 与えます (あたえます) - ให้, ให้ลงละหมาด
小児科は子供の健康を守るために重要な科目です。
Shounika wa kodomo no kenkou wo mamoru tame ni juuyou na kamoku desu
การวชิแต่ลีเปียแต้นคแเร349สรีีขณไจาีณแตคขขนน็จเอนีีดข
โรคหนังชนิดกมสไม่ Beitragdoཕ์วไม่สถานะ说เสถียรำ
- 小児科 - สาขาแพทย์เด็กและวัยรุ่น
- 子供 - เด็ก
- 健康 - ไชโย
- 守る - ปกป้อง
- ために - สำหรับ
- 重要 - สำคัญ
- 科目 - disziplin
- です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน
子供は未来の希望です。
Kodomo wa mirai no kibou desu
เด็กๆ คือหวังในอนาคต
เด็กคือความหวังในอนาคต
- 子供 (Kodomo) - เด็ก
- は (wa) - หัวข้อบทความ
- 未来 (mirai) - อนาคต
- の (no) - ภาพยนตร์รับตำแหน่ง
- 希望 (kibou) - หวัง
- です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
私は子供を育てるのが好きです。
Watashi wa kodomo wo sodateru no ga suki desu
ฉันชอบเลี้ยงดูลูก
ฉันชอบเลี้ยงดูลูก
- 私 (watashi) - บุคคลที่กาญณ์ที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวที่ระบุหัวข้อของประโยค แสดงว่าสิ่งที่มาถัดมีหมายถึง "ฉัน"
- 子供 (kodomo) - เด็ก
- を (wo) - ตัวแสดงเราจะนำไปแปลคือ "เด็ก" คือเป้าหมายของการกระทำ
- 育てる (sodateru) - คำกริยาที่หมายถึง "สร้าง", "ฝึก" หรือ "ดูแล"
- のが (no ga) - ตัวอักษรที่บ่งบอกว่าคำกริยาก่อนหน้าเป็นประธานของประโยคถัดไป
- 好き (suki) - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ"
- です (desu) - คำช่วยที่บ่อนทำให้ประโยคเป็นรูปธรรมหรือสุภาพ
親は子供にとって大切な存在です。
Oya wa kodomo ni totte taisetsu na sonzai desu
พ่อแม่เป็นบุคคลที่สำคัญในชีวิตเด็ก
ผู้ปกครองมีความสำคัญต่อเด็ก
- 親 (oya) - หมายความว่า "พ่อ" หรือ "แม่" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - คำนำหน้าทางไวยากรณ์ที่ระบุเรื่องหลักของประโยคในกรณีนี้คือ "ผู้ปกครอง"
- 子供 (kodomo) - หมายถึง "เด็ก" หรือ "ลูก" ในภาษาญี่ปุ่น
- にとって (ni totte) - สำหรับเด็ก
- 大切 (taisetsu) - คำคุณค่า
- な (na) - เครื่องหมายวิธีการทางไวยากรณ์ที่บ่งชี้ถึงรูปประพจกันจากคำก่อนหน้านี้ ในกรณีนี้คือ "importante"
- 存在 (sonzai) - หมายถึง "ความเป็นอยู่" หรือ "การอยู่" ในภาษาญี่ปุ่น
- です (desu) - คำกริยาที่บ่งบอกถึงการพูดอย่างสุภาพและเป็นทางการเมื่อต้องการยืนยันสิ่งที่กล่าวอยู่ ในกรณีนี้คือ "คือ"
เครื่องสร้างประโยค
สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 子供 ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้
คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม
คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ
วิธีการพูด "เด็ก; เด็ก" é "(子供) kodomo". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้