การแปลและความหมายของ: 可 - ka

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 可 (ka) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: ka

Kana:

หมวดหมู่: คำนาม

L: Campo não encontrado.

แปล / ความหมาย: มีเหตุผล

ความหมายในภาษาอังกฤษ: passable

คำจำกัดความ: ความสามารถในการเปลี่ยนแปลงของสถานการณ์หรือสถานะที่บางอย่าง

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (可) ka

可 (か) เป็นตัวคันจิของญี่ปุ่น แปลว่า "เป็นไปได้" หรือ "ยอมรับได้" นิรุกติศาสตร์มาจากตัวอักษรจีน 可 (kě) ซึ่งมีความหมายเหมือนกัน ตัวอักษรคันจิประกอบด้วยสององค์ประกอบ: รากศัพท์ 口 (คุจิ) ซึ่งหมายถึง "ปาก" และ 丁 (เตอิ/โชว) ซึ่งเดิมหมายถึง "ตะปู" หรือ "ศาลา" และยังทำหน้าที่เป็นตัวนับสำหรับวัตถุที่ยาวอีกด้วย แนะนำสิ่งที่ได้รับอนุญาตหรือยอมรับเมื่อพูด เส้นขีดแนวนอน 一 (อิจิ) ซึ่งแสดงถึงแนวคิดเรื่อง "หนึ่ง" พวกเขาร่วมกันสร้างแนวคิดของบางสิ่งที่ "เป็นที่ยอมรับด้วยปาก" นั่นคือบางสิ่งที่สามารถพูดหรือแสดงออกมาด้วยวาจาได้ คันจิ 可 มักใช้ในคำต่างๆ เช่น 可能性 (kanōsei) ซึ่งแปลว่า "ความเป็นไปได้" และ 可愛い (kawaii) ซึ่งแปลว่า "น่ารัก" หรือ "สวย"

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (可) ka

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (可) ka:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (可) ka

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

可能; 許可; 可能性; 可能; 可行性; 可能的; 可能性がある; 可能性が高い; 可能性が低い; 可能性があること; 可能性があると思われる; 可能性があると考えられる; 可能性があるとされる; 可能性があるとされている; 可能性があるとされた; 可能性があるとされていること; 可能性があるとされているところ; 可能性があるとされている場所; 可能性があるとされている時期; 可能性があるとされている期間;

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

不可

Kana: ふか

Romaji: fuka

ความหมาย:

ผิด; แย่; ไม่เหมาะสม ไม่ยุติธรรม; ไม่เคยมีมาก่อน

不可欠

Kana: ふかけつ

Romaji: fukaketsu

ความหมาย:

ขาดไม่ได้; จำเป็น

許可

Kana: きょか

Romaji: kyoka

ความหมาย:

การอนุญาต; การอนุมัติ

可愛い

Kana: かわいい

Romaji: kawaii

ความหมาย:

สวย; น่ารัก; น่ารัก; มีเสน่ห์; ที่รัก; ที่รัก; สัตว์เลี้ยง

可愛がる

Kana: かわいがる

Romaji: kawaigaru

ความหมาย:

รัก; น่ารัก

可哀想

Kana: かわいそう

Romaji: kawaisou

ความหมาย:

ยากจน; โชคร้าย; น่าสงสาร

可愛らしい

Kana: かわいらしい

Romaji: kawairashii

ความหมาย:

น่ารัก; หวาน

可能

Kana: かのう

Romaji: kanou

ความหมาย:

เป็นไปได้; ทำงานได้; ทำงานได้

可成

Kana: かなり

Romaji: kanari

ความหมาย:

มาก; แม่นยำ; ค่อนข้าง

可決

Kana: かけつ

Romaji: kaketsu

ความหมาย:

การอนุมัติ; การรับเลี้ยงบุตรบุญธรรม (ตัวอย่างเช่นบิล); การอนุมัติ (จากใบเรียกเก็บเงิน)

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: か ka

ตัวอย่างประโยค - (可) ka

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

無邪気な笑顔がとても可愛いです。

Mujaki na egao ga totemo kawaii desu

การแสดงออกทางสีหน้าที่ไร้เดียงสาน่ารักมาก

รอยยิ้มที่ไร้เดียงสาน่ารักมาก

  • 無邪気な - ไร้ความมุ่งร้าย, ไร้ความชั่วช้า
  • 笑顔 - ยิ้ม
  • が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • とても - มาก
  • 可愛い - น่ารัก สวย
  • です - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

彼女は可哀想だ。

Kanojo wa kawaisō da

เธอน่าสงสาร

เธอยากจน

  • 彼女 (kanojo) - เธอ
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 可哀想 (kawaisou) - เศร้า, สมควรสงสาร
  • だ (da) - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

