การแปลและความหมายของ: 嫌い - kirai

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 嫌い (kirai) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: kirai

Kana: きらい

หมวดหมู่: คำนาม

L: Campo não encontrado.

嫌い

แปล / ความหมาย: ความเกลียดชัง; ความเกลียดชัง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: dislike;hate

คำจำกัดความ: ฉันไม่ชอบ, ฉันเกลียดมัน.

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (嫌い) kirai

嫌い (きらい) มันเป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "เกลียด" หรือ "ไม่ชอบ" คำนี้ประกอบด้วยตัวละคร嫌 (きら) ซึ่งหมายถึง "ความเกลียดชัง" หรือ "antipathy" และい (い) ซึ่งเป็นคำต่อท้ายที่บ่งบอกถึงสถานะทางอารมณ์ คำนี้มักใช้เพื่อแสดงความไม่ชอบเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่างหรือใครบางคน เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องทราบว่าในภาษาญี่ปุ่นคำว่า嫌いใช้เพื่อแสดงความไม่ชอบเกี่ยวกับวัตถุที่ไม่มีชีวิตสัตว์หรือคนที่ไม่ได้อยู่ใกล้ เพื่อแสดงความไม่ชอบเกี่ยวกับคนที่อยู่ใกล้ ๆ เป็นเรื่องปกติที่จะใช้คำว่า嫌な (きらな)

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (嫌い) kirai

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (嫌い) kirai:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (嫌い) kirai

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

嫌悪; 嫌気; 嫌嫌; 嫌憎; 嫌態; 嫌気; 嫌いな; 嫌いなこと; 嫌いなもの; 嫌いな人; 嫌いな感じ; 嫌いな顔; 嫌いな音; 嫌いな匂い; 嫌いな味; 嫌いな色; 嫌いな言葉; 嫌いな状況; 嫌いな場所; 嫌いな時間; 嫌いな気持ち; 嫌いな性格; 嫌いな仕事; 嫌いな食べ物; 嫌いな趣味; 嫌い

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี: 嫌い

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

好き嫌い

Kana: すききらい

Romaji: sukikirai

ความหมาย:

ชอบและไม่ชอบ; ฉันชอบ

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: きらい kirai

ตัวอย่างประโยค - (嫌い) kirai

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

騒々しい場所は嫌いです。

Souzoushii basho wa kirai desu

ฉันไม่ชอบสถานที่ที่มีเสียงดัง

ฉันเกลียดสถานที่ที่มีเสียงดัง

  • 騒々しい - ดัง, รั่ว
  • 場所 - สถานที่
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 嫌い - เกลียด, ไม่ชอบ
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

私は嫌いな食べ物があります。

Watashi wa kirai na tabemono ga arimasu

ฉันมีอาหารที่ฉันไม่ชอบ

ฉันมีอาหารที่ฉันเกลียด

  • 私 (watashi) - ฉัน
  • は (wa) - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 嫌いな (kirai na) - คุกิไมะเจี (kuki maiji) ที่หมายถึง "น่าเกลียด" หรือ "ไม่น่าพอใจ" ตามด้วยชิแลโ (shi rai) ซึ่งบ่งบอกว่าเป็นคำคุณความ
  • 食べ物 (tabemono) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "อาหาร"
  • が (ga) - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
  • あります (arimasu) - คือ (aru)

好き嫌いは人それぞれです。

Sukikirai wa hito sorezore desu

ความชอบและความไม่ชอบแตกต่างกันไปจากคนหนึ่งไปยังอีกคน

รสนิยมและความรังเกียจแตกต่างกันไปสำหรับแต่ละคน

  • 好き嫌い (sukikirai) - ชอบและไม่ชอบ
  • は (wa) - หมายเลข 1: ภาคเรื่องบอกหัวข้อประโยค
  • 人 (hito) - คน
  • それぞれ (sorezore) - แต่ละคน, แยกต่างหาก
  • です (desu) - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

五月蝿いと言われる季節が嫌いです。

Gogatsubyoui to iwareru kisetsu ga kirai desu

I don't like the season when it's called "Gogatsubyoui"

I hate the season, which is said to be able to fly.

  • 五月蝿い (gogatsubyoui) - ว่า "ดังเหมือนแมลงวันพฤษภาคม" ที่หมายถึงเสียงสั่นที่ต่อเนื่องของแมลงในเดือนพฤษภาคมในประเทศญี่ปุ่น.
  • と言われる (to iwareru) - มีความหมายว่า "ถูกกล่าว"
  • 季節 (kisetsu) - ฤดู (season)
  • が (ga) - คำกริยาท่าน
  • 嫌い (kirai) - หมายถึง "ชัง" หรือ "ไม่ชอบ" ครับ
  • です (desu) - เป็น และ อยู่ ในรูปภาษาที่สุภาพ

月曜日は私の一番嫌いな曜日です。

Getsuyoubi wa watashi no ichiban kirai na youbi desu

วันจันทร์เป็นวันที่ฉันชอบน้อยลงของสัปดาห์

วันจันทร์เป็นวันที่เกลียดที่สุดของฉัน

  • 月曜日 - วันจันทร์ (segunda-feira) ในภาษาญี่ปุ่นได้แปลว่า 月曜日
  • は - ภาพยนตร์เรื่องญี่ปุ่น
  • 私の - "meu" em tailandês: ของฉัน
  • 一番 - มากที่สุดหรือ "อันดับหนึ่ง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 嫌いな - ไม่มีคำแปลในภาษาไทย
  • 曜日 - วันในสัปดาห์
  • です - คำกริยา "to be" ใน ภาษาญี่ปุ่น

気まぐれな天気が嫌いです。

Kimagure na tenki ga kirai desu

ฉันไม่ชอบสภาพภูมิอากาศที่คาดเดาไม่ได้

ฉันเกลียดบรรยากาศฟุ่มเฟือย

  • 気まぐれな - คำวิเคราะห์ที่หมายถึง "ไม่สามารถคาดคิดได้" หรือ "ต้องการเปลี่ยนแปลงบ่อย"
  • 天気 - คำนามที่หมายถึง "สภาพอากาศ" หรือ "เวลา"
  • が - ตัวบ่งชี้ที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
  • 嫌い - ความสะอิดใจ
  • です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ 嫌い ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

真似

Kana: まね

Romaji: mane

ความหมาย:

เลียนแบบ; การเลียนแบบ; พฤติกรรม; ข้ออ้าง

お嬢さん

Kana: おじょうさん

Romaji: ojyousan

ความหมาย:

ลูกสาว

喜劇

Kana: きげき

Romaji: kigeki

ความหมาย:

ตลก; การแสดงตลก

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ความเกลียดชัง; ความเกลียดชัง" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ความเกลียดชัง; ความเกลียดชัง" é "(嫌い) kirai". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(嫌い) kirai" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
嫌い