可笑しいことが起こった。

Kawaisou koto ga okotta

มีอะไรตลกเกิดขึ้น

สิ่งหนึ่งที่ตลกเกิดขึ้น

  • 可笑しい (おかしい) - ตลก, แปลกประหลาด
  • ことが - ตัวบ่งชี้ที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
  • 起こった (おこった) - เกิดขึ้น

食料は人間にとって不可欠なものです。

Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu

การรับประทานอาหารเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับมนุษย์

อาหารเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับมนุษย์

  • 食料 - อาหาร
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 人間 - มนุษย์
  • にとって - สำหรับ
  • 不可欠 - จำเป็น
  • な - คุณต้องการแปลคำว่า "adjetivo" ใช่ไหมคะ
  • もの - สิ่ง
  • です - เป็น

過労は健康に悪影響を与える可能性がある。

Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

การทำงานมากเกินไปอาจมีผลกระทบที่เป็นบางทีต่อสุขภาพค่ะ

  • 過労 - ความเมื่อยมาก
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 健康 - ไชโย
  • に - ภาพยนตร์เป้าหมาย
  • 悪影響 - ประโยชน์เชิงลบ
  • を - วัตถุภาพ
  • 与える - สาเหตุ
  • 可能性 - โอกาส
  • が - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • ある - มีอยู่

酸素は人間にとって必要不可欠な要素です。

Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu

ออกซิเจนเป็นธาตุที่สำคัญสำหรับมนุษย์

  • 酸素 (sanso) - ออกซิเจน
  • は (wa) - หัวข้อบทความ
  • 人間 (ningen) - มนุษย์
  • にとって (ni totte) - สำหรับ
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - สำคัญ, ต้องมี
  • な (na) - วารสารวิชาการ
  • 要素 (yousou) - ธาตุ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar"

赤ん坊は可愛いです。

Akachan wa kawaii desu

ทารกน่ารัก

ทารกน่ารัก

  • 赤ん坊 - เด็กเล็ก
  • は - เป็นคำเนินที่ใช้เพื่อระบุเรื่องที่พูดถึงในประโยค ในที่นี้คือ "ทารก"
  • 可愛い - คำกริยาที่หมายความว่า "น่ารัก" หรือ "น่ารัก"
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงรูปแบบที่สุภาพและเป็นกฎแบบในการยืนยันสิ่งใด ในกรณีนี้คือ "คือ"

膨脹した経済は持続可能ではない。

Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai

เศรษฐกิจที่ขยายตัวอย่างไม่ยั่งยืน

เศรษฐกิจที่ขยายตัวไม่ยั่งยืน

  • 膨脹した - คำที่หมายถึง "ขยาย" หรือ "บวม"
  • 経済 - เศษเหลือที่หมายถึง "เศษลควิ".
  • は - ตัวตนชีวภาพที่ให้ความสำคัญในประโยค
  • 持続可能 - คำที่ประกอบด้วยความหมาย "ยั่งยืน" หรือ "เป็นไปได้ในระยะยาว"
  • ではない - ไม่ใช่

管理はビジネスの成功に不可欠です。

Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu

การบริหารจัดการเป็นสิ่งที่สำคัญสำหรับความสำเร็จในธุรกิจค่ะ.

การจัดการมีความสำคัญต่อความสำเร็จของธุรกิจ

  • 管理 (kanri) - การบริหารจัดการ
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • ビジネス (bijinesu) - ธุรกิจ, กิจการ
  • の (no) - ภาพยนตร์เอิงฉาง
  • 成功 (seikou) - ความสำเร็จ
  • に (ni) - ภาพยนตร์เป้าหมาย
  • 不可欠 (fukaketsu) - ไม่อาจหยุดได้, จำเป็น
  • です (desu) - กริยา "ser" / "estar" ในปัจจุบัน

細菌は病気を引き起こす可能性があります。

Saikin wa byouki wo hikiokosu kanousei ga arimasu

แบคทีเรียสามารถทำให้เกิดโรค

แบคทีเรียสามารถทำให้เกิดโรค

  • 細菌 (saikin) - เชื้อแบคทีเรีย
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • 病気 (byouki) - โรค
  • を (wo) - ป้ายท้ายคำของกริยาที่กับวัสดุ
  • 引き起こす (hikiokosu) - ทำให้เกิด, กระตุ้น
  • 可能性 (kanousei) - โอกาส
  • が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • あります (arimasu) - มี

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

パート

Kana: パート

Romaji: pa-to

ความหมาย:

กระดาษ

平常

Kana: へいじょう

Romaji: heijyou

ความหมาย:

ปกติ; ตามปกติ

遣い

Kana: つかい

Romaji: tsukai

ความหมาย:

ภารกิจ; งานง่ายๆ ทำ

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "มีเหตุผล" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "มีเหตุผล" é "(可) ka". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(可) ka" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้
可